Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
3911901952
AusgabeNr.
3911901850
Rev.Nr.
13/12/2017
LS40P
Benzinvertikutierer
DE
Originalbetriebsanleitung
Petrol Scarifier
GB
Translation from the original instruction manual
Scarificateur Thermique
FR
Traduction des instructions d'origine
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
7 - 13
14 - 20
21 - 28
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Woodster LS40P

  • Seite 1 Art.Nr. 3911901952 AusgabeNr. 3911901850 Rev.Nr. 13/12/2017 LS40P Benzinvertikutierer 7 - 13 Originalbetriebsanleitung Petrol Scarifier 14 - 20 Translation from the original instruction manual Scarificateur Thermique 21 - 28 Traduction des instructions d‘origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Achtung! Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen. Dritte (Personen und Tiere) aus dem Gefahrenbereich fernhalten. Wichtig. Heisse Teile. Halten Sie Abstand. Scharfe Arbeitswerkzeuge – Schneiden Sie sich nicht die Finger oder Zehen - Vor War- tung Zündkerzenstecker abziehen Gehör- und Augenschutz tragen.
  • Seite 8 Einleitung Gerätebeschreibung (Fig 1-2) Griff HERSTELLER: Motorbremshebel Gasgriff Woodster GmbH Unterer Schubbügel Günzburger Straße 69 Flügelmutter mit Schraube M8 x 40 mm (2x) D-89335 Ichenhausen Fangkorb Auswurfklappe VEREHRTER KUNDE, Riemenabdeckung Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- Räder ten mit Ihrem neuen Gerät.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Die Einhaltung der vom Hersteller beigefügten Ge- Die Maschine niemals bedienen, wenn keine ausrei- brauchsanweisung ist Voraussetzung für den ordnungs- chende Sichtbarkeit bzw. kein ausreichendes Licht ge- gemäßen Gebrauch des Vertikutieres. Die Gebrauchs- geben ist. Die Maschine niemals an Steilhängen bedie- anweisung enthält auch die Betriebs-, Wartungs- und nen.
  • Seite 10 14. Unbeabsichtigtes Starten vermeiden. Sicherstel- in Berührung kommen könnten. Den Motor vor ei- len, dass der Motor vor dem Transport der Maschi- nem Lagern in einem Gehäuse abkühlen lassen. ne oder Wartungs- bzw. Instandhaltungsarbeiten an der Einheit ausgeschaltet ist. Der Transport der Hinweise zum Einsatz und Pflege der Maschine Maschine oder Wartungs- bzw.
  • Seite 11: Technische Daten

    14. Die nicht betriebene Maschine außerhalb der • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen. Reichweite von Kindern aufbewahren und Perso- • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt nen, die nicht mit der Maschine oder diesen Anwei- wird. sungen vertraut sind, nicht gestatten, die Maschine •...
  • Seite 12: Reinigung Und Wartung

    Benzinhahn öffnen (Abb. 14/ Pos. B). Hierfür den gendwelche Kontrollen der Walze durchgeführt werden, Hahn auf “ON” stellen. Motor abstellen. Choke-Hebel (Abb. 14/ Pos. A) auf Stellung “Choke” stellen. Hinweis: Der Choke wird gewöhn- Achtung! Die Walze dreht nach dem Ausschalten des lich beim erneuten Starten eines warmen Motors Motors noch einige Sekunden weiter.
  • Seite 13: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Wartung des Luftfilters Starten Sie den Motor und lassen Sie den Motor solange laufen bis das restliche Benzin verbraucht Verschmutzte Luftfilter verringern die Motorleistung ist. durch zu geringe Luftzufuhr zum Vergaser. Machen Sie nach jeder Saison einen Ölwechsel. Regelmäßige Kontrolle ist daher unerlässlich. Dazu entfernen Sie das alte Motoröl vom warmen Der Luftfilter sollte alle 50 Betriebsstunden kontrolliert Motor und füllen neues nach.
  • Seite 31: Konformitätserklärung

    Woodster GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja EU Directive and standards for the following article standardite järgmist artiklinumbrit...
  • Seite 32 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen.

Diese Anleitung auch für:

3911901952

Inhaltsverzeichnis