Herunterladen Diese Seite drucken

Axor Starck Organic 12171000 Gebrauchsanleitung, Montageanleitung Seite 61

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Starck Organic 12171000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
寸法 次のページを参照 
流量曲線図 次のページを参照 
  何も接続しない時の吐水
  エコスマート 
  エコスマート 
スペアパーツ 次のページを参照 
電池交換 次のページを参照 
保護範囲 次のページを参照 
0, 1, 2
お手入れ方法 次のページを参照 
洗面ボウルを掃除する 次のページを参照 
衛生洗浄設定が行われたあと、 または電源がリセッ トされた後は、 連
続洗浄を有効にするには約
認証について 次のページを参照 
使用方法 次のページを参照 
ハンスグローエは、 朝または長い間使用されなかった後に吐水する最
初の
リッ トルは飲料水として使用しないことをお勧めします。  最後の
使用後
時間ごとに 秒間 衛生洗浄のために水栓から吐水されま
す。
衛生洗浄
衛生洗浄を有効または無効にするには、 次の手順を実施します。
水栓の電源を約 秒間切断します  水栓と、 バッテリーハウジングまたは電
源とのプラグを抜き、 秒後に再接続します
ソフトウェアバージョンは
の点滅で分かります  例 : 回点滅 ソフトウェア
バージョン
が点灯している際は、 赤外線センサーの調整が実施されています
が消えるまで待ちます
センサーウィンドウを手または白い紙で完全に覆います
秒後に手または紙を取り除く
は、 現在アクティブになっている動作モードを点滅表示します。 回 「最
大範囲」 、 回 「最小範囲」
連続吐水
衛生洗浄設定が行われたあと、 または電源がリセッ トされた後は、 連続洗浄を有
効にするには約
秒お待ちください。
センサーウィンドウを手または白い紙で完全に覆います
水栓から吐水し、 すぐにまた止水をします。 約 秒後に再度水栓から吐水の際
は、 表示ウィンドウから手または紙を取り除いてください。
連続吐水は約
秒間動作し、 検知範囲内の動きによりいつでも止めること
ができます。
お湯による高温消毒
   
    分  工程表によるお湯による高温消毒は、 作業によ
るやけどや器具の破損を防ぐことができる方が実施して下さい。
お湯による高温消毒ではやけどをする危険があります。
高温消毒の間、 水の吐水はロックされます。 吐水終了後、 「 連続吐水」 を有効
にすることができます。
ネッ トワーク リセッ ト
電源がリセッ トされると、 水栓は再び調整されます
水栓への電源を切断します
コンデンサーを放電させるために、 水栓の作動範囲に手を入れてください。
約 秒後にコネクタを再接続します
秒で水栓は再調整されます。 この間、 作動範囲では何もしないでくださ
い。
古い電池と電気器具の廃棄

その他欧州諸国   日本では自治体の分別に従ってください  。 
電池、 製品、 またはパッケージにあるシンボルは、 これらを一般家庭ごみとして
出してはいけないことを意味します。 正しい処理方法を行うことで、 地球環境や
人間の健康に対する影響を低減します。 リサイクルは、 天然資源の節約に貢献し
ます。 電池または製品を適切に処理するには、 それぞれのリサイクルに適切な
場所に運搬します。 リサイクルに関する詳細な情報については、 お近くの市役
 機能付き 
     
 機能付き 
     
秒お待ちください。
加盟国、 ならびにごみの分別をする
所、 家庭ゴミ収集サービス等にお問い合わせください  日本では自治体の分別
に従ってください  。
施工方法 次のページを参照 

Werbung

loading