Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Measuring Module Analog
6.02101.010
Produkthandbuch
8.0108.8012DE / 2018-08-17
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Metrohm 6.02101.010

  • Seite 1 Measuring Module Analog 6.02101.010 Produkthandbuch 8.0108.8012DE / 2018-08-17...
  • Seite 3 Metrohm AG Ionenstrasse CH-9100 Herisau Schweiz Telefon +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com Measuring Module Analog 6.02101.010 Produkthandbuch 8.0108.8012DE / 2018-08-17...
  • Seite 4 Technical Communication Metrohm AG CH-9100 Herisau techcom@metrohm.com Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal- ten. Diese Dokumentation wurde mit grösster Sorgfalt erstellt. Dennoch sind Fehler nicht vollständig auszuschliessen. Bitte richten Sie diesbezügliche Hinweise an die obenstehende Adresse.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Measuring Module Analog – Schnittstellen ..... 12 4 Transport und Lagerung Anlieferung kontrollieren ........... 13 Verpackung aufbewahren ..........13 5 Installation OMNIS-System – Messmodul montieren ......14 Messmodul – Elektrodenkabel einstecken ....... 16 6 Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme durch Metrohm ........ 18 ■■■■■■■■ Measuring Module Analog...
  • Seite 6 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Inhaltsverzeichnis 7 Bedienung und Betrieb Bedienung ................19 8 Wartung Wartung allgemein ............. 20 Wartungsvertrag ..............21 Produkt reinigen ..............22 9 Störungen und Störungsbehebung Störungsbehebung ............. 24 10 Entsorgung 11 Technische Daten 11.1 Umgebungsbedingungen ........... 26 11.2 OMNIS Measuring Module – Energieversorgung .... 26 11.3 OMNIS Measuring Module –...
  • Seite 7: Überblick

    Auf dem Typenschild (siehe Beispiel) finden Sie die nötigen Nummern für den Kundendienst: (01) = Externe Artikelnummer (21) = Seriennummer (240) = Metrohm-Artikelnummer HINWEIS Die Informationen zum Zubehör der entsprechenden Produktvariante erhalten Sie entweder im Internet unter http://www.metrohm.com oder über Ihre regionale Metrohm-Vertretung. ■■■■■■■■...
  • Seite 8: Angaben Zur Dokumentation

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Angaben zur Dokumentation Angaben zur Dokumentation HINWEIS Lesen Sie bitte die vorliegende Dokumentation sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Die Dokumentation enthält wichtige Informationen und Warnungen, welche Sie befolgen müssen, um den sicheren Betrieb des Produkts zu gewährleisten.
  • Seite 9: Weiterführende Informationen

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Überblick Weiterführende Informationen Weitere Informationen zum Thema finden Sie: in der Softwarehilfe ■ im Metrohm-Informationsportal im Internet ■ https://guide.metrohm.com 1.4.1 Zubehör Aktuelle Informationen zum Lieferumfang und zum optionalen Zubehör zu Ihrem Produkt finden Sie im Internet. Sie können diese Informationen mit Hilfe der Artikelnummer wie folgt herunterladen: Zubehörliste herunterladen...
  • Seite 10: Sicherheit

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Produktsicherheit 2 Sicherheit Produktsicherheit Dieses Produkt hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Zur Erhaltung dieses Zustands und zum gefahrlosen Betrieb des Produkts müssen die nachfolgenden Hinweise sorgfältig beachtet werden. Gefahrenstufen Die folgenden Warnhinweise erläutern die Gewichtung der Gefahr mit der möglichen Auswirkung.
  • Seite 11: Warnsymbole

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Sicherheit VORSICHT Gesundheitsgefährdung oder schwere Sachschäden Warnt vor Gefahrensituationen oder unsicheren Handlungen, die zu moderaten Verletzungen oder zu erheblichen Sachschäden führen können. Nennt die Massnahmen zur Gefahrenvermeidung. Warnsymbole Stellen Sie sicher, dass für Ihre Anwendung des Produkts allenfalls zusätzli- che Gefahrensymbole auf dem Produkt angebracht sind.
  • Seite 12: Bestimmungsgemässe Verwendung

    – Warnung vor Verletzungsgefahr durch Laserstrahlung – Warnung vor gefährlicher optischer Strahlung Bestimmungsgemässe Verwendung Metrohm-Produkte werden zur Analyse und Handhabung von Chemika- lien eingesetzt. Die Verwendung erfordert deshalb vom Benutzer grundlegende Kennt- nisse und Erfahrung im Umgang mit Chemikalien. Ausserdem sind Kennt- nisse in der Anwendung von Brandschutzmassnahmen notwendig, die in Laboratorien vorgeschrieben sind.
  • Seite 13: Restrisiken

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Sicherheit Restrisiken 2.5.1 Grundsätzliche Gefahren am Arbeitsplatz Grundsätzlich gelten die Regelungen und Vorschriften der bestimmenden Instanzen und Behörden im Arbeitsumfeld. Beim Gebrauch der Produkte müssen die Vorschriften in Bezug auf fol- gende Gebiete beachtet werden: Arbeitssicherheit ■ Umgang mit mechanischen Anlagen ■...
  • Seite 14: Gefahren Durch Elektrische Spannung

    ■ vor Feuchtigkeit schützen. Bei Verdacht auf Feuchtigkeit im Produkt, muss die Energieversor- ■ gung zum Produkt getrennt werden. Anschliessend den Metrohm- Service benachrichtigen. Servicearbeiten und Reparaturarbeiten an elektrischen und elekt- ■ ronischen Bauteilen dürfen nur durch Metrohm qualifiziertes Per- sonal ausgeführt werden.
  • Seite 15: Personalanforderung

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Sicherheit Personalanforderung Nur qualifiziertes Personal darf das vorliegende Produkt bedienen. Als qualifiziertes Personal gelten Personen, die der Sicherheitsverantwortli- che dazu berechtigt hat, die erforderlichen Tätigkeiten auszuführen. Sie sind fähig, mögliche Gefahren zu erkennen und zu vermeiden. Diese Per- sonen qualifizieren sich aufgrund ihrer Ausbildung, ihrer Erfahrung und/ oder Unterweisung.
  • Seite 16: Funktionsbeschreibung

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ System – Signale 3 Funktionsbeschreibung System – Signale Visuelle Signale Produkte und Komponenten des Systems, welche mehrfarbige Statusan- zeigeelemente enthalten, zeigen ihren jeweiligen Zustand mit Farben und Blinkmustern an. Die Bedeutung der Farben und der Blinkmuster ist aus der folgenden Tabelle ersichtlich.
  • Seite 17: Measuring Module Analog - Übersicht

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Funktionsbeschreibung Measuring Module Analog – Übersicht Abbildung 1 Measuring Module Analog – Übersicht INPUT 1 INPUT 2 Anschlussbuchse für potentiometrische Sen- Anschlussbuchse für potentiometrische Sen- soren (grüne Codierung), Temperaturfühler soren (grüne Codierung) und Temperatur- (rote Codierung) und polarisierbare Sensoren fühler (rote Codierung) (blaue Codierung) Befestigungsschrauben...
  • Seite 18: Measuring Module Analog - Schnittstellen

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Measuring Module Analog – Schnittstellen Measuring Module Analog – Schnittstellen Das Measuring Module Analog besitzt 3 Anschlussbuchsen für analoge Elektroden. Abbildung 2 Measuring Module Analog – Schnittstellen und Anschlüsse Anschlussbuchse INPUT 1 Anschlussbuchse INPUT 2 Anschlussbuchse REF Anschlussbuchsen INPUT 1 und INPUT 2 Die Anschlussbuchsen INPUT 1 und INPUT 2 sind mit farbigen Kreisseg- menten markiert.
  • Seite 19: Transport Und Lagerung

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Transport und Lagerung 4 Transport und Lagerung Anlieferung kontrollieren Kontrollieren Sie sofort nach Erhalt der Ware anhand des Lieferscheins, ob die Sendung vollständig und ohne Schäden angekommen ist. Verpackung aufbewahren Das Produkt wird zusammen mit dem gesondert verpackten Zubehör in sehr gut schützenden Spezialverpackungen geliefert.
  • Seite 20: Installation

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ OMNIS-System – Messmodul montieren 5 Installation OMNIS-System – Messmodul montieren In jeden OMNIS Titrator und in jedes OMNIS Titration Module können je zwei Messmodule eingebaut werden. Für einen störungsfreien Betrieb muss jedes Messmodul sicher im Gerät festgeschraubt werden. Gehen Sie wie folgt vor: Deckel öffnen Den Deckel des Titrators aufklappen.
  • Seite 21 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Installation Befestigungsschrauben entfernen Das Messmodul wird mit eingeschraubten Befestigungsschrauben geliefert. Die beiden Befestigungsschrauben mit dem ■ Inbusschlüssel aus dem Messmodul heraus- drehen. Messmodul einsetzen Das Messmodul in einen freien Schacht einset- zen. Die Schächte sind mit 1 (hinten) und 2 (vorne) bezeichnet.
  • Seite 22: Messmodul - Elektrodenkabel Einstecken

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Messmodul – Elektrodenkabel einstecken Seitenteile montieren Die folgenden Schritte auf beiden Seiten des Gerätes durchführen. Die seitliche Abdeckung von der Seite her in erhöhter Position aufsetzen. Die seitliche Abdeckung in die Führungs- schiene einführen und nach unten schie- ben. Die zwei Schrauben ansetzen und von oben mit dem Inbusschlüssel festdrehen.
  • Seite 23 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Installation Kabel herausführen Das Kabel unter dem Steg hindurch herausführen. Den Deckel zuklappen. ■■■■■■■■...
  • Seite 24: Erstinbetriebnahme

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Erstinbetriebnahme durch Metrohm 6 Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme durch Metrohm HINWEIS Erstinbetriebnahme des Produkts Die erste Inbetriebnahme des Systems, der neuen Produkte und Module übernehmen grundsätzlich geschulte und instruierte Fach- kräfte der Firma Metrohm und/oder deren Vertretung. ■■■■■■■■...
  • Seite 25: Bedienung Und Betrieb

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Bedienung und Betrieb 7 Bedienung und Betrieb Bedienung HINWEIS Bedienen über Steuersoftware Das Produkt kann über die Befehle der Steuersoftware bedient wer- den. Weitere Informationen finden Sie in der Softwarehilfe . ■■■■■■■■...
  • Seite 26: Wartung

    Im Inneren des Gehäuses befinden sich keine Teile, die durch den ■ Benutzer gewartet oder ausgetauscht werden dürfen, ausser die- ses ist explizit beschrieben. Service- und Reparaturarbeiten an elektrischen und elektronischen ■ Bauteilen dürfen nur durch Metrohm qualifiziertes Personal ausge- führt werden. ■■■■■■■■...
  • Seite 27: Wartungsvertrag

    Wartungsvertrag Lassen Sie die Produkte am besten im Rahmen eines jährlichen Services von Fachpersonal der Firma Metrohm warten. Wenn Sie häufig mit ätzen- den und korrosiven Chemikalien arbeiten, können kürzere Wartungsinter- valle notwendig sein.
  • Seite 28: Produkt Reinigen

    ■ vor Feuchtigkeit schützen. Bei Verdacht auf Feuchtigkeit im Produkt, muss die Energieversor- ■ gung zum Produkt getrennt werden. Anschliessend den Metrohm- Service benachrichtigen. Servicearbeiten und Reparaturarbeiten an elektrischen und elekt- ■ ronischen Bauteilen dürfen nur durch Metrohm qualifiziertes Per- sonal ausgeführt werden.
  • Seite 29 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Wartung HINWEIS Besteht der Verdacht, dass Flüssigkeit ins Innere des Produkts gelangt ist, trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und kontak- tieren Sie Ihren Metrohm-Service. HINWEIS Als Reinigungsmittel kann Wasser oder Ethanol verwendet wer- den. HINWEIS Die Anschlüsse auf der Rückseite des Produkts nur trocken reini- gen.
  • Seite 30: Störungen Und Störungsbehebung

    über die Ursache und die Behebung des Problems. Störungen müssen direkt am Produkt behoben werden, wobei die ■ Steuersoftware ggf. als Hilfsmittel eingesetzt wird (z. B. Initialisierung, in definierte Position fahren, …). HINWEIS Weitere Informationen finden Sie kontextsensitiv in der Softwarehilfe oder unter https://guide.metrohm.com. ■■■■■■■■...
  • Seite 31: Entsorgung

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Entsorgung 10 Entsorgung Dieses Produkt fällt unter die Europäische Richtlinie, WEEE – Waste Electri- cal and Electronic Equipment. Die korrekte Entsorgung Ihres alten Produkts hilft, negative Folgen auf die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern. Genaueres zur Entsorgung Ihres alten Produkts erfahren Sie von den loka- len Behörden, von einem Entsorgungsdienst oder von Ihrem Händler.
  • Seite 32: Technische Daten

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Umgebungsbedingungen 11 Technische Daten 11.1 Umgebungsbedingungen Nomineller Funktionsbereich +5 °C … +45 °C bei max. 85 % Luft- feuchtigkeit Lagerung und Transport –20 °C … +70 °C 11.2 OMNIS Measuring Module – Energieversorgung Leistungsaufnahme max. 0.6 W Energieübertragung induktive Kopplung 11.3 OMNIS Measuring Module –...
  • Seite 33: Omnis Measuring Module - Gehäuse

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Technische Daten 11.4 OMNIS Measuring Module – Gehäuse Materialien Deckel AW-5754 H12 / H22 Aluminium, lackiert Rückwand Polybutylenterephthalat Umhüllung GD-ZnAl4Cu1 Zinkdruckguss, verni- ckelt IP-Schutzgrad IP 40 11.5 OMNIS Measuring Module Analog – Spezifikationen Anschlüsse Messeingänge INPUT 1 Buchse Rundstecker 7-polig, Grösse 0, 45°...
  • Seite 34: Omnis Measuring Module - Spezifikationen Anzeige

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ OMNIS Measuring Module – Spezifikationen Anzeige 2 mm (INPUT 1 - INPUT 2) pH, ISE, Redox Differenz-Messung Potentiometrisch, bezo- gen auf REF 11.6 OMNIS Measuring Module – Spezifikationen Anzeige Statusanzeige grün-rot 11.7 OMNIS Measuring Module Analog – Spezifikationen Messung Potentiometrisch –2400 mV …...
  • Seite 35 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Technische Daten Polarisationsstrom –2'000 mV … +2'000 mV einstellbar in 5 mV- Schritten Messbereich –200.0 µA … +200.0 µA Messauflösung 0.01 µA Differenzmessung Potentiometrisch Messbereich –2'400 mV … +2'400 mV 1.56 µV Messauflösung Messgenauigkeit ±1.0 mV im Messbereich –2'000 mV …...

Inhaltsverzeichnis