Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digital Night Vision
wide dynamic range with 4" Display
4.5-22.5x40mm
Model:NV-900
INSTRUCTION MANUAL
Thank you very much for purchasing our product. To be familar with the operation
of the instrument,please reading this manuel carefully before operating it.
Version_1.0
09/2018
- 0 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BestGuarder NV-900

  • Seite 1 Digital Night Vision wide dynamic range with 4” Display 4.5-22.5x40mm Model:NV-900 INSTRUCTION MANUAL Thank you very much for purchasing our product. To be familar with the operation of the instrument,please reading this manuel carefully before operating it. Version_1.0 09/2018 - 0 -...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS I. Appearance and component interfaces…………………………………….1-2 II. Product overview………………………………………………………………2-5 III. Operation………………………………………………………………….…...5-9 IV. MENU Settings…………………………………….………..………....9-13 V. User Tips ..……..……………………....………..…………...13-14 Appendix I: Technical Specification....…..…..………….………...14-15 Appendix II: Parts List……………………………………………………..….…...15 Appendix III: Warranty and Cautions…………………………………….…...15-17 - 0 -...
  • Seite 3: Appearance And Component Interfaces

    I Appearance and component interfaces - 1 -...
  • Seite 4: Function Table

    Function Table: Shade +Zoom/Up key Hand belt hole IR button Hand belt hole Brightness button Hand belt hole Hand belt hole Tripod interface Focus wheel of objective lens Battery compartment 1(AA x 4pcs) Infrared light Battery compartment 2(AA x 4pcs) On/Off power key Photo/Video switch MENU button/Back sub-Menu/playback (long...
  • Seite 5 2. Product advantages In the civilian area, the product can replace the traditional low-light night vision device, and has a particularly significant advantage: It can be used day and night . It can take color photos/videos at daytime and black and white photos/videos at night. The image brightness is regulated through the circuit with good infrared ability.
  • Seite 6 ★ Precautions The left figure indicates that the Micro SD card is not inserted. Please shut down before the card is inserted. 1. Correctly insert Micro SD card (TF card). Micro SD card can support up to 32G. When operating the instrument, do not arbitrarily remove the TF card and battery! (Before using the Micro SD card, format the card firstly to ensure that the card is not locked, and according to the card slot icon of the machine body, pay attention to the positive and negative sides.
  • Seite 7: Operation

    5. When you do not see the shooting target clearly, slowly fine-tune the body interface number corresponding to the table 2 (focus wheel of objective lens) until the target is clear. III Operation Button Button Replay picture or video Power On/Off (long press 3seconds) Infrared light Zoom In...
  • Seite 8 Replay/Delete Picture & Video Long press 3 seconds MENU key to enter playback mode Replay Picture/Video: Long press 3seconds Delete Picture/Video: Delete this file? Yes / No Delete all file? Delete Yes / No - 6 -...
  • Seite 9: Display Icons

    DISPLAY ICONS The photo count, remain record time, and SD card status will be displayed here Photo Count Remaining Recording Time Elapsed Recording Time No SD Card When the device is in When the device is in video When the device is in When an SD card is not photo mode, the number mode and not recording, the...
  • Seite 10: Other Operations

    sliding the eyepieces closer together or farther apart. Remove the lens cover from the front of the objective lens. Remove the lens cover from the front of the objective lens. Note: since the device uses digital night vision technology (not analog “Gen 1”, etc.), the unit cannot be damaged by exposure to normal indoor or outdoor light levels-however, you should avoid pointing it directly at the sun or other very bright light sources to avoid overloading the sensor.
  • Seite 11: Menu Settings

    1. Re-install the batteries, making sure of the correct polarity (+/- terminals) orientation (refer to the Parts and Controls Guide page). 2. Replace all batteries. 3. Clean the battery compartment, especially the contact points. Observed image is too bright The ambient light level is too high, and/or the IR light is at 100% level. 1.
  • Seite 12 - 10 -...
  • Seite 13 Ÿ "Time lapse Start time" , "Time Lapse End time", "Interval time", "Video Length" only work under "Time lapse" is "ON". 1, USB Select MSDC/PCCAM MSDC: Device could be used as a disk while connecting with USB cable PCCAM: Device could be used as a WEB camera while connecting USB cable with computer (The unit is able to install Driver used as a WEB camera while computer system is under Windows2000, And The unit is compatible with kinds of WEB camera software on line and usage is same as computer camera after installing driver successfully), such as: SPCA1628 PC Driver.exe...
  • Seite 14 - 12 -...
  • Seite 15: User Tips

    V User Tips: 1. Camera mode: Press the "REC" key to start immediately taking pictures" (Note: Camera and video switch as below) 2. Video mode: Press "REC" key once to start the "Video record" immediately. There is a red dot in the upper left corner of the screen to prompt it is video recording and shooting time, and press "REC"...
  • Seite 16: Appendix I: Technical Specification

    remaining recording is displayed in the upper left corner of the screen! (Note: Camera and video switch as below) 3. Night vision mode: In the use of monitoring, use the "IR" key to adjust according to the need. 4. Optical zoom mode: Turn manually to left and right to adjust the big lens the left side of the front until the scope of observation of the reference object becomes clear.
  • Seite 17: Appendix Ii: Parts List

    Infrared Illuminator: 850NM 3W infrared LED JPEG: 2592*1944,1600*1200,640*480 Video:1280*720,640*480@30FPS with sound Observing Distance(Low Light Environment):2m~∞ Time stamp: Date and time, Time lapse Function GPS ID stamp on the picture and video Language: English, French,German,Italian,Japanese,Russian,Spanish,Czech,Polish Working Power Voltage:4.5-6V or 6V Power bank Rechargeable Battery: 8 *AA, lithium, alkaline or NI-MH Battery Built-in 1 tripod mountable: 1/4 Tripod interface USB: Micro USB2.0...
  • Seite 18: Fcc Note

    your original sales receipt must be produced for any warranty service. WARNING: Reading User’s manual before using it. Changes or modification to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Seite 19 manufacturer. Disposal of Electric and Electronic Equipment (Applicable in the EU and other European countries with separate collection systems) This equipment contains electric and/or electronic parts and must therefore not be disposed of as normal household waste. Instead, it should be disposed at the respective collection points for recycling provided by the communities.
  • Seite 20: Digital Nachtsichtgerät

    Digital Nachtsichtgerät 4.5-22.5x40mm Modell:NV-900 Bedienungsanleitung Willkommen zu kaufen! Um mit den Operationen des Geräts vertrauter zu sein, bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig! ! Version_1.0 09/2018 - 18 -...
  • Seite 21 Inhaltsverzeichnis I. Interface von Aussehen und Komponenten......- 1 - II. Produkteinführung ..............- 2 - III. Ausführliche Anweisungen.............- 4 - IV. Einstellung der Kamera ............- 9 - V. Benutzerführung..............- 20 - VI.Produktspezifikationen ............- 21 - - 0 -...
  • Seite 22: Interface Von Aussehen Und Komponenten

    I. Interface von Aussehen und Komponenten - 1 - - 1 -...
  • Seite 23: Produkteinführung

    Funktionstabelle entsprechend der Nummer des Gerätskörpers: Gegenlichtblende des Bildschirms + Digitalzoom verkleinern,Pfeil-nach-oben-Taste Schlüsselband Loch Ein-/Aus- Taste der IR Nachtsicht Lampe Schlüsselband Loch Photometrische Taste Schlüsselband Loch MIC Pickup Schlüsselband Loch Stativ-Schnittstelle Objektivlinse optisches Fokussierrad Das rechte Batteriefach(AA x 4) Infrarot Nachtsicht Lampe Das linke Batteriefach(AA x 4)...
  • Seite 24 Licht und völliger Dunkelheit das Beste innerhalb 400 Meter, unterstützt maximal 32G TF Karte, kann an das Ladegerät angeschlossen werden, um ununterbrochene Stromversorgung kontinuierlich zu erhalten, ist ökonomisch und umweltfreundlich. 3. Produktvorteil Im zivilen Bereich kann das binokulare IR detektierende Nachtsichtgerät vollständig die traditionellen 1, 2 und 3 monokularen Mikro-Licht-Nachtsichtgeräte ersetzen, die einen besonders offensichtlichen Vorteil hat, kann Tag und Nacht verwendet werden, tagsüber ist bunt und nachts...
  • Seite 25: Ausführliche Anweisungen

    III. Ausführliche Anweisungen Achtungen: 1. Legen Sie die Micro SD-Karte (auch TF-Karte genannt) richtig ein. Die Micro SD-Karte kann bis zu 32G unterstützen. Wenn das Gerät im Boot-Modus ist, entfernen Sie bitte die TF-Karte und die Batterie nicht ! (Bevor Sie die Micro SD-Karte verwenden, formatieren Sie bitte zuerst die Karte, stellen Sie sicher, dass die Karte nicht gesperrt ist und dem Bajonett-Symbol des Gerätskörpers entspricht, achten Sie darauf, die Vorder- und Rückseite zu unterscheiden und die Karte richtig einzusetzen, und dann hören Sie "Klick", das heißt,...
  • Seite 26: Drücken Sie Die Power-Taste

    1. Ein-/Ausschalten 1.1 Drücken Sie die Power-Taste (so wie im Bild rechts gezeigt)für 3 Sekunden, um ein- und auszuschalten. 2. Der Vorgang nach dem Einschalten ist wie folgt 2.1 Wählen Sie Fotografie- oder Videoaufnahmemodus (Sehen Sie das Bild rechts): 2.2 Fotografiemodus-Anzeige (das Bild rechts zeigt die Statusgrafik nach dem Einschalten) zeigt des Batteriestandes an „00095“...
  • Seite 27: Vorschau-Wiedergabe-Modus Die Statusgrafik Wird Wie Folgend Angezeigt

    2.4 Vorschau-Wiedergabe-Modus Die Statusgrafik wird wie folgend angezeigt Drücken Sie die M-Taste (Menütaste) für 3 Sekunden, um Wiedergabemodus einzutragen, drücken Sie die Taste noch einmal zu beenden, Sie können den Wiedergabemodus beenden, nachdem die Wiedergabe stoppte. (Sehen Sie die folgende Abbildungen, die den Wiedergabestatus der Fotos und Videos anzeigen.) Links unten befindet sich ein Videokameralogo, drücken Sie während der Videowiedergabe die "OK"-Taste einmal, um abzuspielen, drücken Sie die Taste...
  • Seite 28 2.5 Löschmodus: Während der Wiedergabe der Fotos und Videos unter Wiedergabemodus drücken Sie die photometrische Taste, um die Löschfunktion zu aktivieren,drücken Sie “+ , -”Taste auszuwählen, ein Foto/Video zu löschen oder alle Fotos/Videos zu löschen, drücken Sie “OK”Taste zu bestätigen, drücken Sie ”M”Taste, um zur vorherigen Ebene zurückzukehren oder den Menüeinstellungsmodus zu beenden.
  • Seite 29: Die Einstellung Des Menüs Eintragen

    Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, können Sie innerhalb drei verschiedenen Helligkeitsstufen IR, IR2 und IR3 umschalten, IR1、 IR2、 IR3 bedeutet: niedrig, mittel und hoch. Achtung: Verwenden Sie die "IR-Taste", um über den Zyklus den Nacht-Schwarz-Weiß-Modus und den Tagesfarbmodus durchy! Sie können nach dem Einschalten der IR Nachtsicht Lampe die Helligkeitsstufen: niedrig, mittel und hoch umzuschalten.
  • Seite 30: Einstellung Der Kamera

    IV. Einstellung der Kamera 4.1 Funktionstasten unter den Menümodus sind wie folgend: "M" Taste zur vorherigen Ebene zurückkehren/beenden = Wiedergabetaste/ “IR”= Ein- und Aus-Taste der Nachtsicht Lampe (Vier-Stufen-Zyklus) Photometrische Taste” “ = Während der Wiedergabe kann man das Foto/Video löschen. “OK”Taste=Bestätigungstaste “Power-Taste”= Ein-/Ausschalten AUF-Taste...
  • Seite 31: "Rec"Taste = Fotografieren/ Video Aufnehmen

    “REC”Taste = fotografieren/ Video aufnehmen 4.2 Liste der Menüpunkte Nach dem Einschalten drücken Sie”M”Taste, um die Menüpunkte einzutragen, wählen Sie den entsprechenden Punkt aus:(Korrespondenztabelle für Referenzmenü ) Verwenden Sie die “OK”Taste, um die Auswahl der Tasten zu bestätigen. Drücken Sie “M”Taste um zur vorherigen Ebene zurückzukehren oder den Einstellungsmodus des Menüs zu beenden.
  • Seite 32: Einstellung Des Aufnahmemodus

    10 Minuten 30 Minuten 60 Minuten 5 Sekunden 10 Sekunden 30 Sekunden 60 Sekunden Zeitdauer 3 Minuten 5 Minuten 10 Minuten Anpassung der Hintergrundbeleuchtung tagsüber Einstelleung der LCD-Helligkeitseinstellung Hintergrundbeleuchtung Anpassung der des LCD-Bildschirms Hintergrundbeleuchtung nachts LCD-Helligkeitseinstellung Festplatte Kamerafunktion Englisch, Französisch, Deutsch, Russisch, Sprachen Japanisch, Polnisch,...
  • Seite 33: Videoaufnahme

    Videoaufnahme 640×480 4.4 Einstellung der Uhrzeit Zeiteinstellung 03/01/2018 12:00 Datum Zeitraffer Aufnahmemodus =Timelapse= (Achtung:der Modus ist Zeitraffer (oder zeitgesteuerte) Videoaufnahme) Zeitraffer-Aufnahme 4.6 Einstellung der Startzeit und Endzeit:(Funktioniet unter “Zeitraffer Aufnahmemodus”) (Achtung: Nach der Einstellung der Zeitraffer-Aufnahmen und dem Zeitintervall funktioniert der Modus, das heißt, wenn das Gerät eingeschaltet wird, von Startzeit bis Endzeit, das Gerät funktioniert nach dem eingestellten Zeitraum ) Startzeit Minute...
  • Seite 34 5 MINS 5 MINS 10 MINS 10 MINS 30 MINS 30 MINS 60 MINS 60 MINS 4.8 Zeiteinstellungdauer der Videoaufnahme (Achtung: Wenn die Aufnahmezeitdauer zu lang eingestellt wird, wird viel Speicherplatz belegt oder viel Strom verbraucht. Wenn Nachtsicht-Videoaufnahme in der Nacht aktiviert ist, erhöht sich der momentane Stromverbrauch.
  • Seite 35: Usb Verbindungseinstellungen

    Anpassung der Hintergrundbele Helligkeit uchtung nachts LCD-Helligkeitse instellun 4.10 USB Verbindungseinstellungen 1: Bevor Sie das Gerät mit dem USB-Kabel an den Computer anschließen, wählen Sie bitte diese beiden Funktionen aus: "Festplatte" ist unter Speichermodus, Festplatte funktioniert als ein Kartenleser, nachdem Sie das USB-Kabel angeschlossen haben, können Sie die Daten in der Speicherkarte lesen, kopieren, einfügen und löschen.
  • Seite 36 “SPCA1628 PC Driver.exe” Die USB-Verbindungsfunktion braucht den Webcam-Treiber, der mit dem Computer geliefert wird. Wenn die Verbindung nicht erfolgreich ist, laden entsprechende Programm herunter, z. B. "SPCA1628 PC Driver.exe". Englische oder Chinesische Sprache ist optional Nachdem die Installation der Software fertig war, starten Sie den Computer neu!...
  • Seite 37 Speicherfunktion (MSDC): Nächster Schritt: Öffnen Sie den Ordner auf jeder Ebene Die Daten in der Speicherkarte können gelesen, kopiert, eingefügt und gelöscht werden. Achtung: Das Nachtsichtgerät muss eingeschaltet sein. Wenn Sie die Nachtsicht Lampe verwenden müssen, können Sie die Nachtsicht Lampe direkt einschalten und auf die richtige Gangposition einstellen, schalten Sie die Lampe nicht, dann legen Sie das USB-Kabel ein und verbinden Sie mit dem Computern!
  • Seite 38 Nach dem Start der Software sollten Sie die entsprechende Auswahl in der Symbolleiste des Software-Dialogfelds vornehmen. Das Echtzeitbild des Nachtsichtgeräts wird angezeigt, nachdem es wie im obigen Bild gezeigt ausgewählt wurde, und die Aufnahme kann durch Software-Betrieb realisiert werden! - 17 -...
  • Seite 39 - 18 -...
  • Seite 40: Einstellung Der Sprachen

    4.11 Einstellung der Sprachen Englisch, Französisch, Deutsch, Russisch, Japanisch, Polnisch, Sprachen Tschechisch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch Einstellung der Serienaufnahmen 4.12 (Kamera Serienaufnahmen können nur Fotos sein, Standard: 1 Blatt, Benutzer können je nach Bedarf einstellen) (Achtung:) Serienaufnahme 4.13 Einstellung der Breitengrad und Längengrad Breitengrad 000.000000N Längengrad...
  • Seite 41: Benutzerführung

    V. Benutzerführung Nachdem die obige Auswahl abgeschlossen ist, müssen Sie ein Foto oder Video aufnehmen, um das Ziel zu überwachen, dann benutzen 1. Fotografiemodus: drücken Sie einmal, um sofort mit dem “Fotografieren” zu beginnen, die Anzahl der Bilder der verbleibenden Aufnahmen wird an der oberen linken Ecke des Bildschirms angezeigt (Achtung: Die Umschalter-Taste zwischen Fotografieren und Videoaufnahme befindet sich an der Unterseite des Gerätskörpers)
  • Seite 42: Vi.produktspezifikationen

    5: Digitales Zoom:Bei der Überwachung zeigt das "1.0X" auf dem Bildschirm der Vergrößerungsfaktor, drücken Sie zu erhöhen oder zu verringern, drücken Sie lange, um schnell den Faktor auszuwählen, vergrößern oder verkleinern und der Wertbereich von den Faktoren ist von "1.0X bis 5.0X" optional 6: Überwachung bei der Verbindung mit TV:um den Benutzer mit einem externen TV-Gerät oder anderen Geräten zu verbinden, können für lange Zeit...
  • Seite 43 kann sofort angesehen oder gelöscht werden, praktisch für die Überwachung des Ziels ★ Bildauflösung: 2592 * 1944, 1600 * 1200, 640 * 480 /, JPEG ★ Bewegungsbildauflösung: 1280 * 720, 640 * 480 @ 30 fps ★ Unterstützen Foto- oder Videoaufnahme gleichzeitig, kann die Aufnahmezeit und GPS-Breitengrad und -Längengrad deutlich auf Fotoaufnahme anzeigen ★...
  • Seite 44 Vision Nocturne Numérique 4.5-22.5x40mm Model: NV-900 Notice de l'utilisation Bienvenue à choisir et acheter, pour connaître davantage chaque opération de l'instrument, veuillez lire attentivement cette notice!! Version_1.0 09/2018 - 23 -...
  • Seite 45 Table des matières I. Aspect et interface des composants ........- 3 - II. Introduction du produit............- 3 - III. Opération détaillée pour l'utilisation .........- 5 - IV. Configuration de l'appareil de photo .......- 10 - V. Rappel de l'utilisateur: ............- 22 - VI.
  • Seite 46: Aspect Et Interface Des Composants

    I. Aspect et interface des - 2 -...
  • Seite 47: Introduction Du Produit

    composants Tableau de la fonction correspondante des chiffres du corps de machine: Capot de lumière de l'écran + Touche supérieure, agrandissement de zoom numérique Trou de corde de suspesnion Touche d'ouverture et de fermeture de noctovision IR Trou de corde de suspesnion Touche de photométrie Trou de corde de suspesnion Collecteur de son Micro...
  • Seite 48 de vue et les informations GPS peuvent être affichés clairement dans la photo et la vidéo, il existe la fonction de l'enregistrement interne et de stockage, l'écran peut afficher le mode et le nombre de prise de vue, c'est facile pour la reconnaissance de cible, la surveillance en temps réel est réalisée par le téléviseur ou l'écran externe, la distance maximale de l'observation en couleur noire complète sans lumière de 400m est optimale, il supporte au maximum la...
  • Seite 49: Opération Détaillée Pour L'utilisation

    L'observation et le sauvetage à la campagne, la photographie et la surveillance pour l'ascension touristique extérieure des explorateurs et des touristes amateurs dans les forêts montagneuses et les grottes L'observation et la photographie à distance, la prise des preuves et l'enregistrement pour les journalistes La photographie et la surveillance à...
  • Seite 50 essuyer depuis le milieu vers les deux côtés. 4. L'étanchéité IPX4, il est interdit d'immerger dans de l'eau, de manière à éviter le dommage sur le circuit électrique de l'instrument! Lors de la mise à jour du logiciel, veuillez garantir l'alimentation électrique continue au cours de la mise à jour! 5.
  • Seite 51 moment, la cible peut être proche et lointaine par la glissement,, il est possible de sélectionner la limite des valeurs de grossissement “1.0X~5.0X”; L'horodatage est affiché au coin inférieur à droite de l'écran: Mois/jour/année et heure/ minute (l'horodatage au coin inférieur à droite est affichée sur la photo prise) 2.3 Affichage du mode de l'enregistrement vidéo Le schéma de l'état de l'affichage après le démarrage est comme suit: "00: 50: 01 "...
  • Seite 52 L'utilisation "+", "-" , pour régler l'image précédente ou suivante; Il existe un repère de caméra en bas à gauche du film, appuyer une fois su r la touche ''OK'' lors de la diffusion de film pour la diffusion de vidéo, appuyer encore une fois sur la touche ''OK'' au cours de la diffusion pour arrêter la diffusion;...
  • Seite 53 fonction ''Suppression'', avec la touche ''Supérieure, Inférieure'' pour sélectionner la suppression d'une pièce ou la suppression complète, la touche pour confirmer, la touche ''M'' pour retourner au niveau précédent ou quitter le mode de menu. (Note: il est impossible de récupérer après la suppression, veuillez faire la sauvegarde à...
  • Seite 54: Configuration De L'appareil De Photo

    bas, moyen et haut. Note: Utilisez la ''Touche IR'' pour commuter entre le mode noir et blanc de nuit et le mode en couleur de jour! peut commuter trois niveaux de photométrie, soit, le haut, moyen et bas niveau après avoir démarré la lampe de noctovision IR! Note: IR1, IR2 et IR3, chaque niveau existe trois niveaux de photométrie pour la substitution: haut (soleil), moyen (lune ronde), bas (demi-lune).
  • Seite 55 Touche ''M'' = touche de relecture / retour au menu du niveau précédent / quitter ''Touche IR'' = touche d'ouverture et de fermeture de lampe nocturne (cycle de quatre niveaux) ''Touche de photométrie'' = suppression des images lors de la relecture ''Touche OK'' = touche de confirmation "Touche de source d'alimentation"...
  • Seite 56 Après le démarrage, appuyez sur la touche '' '' pour entrer dans l'option du menu, sélectionner l'option correspondante: (en référence au tableau correspondant du menu) la touche ''OK'' pour confirmer , à sélectionner par La touche ''M'' pour retourner au niveau précédent ou quitter le mode du menu.
  • Seite 57 60 secondes 3 minutes 5 minutes 10 minutes Configuration de la luminosité de l'écran Configuration du LCD de réglage de rétro-éclairage de jour rétro-éclairage de l'écran LCD Configuration de la luminosité de l'écran LCD de réglage de rétro-éclairage de nuit Disque dur mobile Fonction de tête de caméra Anglais, français, allemand, russe,...
  • Seite 58 Configuration horaire 03/01/2018 12:00 Date et heure 4.5 Configuration de la prise de vue à temps fixe : (Note: ce mode=Timelapse= prise de vue de réduction du temps (appelée aussi comme temps fixe), il faudrait configurer les items dans le menu ci-après: la coordination de l'utilisation des conditions concernant ''intervalle de temps, temps initial à...
  • Seite 59 60 SEC 5 MINS 10 MINS 30 MINS 60 MINS 4.8 Configuration de la durée vidéo : (Note: la durée l'enregistrement vidéo trop longue après la configuration occupe une plus grande mémoire ou consommation électrique, si l'enregistrement vidéo est fait en allumant la lampe nocturne pendant la nuit, la consommation de puissance instantanée augmente fortement, il est recommandé...
  • Seite 60: Configuration

    La touche "IR" commute Configuration de la luminosité de Configuration configurat Luminosité l'écran LCD de ion de la réglage de luminosit rétro-éclairage de é de la jour rétro-éclairag luminosit é de jour e de l'écran u de nuit Configuration de la luminosité...
  • Seite 61 “SPCA1628 PC MSDC=Disque dur Driver.exe”) mobile (Note: la fonction de connexion USB exige le pilote de tête de caméra du réseau équipé dans l'ordinateur, en cas de connexion impossible, PCCAM=Fonction de veuillez télécharger le tête de caméra programme applicable, par exemple: “SPCA1628 PC Driver.exe”) 4.10.1 Connexion à...
  • Seite 62 Fonction de stockage (MSDC): La étape suivante pour ouvrir les dossier de chaque niveau afin de lire, de copier, de coller et de supprimer les images dans la carte mémoire Attention: l'instrument de noctovision doit être sous mode démarrage, s'il est nécessaire d'utiliser la lampe de noctovision, il est possible d'allumer directement la lampe nocturne en réglant au niveau approprié, sans arrêt, puis l'insertion du câble USB pour connecter à...
  • Seite 63 Après le démarrage du logiciel, la sélection correspondante est faire dans la barre d'outils de la boîte de dialogue du logiciel, l'affichage de l'image en temps réel de l'instrument de noctovision après la sélection selon la figure ci-dessus, la photographie peut être réalisée par l'opération sur le logiciel! - 19 -...
  • Seite 64 - 20 -...
  • Seite 65: Configuration De La Langue

    4.11 Configuration de la langue: Anglais, français, allemand, russe, Langue japonais, polonais, tchèque, italien, espagnol, suédois 4.12 Configuration de la prise multiple: (Note: la prise multiple continue de l'appareil de photo concerne uniquement la photo, par défaut: 1 photo, l'utilisateur peut configurer selon le besoin) Prise multiple continue 4.13 Configuration de la latitude et de la longitude:...
  • Seite 66: Rappel De L'utilisateur

    V. Rappel de l'utilisateur: A la fin de la configuration de la sélection ci-dessus, en cas de photographie ou d'enregistrement vidéo sur la cible de surveillance, il faudrait utiliser 1: Mode de photographie: appuyer une fois sur pour commencer immédiatement la "Photographie", le quantité à photographier sera affichée au coin supérieur à...
  • Seite 67: Spécification Du Produit

    peuvent être réglé arbitrairement selon le besoin. 4: Modalité de zoom optique: la rotation manuelle à gauche et à droite pour régler le grand objectif avant, jusqu'à ce que l'observation de la plage de l'objet de référence soit claire, en cas d'amplification de la cible dans la limite prévue, veuillez utiliser la modalité...
  • Seite 68 en surface ★ Plage de l'angle de vision: 12° ★ Diaphragme de lentille d'objectif: F=1.3 ★Lampe de noctovision infrarouge :850nm ★ Grossissement: 4.5-22.5× 40 mm (l'objectif optique: 4.5, 5 fois en nature numérique, le calibre de lentille d'objectif: φ40mm, la plus courte distance de mise au point: 2M Distance d'observation de faible lumière: 2M - infini ★...
  • Seite 69: Configuration Standard Du Produit

    VII. Configuration standard du produit La liste de l'achat de ce produit est comme suit: Tissu Armoire de Fiche Certific Instr Carte TF Bande de Paquet Câble de Câble de l'instrumen Notic at de (configurati poignet de antivibratoir données connexion nettoya t de trois garanti...

Inhaltsverzeichnis