Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Handbuch
LF Tenmars TM-196
RadonTec GmbH
Hauptstraße 5
89426 Wittislingen - Deutschland
Tel: (+49) 9076 - 919 98 35
E-Mail: info@radontec.de
Website: radontec.de
Shop: radonshop.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RadonTec LF Tenmars TM-196

  • Seite 1 Handbuch LF Tenmars TM-196 RadonTec GmbH Hauptstraße 5 89426 Wittislingen - Deutschland Tel: (+49) 9076 - 919 98 35 E-Mail: info@radontec.de Website: radontec.de Shop: radonshop.com...
  • Seite 2 RF Drei-Achsen- Feldstärkemessgerät TM-196 Benutzer Handbuch HB2TM1960006 TENMARS ELECTRONICS CO., LTD...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    TM-196 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............4 Einfache Funktionsweise ........4 Grundlagen ............5 Elektrische Feldstärke (E)........5 Magnetische Feldstärke (H) ........ 6 Leistungsdichte (S) ..........6 Die Charakteristik elektromagnetischer Felde ..6 Anwendung ............7 Eigenschaften ............ 8 Teile ..............10 LCD Beschreibung ...........
  • Seite 4 TM-196 Setup Modus ............ 22 10.1 Clock Setup-1 ..........23 10.2 Einstellen des Alarmgrenzwerts (ALARM)-2 .. 24 10.3 DEL-Datenlogger-Speicher Setup-3 ....25 10.4 Analoger BargraphSetup-4 ......26 10.5 Auto Power Off Time Funktion Setup-5 ..27 10.6 Einstellen des Kalibrierungsfaktors (CAL)-6 .. 28 Der Kalibrierungsfaktor ist wichtig für die Messungen............
  • Seite 5 TM-196 Axis RF-Messgerät Schnellstartanleitung Dieses Messgerät verfügt über viele Funktionen, wie z. B. Speicher, Alarm, Datum/Uhrzeit, Mittelwert usw., für deren korrekte Verwendung ein Studium des Handbuchs erforderlich ist. Sie können jedoch schnell und einfach mit der Durchführung von Messungen beginnen, sobald Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Seite 6: Einleitung

    TM-196 1 Einleitung Dieses Messgerät ist für die Messung und Überwachung elektromagnetischen Feldstärke im Hochfrequenzbereich bestimmt. Messgerät präzise über Frequenzbereich von 10MHz~8GHZ kalibriert. 2 Einfache Funktionsweise Drücken Taste "power" Einschalten.Um die Messeinheit (mV/m) zu ändern, drücken Sie die Taste "UNIT" zum Ändern der Einheit.Elektrische Feldstärke (V/m).Berechnete magnetische...
  • Seite 7: Grundlagen

    TM-196 3 Grundlagen Elektromagnetische Verschmutzung Dieses Messgerät dient zur Anzeige des künstlich erzeugten Elektrosmogs. Überall dort, wo eine Spannung oder ein Strom anliegt, entstehen elektrische magnetische (H) Felder. Elektromagnetische Felder entstehen allen Arten Rundfunk- und Fernsehsendern, aber auch in Industrie, Gewerbe und Haushalt, wo sie auf einwirken, auch wenn...
  • Seite 8: Magnetische Feldstärke (H)

    TM-196 4.1 Magnetische Feldstärke (H) Ein Feldvektor, der gleich der magnetischen Flussdichte geteilt durch die Permeabilität des Mediums ist Die magnetische Feldstärke wird ausgedrückt in Einheiten von Ampere pro Meter (A/m) ausgedrückt. Fernfeldsituationen kann man das Magnetfeld für den elektrischen Feldwert berechnen. Dieses Messgerät kann...
  • Seite 9: Anwendung

    TM-196 drei Wellenlängen beträgt, dann befinden wir uns normalerweise im Nahfeld. Ist der Abstand größer als drei Wellenlängen, so herrschen in der Regel Fernfeldbedingungen. Nahfeldbedingungen kann magnetische Feldwert nicht aus dem Wert des elektrischen Feldes berechnet werden. Dieses Messgerät für zuverlässige Fernfeldmessungen ausgelegt.
  • Seite 10: Eigenschaften

    TM-196 (CW, TDMA, GSM, DECT). • RF-Leistungsmessung für Sendeanlagen. • Erkennung und Installation von Wireless LAN (Wi-Fi). • Spionagekamera, drahtloser Wanzenfinder. • Sicherheitsniveau Strahlung Mobiltelefonen / Schnurlostelefonen. • Erkennung Leckagen Mikrowellenherden. • Persönliche Wohnumgebung Sicherheit. 6 Eigenschaften • Das Messgerät ist ein breitbandiges Gerät Überwachung Hochfrequenzstrahlung Bereich...
  • Seite 11 TM-196 Leistungsdichte besonderer Bedeutung. Sie gibt ein Maß für die Leistung eine Feld ausgesetzte Person aufnimmt. Dieser Leistungspegel muss hohen Frequenzen gering möglich gehalten werden. • Das Messgerät kann so eingestellt werden, dass der Momentanwert, der maximal gemessene Wert oder der Mittelwert angezeigt wird.
  • Seite 12: Teile

    TM-196 7 Teile RF Drei-Achsen-Sensor. Flüssigkristall-LCD. Halten /ALARM / Aufwärts-Taste. MAX / AVG/ Rechte Taste. UNIT / ENTER-Taste. XYZ / MEM / Ab-Taste. Power-Taste. REC/ Zeit / Links-Taste. SET-Taste. Stativbefestigungsschraube. Batterieabdeckung. EN-10...
  • Seite 13: Lcd Beschreibung

    TM-196 LCD Beschreibung 1. Primäre Anzeige 14. Symbol für 2. Halten-Symbol automatische 3. Analoges Abschaltung Balkendiagramm 15. Zeiteinheit (Monat: 4. MAX-Symbol Tag) (Stunde: 5. AVG-Symbol Minute) (Sekunde) 6. Symbol für 16. MEM-Lesesymbol schwache Batterie 17. SET-Symbol 7. x1x10x100-Einheit 18. REC-Symbol 8.
  • Seite 14: Spezifikationen

    TM-196 9 Spezifikationen 9.1 Allgemeine Spezifikationen • Anzeigetyp: Flüssigkristall (LCD), 4- Ziffern, maximale Anzeige 19999. • Messmethode: Digital, Drei-Achsen- Messung. • Richtcharakteristik: Isotrop, Dreiachsig. • Messbereichswahl: kontinuierlicher Bereich. • Anzeigeauflösung: Anzeigeauflösung: 0.1mV/m, 0.01V/m, 0.1µA/m, 0.1mA/m,0.001µW/ m2, 0.01mW/ m2, 0.001µW/cm2. • Einstellzeit : typisch 1,5s (0 bis 90% Messwert.) •...
  • Seite 15 TM-196 • Anzeigewert: Momentaner Messwert, Maximalwert, Durchschnittswert oder maximaler Durchschnittswert. • Alarmfunktion:einstellbare Schwelle mit ON / OFF • Kalibrierfaktor CAL: einstellbar • Manueller Datenspeicher Auslesespeicher: 200 Datensätze. • Batterien: 9V NEDA 1604, IEC 6F22 oder JIS 006P • Batterielebensdauer: Ungefähr Stunden.
  • Seite 16: Elektrische Spezifikationen

    TM-196 • Luftfeuchtigkeitsbereich Lagerung : 0 % bis 80 % RH. • Abmessungen LxBxH: 370 x 80 x 80 mm. • Gewicht (einschließlich Batterie): Ca. 400 g. Zubehör: Benutzerhandbuch, 9V- • Batterie, Tragetasche. Dieser Tester wurde Übereinstimmung mit den geltenden EMV-Normen entwickelt seine...
  • Seite 17: Einheiten Der Messung

    TM-196 • Sensortyp: elektrisches Feld (E). • Frequenzbereich: 10MHz ~ 8 GHz. • Spezifizierter Messbereich: CW-Signal (f >50MHz) : 50mV/m bis 11.00 V/m, 53.0uA/m bis 28.64mA/m 1uW/m2 bis 309.3mW/m2, 0uW/cm2 bis 30.93mW/cm2 • Dynamikbereich: Typischerweise 75dB • Absoluter Fehler bei 1V/m und 2,45GHz: •...
  • Seite 18: Ergebnis-Modi

    TM-196 Maßeinheiten, d.h. in die entsprechenden Einheiten der magnetischen Feldstärke (µA/m oder mA/m) und der Leistungsdichte (µW/m mW/m oder µW/cm ) unter Verwendung der Standard-Fernfeldformel für elektromagnetische Strahlung. 9.4 Ergebnis-Modi Balkenanzeige zeigt immer momentanen Messwert des Dynamikbereichs an. Die Digitalanzeige zeigt das Ergebnis in einem drei wählbaren...
  • Seite 19: Messvorgänge Und Vorbereitung

    TM-196 eingeschaltet wird. Das folgende Diagramm zeigt Instantaneous (aktuell), (halten), AVG und MAX/AVG: 9.5 Messvorgänge und Vorbereitung Einlegen der Batterie : Entfernen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite und legen Sie eine 9V-Batterie ein. Batteriewechsel: Wenn das Symbol " " auf dem LCD-Display erscheint, sollte die Batterie durch eine neue ersetzt werden.
  • Seite 20: Taste "Daten Halten

    TM-196 9.7 Taste “Daten halten” Drücken Sie die Taste " ", um in den Haltemodus zu wechseln. Auf dem Bildschirm erscheint "HOLD", damit Sie die Daten lesen können. Drücken Sie " " diese Taste noch einmal, um sie zu deaktivieren. >>...
  • Seite 21: Max / Avg Aufzeichnung

    TM-196 9.9 MAX / AVG Aufzeichnung Drücken Sie die Taste " ", um zur nächsten Anzeige zu wechseln. Die Anzeige wechselt von MAX zu AVG zu MAX/AVG und zurück zu MAX. Halten Sie die " "-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um diese Funktion zu deaktivieren. Die maximale Speicherdauer beträgt bis zu 99 Minuten und 99 Sekunden.
  • Seite 22: Xyz/Aufruf

    TM-196 9.11 XYZ/AUFRUF Press “ ” this key to change sensor axis selector :” All axis ”→“ X axis “→“ Y axis ”→ “ Z axis ”. 9.12 Alarm EIN/AUS einstellen Halten Sie die Tasten " " und " " gedrückt, um die Alarmfunktion einzuschalten Die Symbole "ALARM"...
  • Seite 23: Anzeigen Von Datensätzen

    TM-196 9.13 Anzeigen von Datensätzen Halten Sie die Taste " " gedrückt und drücken Sie die Taste " ", um die gespeicherten Datensätze sehen Verwenden Sie die Tasten " " oder " ", um die nächsten oder vorherigen Datensätze zu sehen Drücken Sie die Taste " ", um das Setup zu schließen und den Modus zu verlassen.
  • Seite 24: Uhr Lcd Anzeige

    TM-196 9.15 Uhr LCD Anzeige Halten Sie die Taste " " gedrückt und drücken Sie die Taste " " für mehr als eine Sekunde, um die Anzeigemethode für Jahr, Monat, Datum, Stunde Sekunde auszuwählen. Die Uhr dieses Messgeräts verwendet eine 24-Stunden-Zeiteinstellung.
  • Seite 25: Clock Setup-1

    TM-196 Setup • Setup 1: Einstellen des Alarmgrenzwerts (ALARM) • setup 2: Löschen des Datenloggerspeichers • setup Analoges Balkendiagramm X1.X10.X100 • setup 4: Automatische Ausschaltzeit • setup 5: Einstellen des Kalibrierungsfaktors (CAL) 10.1 Clock Setup-1 Halten Sie zuerst die Taste " "...
  • Seite 26: Einstellen Des Alarmgrenzwerts (Alarm)

    TM-196 10.2 Einstellen des Alarmgrenzwerts (ALARM)-2 Der Alarmgrenzwert dient zur automatischen Überwachung des Anzeigewertes. Er steuert Funktion Alarmanzeige. Alarmgrenzwert kann in der angezeigten Einheit V/m editiert werden. Der ALARM- Einstellbereich reicht von 0,001 bis 999,9 V/m. ALARM-Voreinstellung 999,9V/m eingestellt. Alarmgrenzwertfunktion wird nur für den Komparator mit insgesamt drei Axialwerten verwendet.
  • Seite 27: Del-Datenlogger-Speicher Setup-3

    TM-196 Drücken Sie die Taste " ", um den Dezimalwert zu verschieben. Drücken Sie die Taste " ", um den gewünschten Einstellwert auszuwählen. Drücken Sie die Tasten " " und " ", um die Ziffer zu ändern. Drücken Sie die Taste " ", um den Wert auszuwählen.
  • Seite 28: Analoger Bargraphsetup-4

    TM-196 Sie die Taste " " oder " ", um auszuwählen. Drücken Sie die Taste " ", um den Speicher zu löschen und den Modus zu verlassen. Drücken Sie die Tasten " " oder " ", um ' '' auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste "...
  • Seite 29: Auto Power Off Time Funktion Setup-5

    TM-196 Drücken Sie die Taste " " zum Speichern und Beenden. 10.5 Auto Power Off Time Funktion Setup-5 Halten Sie zuerst die Taste " " und dann die Taste " " gedrückt, um in den Setup- Modus zu gelangen. Drücken Sie die Taste " "...
  • Seite 30: Einstellen Des Kalibrierungsfaktors (Cal)

    TM-196 10.6 Einstellen des Kalibrierungsfaktors (CAL)-6 Halten Sie zuerst die Taste " " und dann die Taste " " gedrückt, um in den Setup- Modus zu gelangen. Drücken Sie die Taste " " fünfmal, um die Anzeige " CAL SET " den Standardfaktor Der CAL-Einstellbereich reicht von 0,10 bis 9,99.
  • Seite 31: Der Kalibrierungsfaktor Ist Wichtig Für Die Messungen

    TM-196 11 Der Kalibrierungsfaktor ist wichtig für die Messungen Der Kalibrierfaktor CAL dient zur Kalibrierung der Ergebnisanzeige. Der intern gemessene Feldstärkewert wird mit dem eingegebenen Wert multipliziert resultierende Wert wird angezeigt. Der CAL- Einstellbereich reicht von 0,10 bis 9,99. Der CAL-Faktor wird häufig verwendet, um die Empfindlichkeit des Feldsensors in Bezug auf seinen Frequenzgang einzugeben, um die Messgenauigkeit zu verbessern.
  • Seite 32 TM-196 11.2 Kurzzeitmessungen Vorgehensweise Halten Sie das Messgerät auf Armlänge. Führen mehrere Messungen verschiedenen Orten rund Ihren Arbeitsplatz oder interessierenden Bereiche wie oben beschrieben durch. Dies besonders wichtig, wenn Feldbedingungen unbekannt sind. Achten Sie besonders auf die Messung in der Nähe möglichen Strahlungsquellen.
  • Seite 33: Batteriewechsel

    TM-196 oder "Maximaler Mittelwert" nur, wenn die momentanen Messwerte stark schwanken. Sie können das Messgerät auf einem Holz- oder Kunststoffstativ befestigen. 12 Batteriewechsel WARNUNG Wenn das Symbol " " auf der LCD-Anzeige erscheint, wechseln Sie bitte die Batterie sofort. • Schalten Sie das Gerät aus. •...
  • Seite 34: Externe Gleichstromversorgung

    TM-196 13 Externe Gleichstromversorgung • Externer AC/DC-Adapter: Spannung 9VDC(8~14VDCMax) • Versorgungsstrom :>300mADC • Buchse : Stift positiv, Masse Gehäuse Außen Durchmesser 6,3mm; Innendurchmesser • 2,0 mm 14 Sicherheitshinweis • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden niemals nasses Tuch,...
  • Seite 35 TM-196 ACHTUNG Prüfen Sie vor einer Messung, ob das Symbol für schwache Batterie " " auf dem Display angezeigt wird, sobald Messgerät eingeschaltet wird. Wechseln Sie die Batterie, wenn das Symbol angezeigt wird. Bei längerer Lagerung ist es besser, die Batterie aus dem Messgerät zu entfernen.
  • Seite 36 TM-196 GEFAHR In manchen Fällen kann die Arbeit in Nähe starken Strahlungsquellen ein Risiko für Ihr Leben darstellen. Beachten Sie, dass Personen mit elektronischen Implantaten (z. B. Herzschrittmacher) manchen Fällen besonderen Gefahren ausgesetzt sind. Beachten örtlichen Sicherheitsvorschriften Anlagenbetriebs. Beachten Betriebsanleitungen von Geräten, elektromagnetische Energie erzeugen, leiten oder verbrauchen.
  • Seite 37 TM-196 (z.B. Leckagen) enorme Feldstärken entstehen können. Strahlungsquellen (z. B. Leck in Hohlleitern, Induktionsöfen) enorme Feldstärken entstehen können Feldstärkemessgeräte können gepulste Signale unterbewerten. Insbesondere Radarsignalen können erhebliche Messfehler entstehen. Alle Feldstärkemessgeräte haben einen begrenzten spezifizierten Frequenzbereich. Felder spektralen Anteilen außerhalb dieses Frequenzbereiches werden in der Regel falsch bewertet und neigen zur Unterbewertung.
  • Seite 38: Ende Der Lebensdauer

    TM-196 15 Ende der Lebensdauer ACHTUNG Dieses Symbol weist darauf hin, dass Geräte und deren Zubehör einer getrennten Sammlung und ordnungsgemäßen Entsorgung zugeführt werden müssen. TENMARS ELECTRONICS CO., LTD 6F, 586, RUI GUANG ROAD, NEIHU, TAIPEI 114, TAIWAN. E-Mail: service@tenmars.com Website: www.tenmars.com...

Inhaltsverzeichnis