Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CLPT14:

Werbung

CLPT14
90 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
503
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1688
max
40 kg
409
1/22

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte CLPT14

  • Seite 1 CLPT14 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/22...
  • Seite 3 3/22...
  • Seite 4 4/22...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 S70969 S30211 S30212 S30106 Ø8x28 Ø15x12 Ø3.5x15 S34701 S31299 S30978 S30558 Ø4x14 Ø1,6x30 S36177 S30337 S20557 S30577 S38718 S35094 S38717 S35643 L - 296 6/22...
  • Seite 7 S30212 S70969 180 ° S30211 7/22...
  • Seite 8 S30212 S70969 8/22...
  • Seite 9 S30211 S30558 S30212 S70969 S30211 S30558 S30212 S70969 9/22...
  • Seite 10 S30558 S70969 10/22...
  • Seite 11 S30211 S38718 S70969 11/22...
  • Seite 12 S36177 12/22...
  • Seite 13 S30211 13/22...
  • Seite 14 14/22...
  • Seite 15 a = b S30978 S31299 15/22...
  • Seite 16 S30577 16/22...
  • Seite 17 S30106 S35094 17/22...
  • Seite 18 S34701 S38717 18/22...
  • Seite 19 S35643 S30106 19/22...
  • Seite 20 S30337 5 kg 20/22...
  • Seite 21 CLPK45 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 22 2/38...
  • Seite 23 3/38...
  • Seite 24 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 25 Colli Colli Colli Code DIMENSION 0001 0002 0003 122049 1519x478x15 122050 1519x478x15 122051 1519x464x15 122052 1519x464x15 39794 1340x503x38 39707 1098x464x15 39701 1098x462x22 06774 1480x1314x2 56682 464x88x15 56734 1519x120x22 69273H 544x602x22 46633 1097x463x22 76448 1090x250x22 96233 1069x407x2 86205 400x180x15 86206 400x180x15 86201 1058x165x15 5/38...
  • Seite 26 S70969 S30211 S30212 S30106 Ø8x28 Ø15x12 Ø3.5x15 S31298 S31348 S30102 S31299 Ø4x15 Ø3,5x25 Ø6,3x13 Ø1,6x30 S30558 S30978 S30337 S30530 S30231 S30577 S30066 S20553 S35643 S36628-80 Ø10x50, L - 296 Ø5x80 S35244 S35243 (L=400) (L=400) S3-S34611 S35094 6/38...
  • Seite 27 S20553 S70969 S20553 7/38...
  • Seite 28 S20553 180° a = b 8/38...
  • Seite 29 S31348 S30978 9/38...
  • Seite 30 S35643 S30106 S30530 60min 10/38...
  • Seite 31 S70969 S30212 S30211 S30558 11/38...
  • Seite 32 S30212 12/38...
  • Seite 33 S70969 S30212 S30211 S30558 13/38...
  • Seite 34 14/38...
  • Seite 35 S30102 S35244 S30211 15/38...
  • Seite 36 S30212 S70969 16/38...
  • Seite 37 S30212 S70969 17/38...
  • Seite 38 S70969 S30212 S30211 S30558 18/38...
  • Seite 39 19/38...
  • Seite 40 S70969 S30212 S30211 S30558 20/38...
  • Seite 41 21/38...
  • Seite 42 S30102 S35243 S30211 22/38...
  • Seite 43 23/38...
  • Seite 44 S30231 S31298 S30211 24/38...
  • Seite 45 a = b 25/38...
  • Seite 46 S30978 S31299 26/38...
  • Seite 47 S20553 S70969 180° 27/38...
  • Seite 48 S20553 180° 28/38...
  • Seite 49 10 kg 10 kg S30577 29/38...
  • Seite 50 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 51 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 52 III. 32/38...
  • Seite 53 S35094 S30106 III. 33/38...
  • Seite 54 S3-S34611 34/38...
  • Seite 55 S35643 S30106 35/38...
  • Seite 56 S30337 5 kg 5 kg 36/38...
  • Seite 57 CLPV83 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 58 2/44...
  • Seite 59 3/44...
  • Seite 60 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 61 Colli Colli Code DIMENSION -0001 -0002 122053 1818x478x15 122054 1818x478x15 122073 1818x464x15 122074 1818x464x15 39892 465x462x22 39891 465x462x15 39893 707x503x38 46664 463x462x32 56682 464x88x15 56735 1818x120x22 69267H 314x457x22 76464 457x151x22 86223 400x100x15 86224 400x100x15 86226 425x85x15 96246 405x435x2 06829 1780x680x2 S35742 1289x454x4 5/44...
  • Seite 62 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 ø4 x 14 S30106 S31298 S30102 S30142 Ø3.5x15 Ø4x15 Ø6,3x13 M4x9 S31299 S30558 S30978 S30337-23 Ø1,6x30 S32993 S30530 S32892 S30577 S20553 S30066 S35693 S35094 S35694_2 S35694_1 S35739 S35643 L - 296 S35243 S35244 L=400 (L=400) S3-S34611 S36628...
  • Seite 63 S20553 S70969 S20553 7/44...
  • Seite 64 S20553 a = b 8/44...
  • Seite 65 S31299 S35643 S30106 60min 9/44...
  • Seite 66 S30212 S70969 S30211 S30212 10/44...
  • Seite 67 S30212 S70969 S30211 11/44...
  • Seite 68 S35243 S30211 S30102 S30102 12/44...
  • Seite 69 S30212 S70969 13/44...
  • Seite 70 S30212 S70969 14/44...
  • Seite 71 S30212 S70969 S30211 15/44...
  • Seite 72 S30212 S70969 S30211 16/44...
  • Seite 73 S30211 S35244 S30102 S30102 17/44...
  • Seite 74 S30211 18/44...
  • Seite 75 S30066 19/44...
  • Seite 76 a = b 20/44...
  • Seite 77 S30978 S31299 21/44...
  • Seite 78 180° S20553 S70969 S30558 22/44...
  • Seite 79 S20553 180° 180° 23/44...
  • Seite 80 S30577 24/44...
  • Seite 81 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 82 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 83 S30106 S35094 27/44...
  • Seite 84 3 kg 28/44...
  • Seite 85 S3-S34611 29/44...
  • Seite 86 S35643 S30106 30/44...
  • Seite 87 S30337-23 5 kg 5 kg 31/44...
  • Seite 88 S30530 S34701 S35694_1 S34701 S35739 S34701 S35694_2 32/44...
  • Seite 89 33/44...
  • Seite 90 S35693 S32993 S30142 34/44...
  • Seite 91 S30106 S35094 35/44...
  • Seite 92 36/44...
  • Seite 93 S3-S34611 37/44...
  • Seite 94 S35643 S30106 38/44...
  • Seite 95 S30337-23 5 kg 5 kg 39/44...
  • Seite 96 S30530 S34701 S35694_2 S34701 S35739 S34701 S35694_1 40/44...
  • Seite 97 41/44...
  • Seite 98 S30142 S32993 S35693 42/44...
  • Seite 99 CLPH02 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 100 2/19...
  • Seite 101 3/19...
  • Seite 102 4/19...
  • Seite 103 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 104 6/19...
  • Seite 105 180 ° 7/19...
  • Seite 106 8/19...
  • Seite 107 9/19...
  • Seite 108 10/19...
  • Seite 109 11/19...
  • Seite 110 a = b 12/19...
  • Seite 111 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Seite 112 max 1645 mm 14/19...
  • Seite 113 15/19...
  • Seite 114 16/19...
  • Seite 115 5 kg 17/19...
  • Seite 116 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 117 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.