Ønsker du en udførlig vejledning til dette produkt på et bestemt sprog? Så besøg vores website ved hjælp af følgende link (QR-kode) for tilgængelige versioner. Вам требуется подробная инструкция на это изделие на определенном языке? Проверьте наличие соответствующей версии инструкции, посетив наш сайт по этой ссылке (QR-код). MANUAL DOWNLOAD: SERVICE AND WARRANTY: BEDIENUNGSANLEITUNG ..3 INSTRUCTION MANUAL ..26 www.bresser.de/P3310006 www.bresser.de/warranty_terms...
den. Lassen Sie Kinder beim Umgang mit dem Gerät nie Allgemeine Informationen unbeaufsichtigt! Die Nutzung darf nur wie in der Anleitung Zu dieser Anleitung beschrieben erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise in STROMSCHLAGS! dieser Anleitung. Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in der Anleitung beschrieben, um Schäden am Gerät oder Batterien gehören nicht in Kinderhände! Achten Sie beim Verletzungen zu vermeiden.
Batterien nach Gebrauch entweder in unserer Verkaufs- mung mit den anwendbaren Richtlinien und ent- stelle oder in unmittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in sprechenden Normen ist von der Bresser GmbH kommunalen Sammelstellen) unentgeltlich zurückgeben. erstellt worden. Der vollständige Text der EG- Konformitätserklärung ist unter der folgenden...
1. Instruktionen 1.1 Lieferumfang Digitalkamera, Flügelschrauben, Unterlegschei- 1.1 Basisbeschreibung ben, Montagestange, Kugelkopf, USB-Kabel, Diese Kamera, eine digitale Überwachungskamera, arbeitet völlig selbstständig. Sie kann ausgelöst werden von Bewe- Montagegurt, Bedienungsanleitung gungen durch Menschen oder Tieren im Überwachungs- bereich, mittels eines passiven hochsensiblen Infrarot- Bewegungssensors (PIR).
1.3 Schnittstellen des Gerätes 1. Objektiv Durch das Objektiv werden die Bilder/Videos der Kamera Die Kamera verfügt über folgende Schnittstellen: Mini USB aufgenommen. Achten Sie darauf, dass dieser Bereich der Anschluss, SD-Karteneinschub und Anschlussbuchse für Kamera stets sauber gehalten wird. ein externes Netzteil.
Seite 7
an der Kamera positioniert sind, da auf kurze Distanz durch die so entstehende Reflektion ein Überstrahlen durch die Infrarotbeleuchtung möglich sein kann. Die Infrarotbe- leuchtung ist für Wild im Regelfall nicht wahrnehmbar. Die beleuchteten Stellen rund um die Kamera sind auch für das menschliche Auge als solche nicht wahrzunehmen.
Seite 8
10. Display 11. USB Anschlussbuchse 1.5 Bedienelemente Im Inneren der Kamera befinden sich folgende Bedienelemente: 12. "MENU"-Taste 13. Pfeiltaste HOCH 14. Pfeiltaste RUNTER 15. "OK"-Taste 16. "MODUS"-Taste 17. Hauptschalter (EIN, TEST/SETUP), AUS) Der Hauptschalter (8) wird verwendet, um die 3 Betriebsar- ...
Test/Setup Modus Einstellungen können nur im Test/Setup Modus vorgenom- men werden. Die Menü-Taste wird verwendet, um in die Einstellungen zu gelangen oder diese wieder zu verlassen. Drücken Sie die "OK" Taste zur manuellen Aufnahme von Fotos oder Videos. Mit der MODE-Taste können Sie Fotos oder Videos im Se- tup-Modus ansehen.
1.7 Beschreibung der Tastenfunktionen 1.7 Bildschirm Fotomodus: AUS: Ausschalten TEST: Benutzer können Einstellungen festlegen, ansehen und testen oder Fotos und Videos wiedergeben. EIN: Überwachen Sie den Aufnahme- modus. In diesem Modus wechselt die Kamera in den automatischen Überwa- chungs- und Aufnahmemodus und nimmt automatisch Fotos oder Videos auf.
1. Fotomodus • Zum Testen der Kamera setzen Sie die SD-Karte bitte bei 2. Bildgröße ausgeschaltetem Gerät („OFF“-Stellung des Hauptschal- 3. Anzahl der noch aufnehmbaren Fotos ters) ein. Die Kamera hat keinen internen Speicher um 4. SD-Karte eingefügt Bilder oder Videos zu speichern. 5.
Seite 12
3. Basisfunktionen Hinweis: Wir empfehlen die Verwendung hochwertiger Alkaline- oder Lithium-Batterien. Im unteren linken Bereich 3.1 Spannungsversorgung des Bildschirms wird der Ladezustand der Batterien Die Überwachungskamera arbeitet mit einer 6V Gleichspan- durch das Batterie-Symbol angezeigt. nung. Die Stromversorgung kann über Batterien* (4 oder 8 Stück AA) oder durch einen externen Stromadapter* herge- ACHTUNG! stellt werden.
tung für Schäden, die durch fehlerhaft angewandte Adapter WARNUNG oder falsche Betriebsspannung entstehen. Achten Sie darauf, daß die Kamera ausgeschaltet ist bevor Sie die SD-Speicherkarte oder Batterien einsetzen oder entfernen! 3.2 Einlegen der SD-Karte* Setzen Sie eine SD-Karte in die Kamera ein bevor Sie die 3.3 Standort Kamera bedienen.
Seite 14
Montage am Vogelhaus Sie benötigen: Akku Bohrer, Bohraufsatz...
3.4 Einschalten der Kamera 3.5 Aktivieren des Test/Setupmodus Bevor das Gerät eingeschaltet wird, beachten Sie bitte fol- Um benutzerdefinierte Einstellungen vornehmen zu können, gendes: muss der TEST/SETUP-Modus der Kamera aktiviert wer- den. Schieben Sie dazu den Hauptschalter von der Position 1.
3.5.1 Manuelles Auslösen der Kamera 3.6 Abschalten des Gerätes Im Test/Setup Modus ist es möglich mit der Kamera direkt Schieben Sie den Hauptschalter in die „OFF“-Stellung um zu fotografieren oder Videos aufzuzeichnen. das Gerät auszuschalten. Bitte beachten Sie, dass die Ein Foto aufnehmen: Drücken Sie die MODE-Taste um in Kamera auch in ausgeschaltetem Zustand Strom im μA- den Foto Modus zu wechseln.
4.1 Einstellungen Um Geräteeinstellungen vornehmen zu können, muss eine SD-Karte eingelegt sein. Wechseln Sie dann in den zuvor beschriebenen TEST/SETUP Modus. Unterhalb des Displays befinden sich die Funktionstasten mit folgenden Funktionen: • Drücken Sie die Menü-Taste, um zwischen Status-Modus oder Setup-Modus zu wechseln. •...
Seite 19
PIR Sensitivity Mo- High, middle, low Wählen Sie die Empfindlichkeit des PIR-Triggers. Je höher, desto schneller wird der Bewegungssensor ausgelöst. Wir empfehlen, den tion sensors (PIR mittleren Modus zu verwenden. Trigger Sensitivity) Capture series 1 photo, 2 photos in series, Gibt die Anzahl der Bilder an, welche beim Auslösen gemacht werden sollen.
Seite 20
Time Lapse EIN/AUS Bei dieser Einstellung wird die Kamera automatisch Fotos im eingestellten Intervall aufnehmen. Dies ist hilfreich um z.B.: Kalt- blüter wie Schlangen oder den Verlauf einer Blüte zu beobachten. Diese Funktion kann mit der Zeitschaltuhr-Funktion (Timer Setting) zusammen arbeiten. (Hinweis: In diesem Modus ist der PIR-Sensor deaktiviert.
4.3 Bilder oder Videos löschen ACHTUNG: Mit Ausführen dieser Aktion werden alle Daten auf der Karte unwiederruflich gelöscht! Führen Sie vorher ein Backup Ihrer Daten durch. a) Wechseln Sie in den TEST Modus. b) Drücken Sie MODE mehrmals, um in den Wiedergabemodus zugelangen. c) Drücken Sie MENU um ins Menü...
Seite 22
4.5 Bilder und Videos auf dem Computer sichern Mit Hilfe der Montagevorrichtung: Siehe „Montage am Vogelhaus“ auf Seite 14. Verbinden Sie die Kamera über das mitgelieferte USB- Kabel mit Ihrem Computer. Der Inhalt der Speicherkarte Mit Hilfe des Montagegurt: wird Ihnen als externer Datenträger auf dem Computer Schieben Sie ein Ende des Riemens durch die beiden Hal- angezeigt.
Anhang: Technische Spezifikationen Auslösezeit <0,6s Stromversorgung 4xAA or 8xAA, 6V Bildsensor 2MP Color CMOS Sensor, 16 MP interpoliert Temperaturerfassung unterstützt Linse F = 2.2 mm, f=3.5 Sehfeld =90° Bereitschaftszeit ca. 6 Monate (8pcs AA Batterien) Auto IR CutRemove (nachts) Abmessungen 150 x 102 x 71 mm Bildschirm 2.0"...
Fehlerbehebung Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Die Kamera kann nicht eingeschal- Schwache Batterien oder falscher Battery Typ. Durch voll geladene Batterien des richti- tet werden. gen Typs ersetzen. Falsche Batterieinstallation. Beachten Sie die Anweisungen zum korrekten Einsetzen der Batterien. Falsche Spezifikation oder Anschluss einer exter- Verwenden Sie eine geeignete externe nen Stromversorgung.
Garantie & Service Die reguläre Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Die vollständigen Garantiebedingungen und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garan- tiebedingungen einsehen. www.bresser.de/P3310006...