Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 95600:

Werbung

8095600
Aufbauanleitung / Notice de montage / Assembly instructions
zu Art.Nr. 95600 / 75600
Stand 24.11.2016

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für bellissa 95600

  • Seite 1 8095600 Aufbauanleitung / Notice de montage / Assembly instructions zu Art.Nr. 95600 / 75600 Stand 24.11.2016...
  • Seite 2 H 3 x 10 x 40 cm Folie Folie polyane polyane 10 x 20 cm 89 x 170 cm 89 x 130 cm 118 x 80 cm 75,5 x 80 cm Folie 118 x 40 cm polyane 118 x 70 cm 118 x 20 cm 89 x 380 cm Folie...
  • Seite 3 In die zweite Masche Dans la deuxième maille In die erste Masche Dans la première maille ALLE Gitter außer G (nach außen) ist die Nasenspitze der Sicke zum Spiralenmittelpunkt zu richten. Positionner la pointe en bout pour toutes les grilles sauf G (vers l’extérieur) en direction du centre de la spirale.
  • Seite 4 Gitter mit Kabelbinder fest am Pfosten befestigen Fixer les grilles solidement à l’aide de serres-câbles au poteau M 2x Die Ringe an der inneren, kürzeren Gitterkombination AB mit je 5 Kabelbindern an Gitter A anbringen. Fixer les anneaux à l’aide de serre-câbles sur l’intérieur de la grille A de la plus courte longueur AB.
  • Seite 5 5. 6. 3. 4. 1. 2. In die achte Masche Dans la huitième maille Verbindungsstab immer AUCH in Verbindung mit Abschlussgitter stecken Toujours enfoncer une tige de jonction en liaison avec les grilles de finition In die erste Masche Dans la première maille Folgegitter oben 10cm Absatz zum vorherigen Gitter (außer F/G 20 cm)
  • Seite 6 1. 2. 3. In die fünfte Masche Dans le cinquième maille In die erste Masche Dans la première maille...
  • Seite 7 4. 5. 1. 2. 3. In die vierte Masche Dans la quatrième maille In die sechste Masche Dans la sixième maille In die erste Masche In die erste Masche Dans la première maille Dans la première maille...
  • Seite 8 Die Haken immer an den Gitterverbindungsstellen anbringen (a-d). Toujours placer les crochets au niveau de la jonction des grilles In die erste Masche Dans la première maille Achtung / Attention !!! z.B. Diese Gitter anders herum einfügen. Positionner ces grilles dans le sens opposé...
  • Seite 9 Die Kräuterspirale in der Form grob ausrichten. Die Haken (unten beginnend) versetzt in ca. jede 10. Masche (250 mm) waagerecht mit den Gittern A beginnend, fortlaufend B, C, D, E, bis F einhaken. Senkrecht 200 mm. Donner grossièrement sa forme à la spirale aromatique. Positionner les crochets Die Kräuterspirale bis zu den Gittern „F“...
  • Seite 10 Die Gitter „G“ am Gitter „A“ wie folgt befestigen Fixer les grilles “G” aux grilles “A” comme suit Strecke a-b ist 34 Maschen / Distance a-b de 34 mailles Strecke a-c ist 21 Maschen / Distance a-c de 21 mailles Die Haken gleichmäßig verteilen Répartir les crochets de façon homogène...
  • Seite 11 19 a. Folien ca. 10 cm umschlagen, und Gleichmäßig rundherum auffüllen. Bis mit den obersten ca. 10 cm unter den oberen Rand Haken befestigen Remplir l’ensemble de façon Recourber le homogène jusqu’à 10 cm du bord polyane sur 10 cm et le fixer à...
  • Seite 12 19 b. Die Folie „Y“ muss an den Stufen mit einer Schere eingeschnitten werden Le polyane « Y » doit être découpée à l’aide de ciseaux au Die restlichen Steine und niveau des paliers die Erde einfüllen Remplir avec les pierres restantes et la terre.

Diese Anleitung auch für:

75600