Seite 1
Bedienungs- und Bedienungs- und Bedienungs- und Bedienungs- und W W W W W ar ar ar tungshandb tungshandb uc h h h h h ar tungshandb tungshandb uc tungshandb IT6390 IT6390 IT6390 IT6390 IT6390 IT8290 IT8290 IT8290 IT8290 IT8290 IT10090 IT10090...
Seite 2
Das unterstehende Bild stellt das an der Maschine angebrachte Metallschild mit den Identifizierungsdaten dar. Es empfiehlt sich das Feld der Seriennummer vom entsprechenden Modell auszufüllen, um das vorliegende Handbuch auf eine spezifische Maschine zu beziehen. 2065 IT6390 24/250 4x45 2530...
Seite 3
Dieses Handbuch ist als ein Teil der Maschine zu betrachten und immer am Bord aufzubewahren. Nur belehrtes und genehmigtes Personal darf diese Maschine benutzen. ITECO S.p.a. 46020 PEGOGNAGA (MN) ITALIA Via S. Francesco D’Assisi, 8 Tel. +39 0376.554011 Fax +39 0376.559855...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Inhaltsangabe Vorgesehene Gebrauchsbedingungen ..............8 Arbeitsstellen ....................... 9 Kundendienst ......................10 Ersatzteildienst ......................10 Struktur des Handbuchs ..................10 Allgemeine Empfehlungen - Sicherheit ............. 11 Sicherheitssysteme ..................11 Etikette und Schilder ..................11 Erfordernisse des Bedieners ................
Seite 5
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Lastbegrenzer ................... 38 Anschlusspunkte der Sicherheitsgurte ..........38 Benutzung der Maschine ..................39 Kontrollen vor dem Gebrauch ............... 39 Sichtkontrolle ..................39 Betriebskontrolle ..................40 Schaltungen und Wirkungen ................. 42 Schalttafeln....................43 Schalttafel am Boden ...................43...
Seite 6
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Entsorgung und Verschrottung ............. 69 220V-Leitung ....................70 Rundumleuchten ..................... 70 Extraausstattung ......................71 110V-Linie......................71 Batterieladensatz 110V ................... 71 Wartung ........................72 Reiningung der Maschine ................72 Wartungsvorrichtungen .................. 73 Sicherheitshalter ..................73 Batterieverbindungsstecker..............
Seite 7
Die drei beschriebenen Modelle unterscheiden sich voneinander durch das Gestell und damit die Höhe: IT6390, hergestellt mit 3 Scheren, erreicht eine Höhe von 4,270 m. IT8290, hergestellt mit 4 Scheren, erreicht eine Höhe von 8,150 m. IT10090, hergestellt mit 5 Scheren, erreicht eine Höhe von 10,020 m.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Vorgesehene Gebrauchsbedingungen Die dargestellten selbstfahrenden Hubplattformen können zum Aufheben von Personen, Materialien und Ausrüstungen bei Beachtung der in der eigens dazu bestimmten Tabelle aufgeführten Daten benutzt werden. Sie dürfen auf Böden verwendet werden, deren Festigkeit und Arbeitssicherheit von einem qualifizierten Bediener festgestellt wurden.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Die Maschine kann: • bei Temperaturen zwischen -10/+40°C benutzt werden; Die Höchstneigung kann: • mit völlig geschlossener Maschine • mit dem Bediener allein am Bord • bei Betätigung der Langsamgeschwindigkeit • auf einer Rampe in gutem Zustand und ohne Querneigungen befahren werden.
Kundendienst Für Eingriffe, Reparaturen und Revisionen sich an Werkstätten wenden, die über Fachpersonal und geeignete Ausrüstungen verfügen. Der technische Kundendienst ITECO steht für Erläuterungen und Ratschläge und bei Bedarf für Eingriffe mit dem eigenen Personal zur Verfügung. Ersatzteildienst Um einen guten Betrieb und eine lange Lebensdauer zu garantieren, sind ausschließlich originale Ersatzteile zu verwenden.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Allgemeine Empfehlungen - Sicherheit Dieses Handbuch hat den Zweck, dem Bediener zu helfen, die Plattform korrekt und unter maximalen Sicherheitsbedingungen benutzen lernen. Deshalb muß man dieses Handbuch lesen und verstehen. Sicherheitssysteme Die an der Maschine angebrachten Sicherheitssysteme sind unvermeidlich Gegenstand von Verschleiß...
Seite 12
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 • Während des Betriebs alle Körperteile innerhalb der Geländer halten und beide Füße fest auf den Boden aufstützen. • Immer der Sicherheit vorrangige Bedeutung geben und sich weigern zu handeln, wenn nicht absolute Sicherheit gewährleistet ist.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Nicht erlaubte Vorgänge Es ist streng verboten: • Die Maschine außerhalb geschlossener Räume zu benutzen • Die Maschine auf einem Boden zu benutzen, der rutschig, gefroren, schlammig, holprig ist und der Schlaglöcher ausweist oder eine Neigung hat, die höher als erlaubt ist.
Seite 14
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 • Materialien auf die Geländer zu stellen. • Auf öffentlichen Straßen zu fahren. • Die Maschine mit geöffneten Gehäusen zu bewegen. • Die Maschine zu benutzen, wenn die Plattformzugangsgittertür nicht geschlossen ist.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Um die Risiken zu verringern Die folgenden Anweisungen beachten: Vorsichtsmaßnahmen zur Verschiebung mit aufgehobener Plattform • Die Festigkeit und Kompaktheit des Bodens prüfen . • Die Maschine auf einem Boden nicht benutzen, der rutschig, gefroren, schlammig, holprig ist und der Schlaglöcher ausweist oder...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Elektrische Risiken • Um den Verlust der elektrostatischen Ladungen zu garantieren, wird ein Leitfähiger Streifen am vorderen Schott der Maschine, hinter den Antriebsrädern, angebracht. Den Verschleißzustand des Geflechtes immer überprüfen und kontrollieren, daß die Erdverbindung vorhanden ist.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Kennzeichnung In ein am Rahmen befestigtes Metallschild werden alle Angaben geritzt, die zur Kennzeichnung der Maschine dienen. 2065 IT6390 24/250 4x45 2530 IT8290 24/250 4x45 3120 IT10090 24/300 4x53 Die Daten beziehen sich auf die Standard-Ausführung...
über zwei lenkenden Vorderantriebsräder; die zwei Hinterräder sind Losräder. Um die Plattform zu heben und zu senken, betätigt ein hydraulischer Zylinder (für IT6390 - IT8290) (zwei Zylinder für IT10090) die Scheren, welche die Plattform stützen. Die Plattform ist von klappbaren Schutzgeländern umgegeben.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Abmessungen und Raumbedarf (a n g e h o b e n e s/ a b g e se n k te s P o t-h o l e ) 6 2 7 0...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Betriebsgrundsätze Die Maschine ist mit einer Proportionalschaltung ausgestattet, welche von einem elektronischen System gesteuert wird. Je nach den Bewegungen des Joysticks auf der Plattformschalttafel wird den Elektromotoren und der Elektropumps mehr oder weniger Energie geliefert.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Elektronischer Kreis Die elektronische Ausrüstung der Maschine besteht aus zwei Karten mit Mikroprozessoren, die sich in der Bodenschalttafel und in dem Plattformsteuergehäuse befinden. Sie werden durch das Can-bus-Übermittlungssystem in Verbindung gesetzt. Das elektronisches System erlaubt, einige Störungen durch eine Eigendiagnose festzustellen.
Der Mikroschalter SQ5 an der hinteren linken Seite des Fahrgestells, wird durch die Hubbewegung der Plattform auf einer Höhe von 1,45 m (IT6390) - 1,65 m (IT8290) - 2,30 m (IT10090) vom Trittbrett betätigt: • Verhindert den Antrieb und die Lenkung, wenn die Kippschutzvorrichtungen nicht gesenkt sind (mit den Mikroschaltern SQ6A - SQ6B kombiniert).
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Mikroschalter SQ3 Der Mikroschalter SQ3 (Stellung 1), der sich auf der hinteren rechten Seite des Fahrgestells befindet, wird durch den Plattformhub betätigt. • Er blockiert das Heben auf der maximalen Höhe vor dem Endschalter des Zylinders.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Antiabscheren Ein elektronisches Steuergehäuse blockiert das Absenken 5-6 Sekunden lang, wenn der Abstand zwischen den Enden von den Armen und den Rahmen etwa 60 mm beträgt (Antiabscheren). Wenn das Absenken blockiert wird, muß man: •...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Notstoppknopf An der Schalttafel am Boden und auf der Plattform ist der rote Notstoppknopf vorhanden. Beim Drücken des Knopfes werden alle Bewegungen und Steuerfunktionen der Maschine sowohl von der Schalttafel auf Plattform als auch vom Boden gesperrt, außer den Sicherheitsmeldungen (Kontrolleuchten und akustische Warnmeldung).
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Lastbegrenzer Der Lastbegrenzer besteht aus: • Einem im linken Gehäuse befindlichen, elektronischen Steuergehäuse • Kreiselsensor (der sich unter der Plattform befindet) • Einem analogischen Drucksensor (direkt an der Kammer der/s Hubzylinder/s angebracht) Die Vorrichtung prüft sowohl bei stillgesetzter Maschine als auch...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Benutzung der Maschine Vor jeder Arbeit muß man dieses Handbuch und die in den Schildern und Aufklebern aufgeführten Anweisungen lesen und verstehen. Kontrollen vor dem Gebrauch Vor der Inbetriebnahme und vor jeder Benutzung muß die Maschine einer Sichtkontrolle und einer Betriebskontrolle (hier unter beschrieben) unterliegen.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Betriebskontrolle Nachdem man die Sichtkontrolle beendet hat, muß man eine Betriebskontrolle durchführen. • den Hydraulikölstand überprüfen. • den Elektrolytstand der Batterien überprüfen. • Prüfen, daß alle Schilder und Aufkleber vorhanden und leserlich sind.
Seite 41
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 • Die Hupe drücken, um deren Betrieb zu überprüfen. • Den Joystick während des Antriebs freigeben, um den korrekten Betrieb der Bremsen zu überprüfen: die Maschine muß innerhalb eines knappen Raums stehen bleiben.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Schaltungen und Wirkungen Im Nachfolgenden werden die Schalttafeln und die Vorgänge dargestellt, die man vom Boden und von der Plattform aus durchführen kann. Bemerkung Wie im Abschnitt “Sicherheitssysteme” schon erklärt, wird die Maschine mit Sicherheitsvorrichtungen versehen, um Unfallrisiken zu vermeiden, falls die Maschine über ihre Grenzen verwendet wird.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Schalttafeln Die Hubplattform ist mit 2 Schalttafeln ausgerüstet: die Schalttafel am Boden und die auf Plattform. Alle Bewegungen werden von der Schalttafel auf Plattform gesteuert; die Schalttafel am Boden dient als Notsteuerstelle.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Vorgänge von Boden aus Die Schaltungen, welche dem Bediener erlauben, die Maschine einzuschalten und mit den Schaltungen am Boden zu arbeiten, sind: • Einschalten und Betätigung der Schaltungen am Boden • Plattformaufheben/-Absenken •...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Plattformaufheben/-Absenken • Den Schlüssel im Wähler 1 nach links drehen, indem man die Stellung hält, und Druckknopf 5 nach oben bewegen, um die Plattform aufzuheben oder nach unten, um die Plattform zu senken.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Notstop • Den Druckknopf 2 drücken. Auf diese Weise werden alle Bewegungen und Steuerungen der Maschine sowohl vom Boden als auch von der Plattform gesperrt, außer den Sicherheitsmeldungen (Kontrolleuchte und akustische Warnmeldung).
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Überlastkontrolleuchte Siehe Abschnitt "Notfälle" Batterieladeanzeige - Stundenzähler Die auf der Bodenschalttafel vorhandene Vorrichtung signalisiert den Batterieladezustand und die Betriebsstunden. Den Batterieladezustand kann man im oberen Teil der Vorrichtung lesen Die Entladung wird durch Leuchtsegmente angezeigt: 2 rot, 3 orange, 5 grün.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Vorgänge von Plattform aus Die Hauptfunktionen, die vom Bediener von der Arbeitsstelle auf der Plattform aus durchgeführt werden können, sind: • Antrieb • Lenkung • Plattformaufheben/ -Absenken • Notstop • Plattformverlängerung • Geländerklappen Die Beschreibung der Kontrolleuchten wird im Abschnitt "Notfälle"...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Antrieb ACHTUNG! Während der Bewegung ist der Wählschalter 14 von der Antriebsstelle zu der Hubsstelle und umgekehrt nicht zu verstellen. In diesem Fall bleibt die Maschine stehen. Um die Bewegung wiederaufzunehmen, den Joystick 8 freigeben und den Befehl erneut geben.
Seite 51
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 ACHTUNG! Bevor die Maschine zu verstellen, ist zu prüfen, daß keine Hindernisse auf der Strecke vorhanden sind. Kontrollieren, daß keine Schlaglöcher, Querrinnen, Niveauunterschiede, Versper- rungen und Bruchstücke auf der Strecke vorhanden sind und daß...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Vom Boden aus gesteuerter Antrieb Damit die Maschine durch Öffnungen reduzierter Höhe durchfahren kann, darf man sie durch die Plattformschalttafel (Bordschalttafel) vom Boden aus nur fahren, nachdem man sich vergewissert hat, daß: •...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Lenkung • Während des Antriebs die Schalter 9 des Joysticks 8 nach rechts oder links drücken, um in die gewünschte Richtung zu lenken. Um die Räder bei stillstehender Maschine zu lenken, ist den Joystick 8 in die zentrale Stellung zu bringen und auf die Schalter 9, wie oben, einzuwirken Den Druckknopf 10 “Mann anwesend”...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Plattformaufheben/-Absenken ACHTUNG! Während der Bewegung ist der Wählschalter 14 von der Antriebsstelle zu der Hubsstelle und umgekehrt nicht zu verstellen. In diesem Fall bleibt die Maschine stehen. Um die Bewegung wiederaufzunehmen, den Joystick 8 freigeben und den Befehl erneut geben.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Absenksperre Den Joystick 8 in die Anfangsstellung zurückbringen oder den Druckknopf 10 “Mann anwesend” freigeben: die Abstellung erfolgt sofort. Notstop Der rote Notdruckknopf 11 ist: • bei jedem Notstand zu drücken. Beim Drücken des pilzförmigen Druckknopfes werden alle Bewegungen und Steuerungen der Maschine sowohl vom Boden als auch von der Plattform aus gesperrt, außer den...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Plattformverlängerung Die Plattform ist mit einer manuellen Verlängerung ausgestattet. Um die Plattform auszuziehen: • Auf die feste Plattform aufsteigen. • Das Pedal auf der Plattform mit dem rechten Fuß (Detail A) treten und das mobile Geländer ergreifen .
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Geländerklappen Es wird empfohlen, das Geländerklappen bei ausgezogener Plattform durchzuführen, um einen besseren Zugang zu erlauben. • Das Steuergehäuse mit entsprechendem Träger auf die Plattformverlängerung stellen. • Die Spannhülsen von den 2 Ständern der Plattformverlängerung entfernen und das mobile Geländer heben.
Seite 58
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 • Die Plattform wieder hineingehen lassen. • Die Plattformzugangschutzstange biegen (wie in folgender Abbildung) und die Spannhülsen herausziehen. • Die Spannhülsen von den Scharnieren entfernen und die seitlichen Schutzvorrichtungen neigen. ACHTUNG! Die Maschine mit geklappten Geländern nicht benutzen.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Abstellen der Maschine Jedes Mal, wenn notwendig ist, die Maschine unbeaufsichtigt zu lassen, muß man sie ausschalten, um einen ungewünschten Gebrauch zu vermeiden. • Den Stopschalter von der Plattformschalttafel aus drücken. • Den Schlüsselwähler von der Bodenschalttafel in die zentrale Stellung zurückbringen: die Kontrolleuchte 6 “Maschine...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Notfälle Die Kontrolleuchte 17 der Bodenschalttafel und die Kontrolleuchten 15 - 16 - 17 -18 der Plattformschalttafel zeigen, falls eingeschaltet, Notfälle an und danach werden die Bewegungen der Maschine teilweise oder total gesperrt.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Maschine instabil KONTROLLEUCHTE 16 Wenn die Maschine über die erlaubten Grenzen geneigt ist und sich die Plattform auf einer Höhe befindet, die niedriger als die Arbeitshöhe von SQ1 ist, blinkt die Kontrolleuchte 16: falls es notwendig ist, die Plattform über die Arbeitshöhe von SQ1...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 • Um die Bewegungen wieder in Gang zu setzen, muß man: - die Plattform völlig absenken und das Hindernis entfernen. ACHTUNG! Wenn sich Schutzvorrichtungen bewegen, Quetschgefahr zu vermeiden. Falls ein Hindernis das Einziehen der Schlitten verhindert, wird duch das Zusammendrücken einer Feder die Beendigung der...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Notabsenken Wenn die Maschine wegen einer Störung in aufgehobener Stellung stehen bleibt, kann man die Plattform absenken lassen, indem man auf die Notpumpe einwirkt, welche auf dem hydraulischen Steuergerät im Gehäuse linkes: •...
Seite 64
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 • Den Druckknopf (5) gedruckt halten und den Hebel (6) im Kreis bewegen, wie im folgenden Bild gezeigt, bis die Maschine völlig abgesenkt ist. • Wenn man den Druckknopf (5) freigibt, sperrt sich das Senken der Plattform.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Batterienachladen Die Batterien sind die Energiequelle der Maschine; um ihre Kapazität am besten zu verwenden, ohne das Risiko einzugehen, daß sie vorzeitig beschädigt werden, ist das Nachladen nach jeder Verwendung durchzuführen, unabhängig von der Meldung des Ladeanzeigers.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Vor dem Laden Bevor das Batterieladen zu beginnen, ist der Elektrolytspegel zu kontrollieren und wenn notwendig, das Wiederauffüllen durchzuführen, bis die Teile völlig bedeckt sind:: • Die Gehäuse öffnen. • Die Stöpsel zur Füllung des Elektrolyts öffnen.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 ACHTUNG! Wenn das Batterieladegerät in Betrieb ist, ist die Maschine völlig gesperrt Der Led-Anzeiger zeigt den Batterieladepegel durch eine leuchtende LED an: Die ROTE LED zeigt an, daß die Batterie in der Anfangsphase des Ladens ist.
• Die Schere völlig geschlossen ist. • Die Maschine abgeschaltet ist. • Die Plattform nicht ausgezogen ist. • Das für das Heben benutzte Mittel das Gewicht der Maschine 2065kg für IT6390 - 2530 kg für IT8290 - 3120 kg für IT10090 tragen kann Heben Das Heben kann man durch Gabelstapler oder Hebekran durchführen.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Notschleppen Es ist nicht ratsam, die Maschine abzuschleppen, außer im Notfall (Störung oder Totalschaden); dennoch wird hiermit den Schleppvorgang dargestellt. Falls notwendig ist, die Maschine abzuschleppen, soll man sich vergewissern, daß: • Die Schere völlig geschlossen ist.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 220V-Leitung Um den Strom der Plattform zu bringen, ist ein Speisekabel mit dem hinteren rechten Stecker (Stellung 3) zu verbinden. Auf der Plattform erlaubt eine Steckdose, die elektrischen Geräte zu versorgen. Im hinteren Gehäuse sind auch ein Sicherungsschalter (Pos.1) und...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Extraausstattung 110V-Linie Um den Strom der Plattform zu bringen, ist ein Speisekabel mit dem hinteren rechten Stecker zu verbinden. Auf der Plattform erlaubt eine Steckdose, die elektrischen Geräte zu versorgen. Im hinteren Gehäuse sind auch ein Sicherungsschalter (Pos.1) und...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Wartung Eine sorgfältige und regelmäßige Wartung garantiert lange Funktionsfähigkeit und maximale Betriebssicherheit der Maschine. Die in der Wartungstabelle gezeigten Zeiten beziehen sich auf normale Gebrauchsbedingungen; bei schwierigen Arbeitsbedingungen (Temperaturextreme, Verschmutzung, hohe Feuchtigkeit, große Höhe, usw.) muß man sie verkürzen.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Wartungsvorrichtungen Sicherheitshalter Wenn es notwendig ist, mit aufgehobener Plattform einzugreifen, ist das Aufhebesystem an beiden Seiten der Maschine durch den eigens dazu bestimmten verfügbaren Halter zu sperren (Stellung Um das Sperren des Aufhebesystems durchzuführen, wie folgt vorgehen: •...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Batterieverbindungsstecker Der Batterieverbindungsstecker befindet sich im linkes Gehäuse. Diese Sicherheitsvorrichtung trennt die Leistung- und Schaltskreise der Batterien. Nur das Ladegerät bleibt angeschlossen. ACHTUNG! Bevor Wartung elektrischen Ausrüstungen durchzuführen, sich vergewissern, daß die Batterien getrennt...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Wartungstabelle DURCHZUFÜHRE NDE A RB E ITE N D en Ölpe ge l ko ntrolliere n D en Ele ktrolytp eg el kon tro lliere n D ie Batterielad un g ko ntrolliere n...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Überprüfung des Ölpegels ACHTUNG! Die Überprüfung des Ölpegels und die eventuelle Nachfüllung muß man mit völlig abgesenkter Plattform durchführen Den Öltankverschluss des hydraulischen Steuergehäuses entfernen; bei Bedarf die Nachfüllung mit einem Öl der selben Viskosität durchführen, wie auf dem Tank angegeben.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Kontrolle des Schraubenspannens Spannen Stellung Schrauben zur M8X20 Befestigung der UNI 5929 10.9 2 daNm DE M8 6S Zapfen auf das UNI 5588 Gestell Schraube zur TCCE M12X20 11÷12 daNm UNI5931 12,9...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Die Bewegungsteile einfetten Zwei von innen des Fahrgestells sichtbare Fettbüchsen (Pos. B) sind an den Achsschenkeln der Vorderräder angebracht. Überprüfung der Sicherheitsvorrichtungen Mit dem nachstehenden Test kann der ordnungsgemäße Betrieb aller Sicherheitsvorrichtungen der Maschine überprüft werden.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Mikroschalter SQ1 Sicherheitsgeschwindigkeit ACHTUNG! Vor Durchführung der Kontrollen sollte man sich versichern, daß sich oberhalb und unterhalb der Plattform keine Hindernisse befinden. • Von der Schalttafel der Plattform aus, den Hub bis über die Arbeitshöhe des Mikroschalters SQ1 vornehmen.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 • Unter jedem linken Vorder- und Hinterrad für die rechte Querneigung einen Keil B von zirka 20 mm (für das Modell 10090), 27 mm (für die Modelle 6390 und 8290) anbringen und mit der Maschine darüber fahren;...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 • Die Plattform über die Arbeitshöhe von SQ5 anheben. • Prüfen, daß der Antrieb und die Lenkung gesperrt sind. • Überprüfen, daß die Kontrolleuchte der Kippschutzvorrichtung in der Plattformschalttafel und die akustische Warnmeldung eingeschaltet sind.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Kontrolle und Reinigung der Batterien ACHTUNG! Vor den Kontrollen den Batterieverbindungsstecker trennen. Um zu kontrollieren, ob Schäden oder Brüche, Flüssigkeitslecks und Endverschlusskorrosion vorhanden sind, muß man die Batterien regelmäßig prüfen. Ferner muß man die Kabel überprü- fen, um festzustellen, ob diese gebrochen, geschnitten oder ausgefranst sind.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Überprüfung der Motorbürsten Den Verschleiß der Bürsten von den Antrieb-Elektromotoren und vom Elektropumpe-Motor überprüfen und bei Bedarf austauschen. Überprüfung der Bremsen auf der Rampe Die Standbremsen müssen in der Lage sein, die Maschine auf jedem beliebigen von ihr befahrbaren Gefälle (siehe Tabelle...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Kontrolle der Strukturen Allgemeine Kontrolle • Den Zustand des Rostschutzes der mechanischen Strukturen überprüfen und die eventuelle vorhandenen Roststellen entfernen. Untergestell • Visuell oder mit eindringenden Flüssigkeiten die wichtigsten Schweißstellen überprüfen: - Tragestruktur - Achszapfen der Lenkräder...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Ölkontrolle der Untersetzungsgetriebe von den Rädern • Das Vorderrad mit den zwei Ölstandschrauben (Stellung 1) horizontal aufgereiht stellen. • Eine der zwei Schrauben abschrauben (Stellung 1): das Öl muß beim Lochrand sein.
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Hydraulikölwechsel ACHTUNG! Hydrauliköl ist ein umweltverschmutzendes Produkt. Lecks von Hydraulikflüssigkeit durch Benutzung von Sammelbehältern vermeiden und sich mit Hilfe von ölaufnahmefähigen Produkten gegen zufällige Lecks und Austreten von Hydraulikflüssigkeit schützen ACHTUNG! Das verbrauchte Öl muss aufgefangen und darf nicht in die normalen Abflußleitungen geleitet werden;...
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Lenkgeschwindigkeit • Die Sicherheitsgeschwindigkeit wählen. • Die Räder vollkommen nach rechts lenken. • Nach dem Antrieb vollkommen nach links lenken. • Überprüfen, daß die zum Lenken von rechts nach links benötigte Zeit 6÷8 Sek. beträgt.
Seite 88
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH IT6390 - IT8290 - IT10090 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...
Kontrollregister Hinweise auf Vorschriften Dieses Kontrollregister stellt ITECO S.p.a dem Benutzer der Hubarbeitsplattform gemäß der Anlage I der Richtlinie 98/37/EG aus. Aufbewahrungsanleitungen Dieses Kontrollregister ist als integrierender Teil der Hubarbeitsplattform zu betrachten und muß die Maschine für die ganze Lebensdauer bis zum Endabbau begleiten.
Seite 90
LIEFERUNG DER PLATTFORM AN DEN ERSTEN BESITZER Die in diesem Kontrollregister angegebene Arbeitshebeplattform Typ , mit Werknummer: ________________, hergestellt im Jahr ______________, wurde am ________von _________ nach den vereinbarten Vertragsbedingungen und mit den im Bedienungshandbuch dargestellten technischen, dimensionalen und Funktionseigenschaften an die Firma ________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________...
Seite 91
AUSTAUSCHEN VON BESTANDTEILEN DER HYDRAULIKANLAGE Am _________________ wurde das Teil _______________________________________________ , ___________________________________________________________________ hergestellt, gegen ____________________________________________________________________________, ____________________________ hergestellt, Werknummer ___________________________ AUS- GETAUSCHT Anmerkungen ____________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Austauschgrund ____________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Der Verantwortliche der mit dem Austauschen beauftragten Firma Der Benutzer ______________________________________ ______________________ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ------ AUSTAUSCHEN VON BESTANDTEILEN DER HYDRAULIKANLAGE...
Seite 92
AUSTAUSCHEN VON BESTANDTEILEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE Am _________________ wurde das Teil _______________________________________________ , ___________________________________________________________________ hergestellt, gegen ____________________________________________________________________________, ____________________________ hergestellt, Werknummer ___________________________ AUS- GETAUSCHT Anmerkungen ____________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Austauschgrund ____________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Der Verantwortliche der mit dem Austauschen beauftragten Firma Der Benutzer ______________________________________ ______________________ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ AUSTAUSCHEN VON BESTANDTEILEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE...
Seite 93
AUSTAUSCHEN VON MECHANISCHEN VORRICHTUNGEN ODER STRUKTURELLEN TEILEN Am _________________ wurde das Teil _______________________________________________ , ___________________________________________________________________ hergestellt, gegen ____________________________________________________________________________, ____________________________ hergestellt, Werknummer ___________________________ AUS- GETAUSCHT Anmerkungen ____________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Austauschgrund ____________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Der Verantwortliche der mit dem Austauschen beauftragten Firma Der Benutzer ______________________________________ ______________________ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
Seite 94
AUSTAUSCHEN VON SICHERHEITSVORRICHTUNGEN UND ENTSPRECHENDEN BESTAND- TEILEN Am _________________ wurde das Teil _______________________________________________ , ___________________________________________________________________ hergestellt, gegen ____________________________________________________________________________, ____________________________ hergestellt, Werknummer ___________________________ AUS- GETAUSCHT Anmerkungen ____________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Austauschgrund ____________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Der Verantwortliche der mit dem Austauschen beauftragten Firma Der Benutzer ______________________________________ ______________________ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
Seite 95
PERIODISCHE WARTUNGSKONTROLLEN Der Benutzer muß das in diesem Bedienungshandbuch dargestellte Wartungs- und Überwachungs- programm befolgen. Datum Eingriffbeschreibung UNTERSCHRIFT...
Seite 96
Datum Eingriffbeschreibung UNTERSCHRIFT...
Seite 97
Datum Eingriffbeschreibung UNTERSCHRIFT...
Seite 98
BEDEUTENDE SCHÄDEN UND ENTSPRECHENDE REPARATUREN Schadenbeschreibung______________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Gründe __________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Durchgeführte Reparatu- ren______________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Unterschrift des Verantwortlichen der mit den Reparaturen beauftragten Firma Unterschrift des Benutzers _________________________________________ ________________________ Ort_____________________________ Datum_______________________ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ------ BEDEUTENDE SCHÄDEN UND ENTSPRECHENDE REPARATUREN Schadenbeschreibung______________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________...
Seite 99
BEDEUTENDE SCHÄDEN UND ENTSPRECHENDE REPARATUREN Schadenbeschreibung______________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Gründe __________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Durchgeführte Reparatu- ren______________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Unterschrift des Verantwortlichen der mit den Reparaturen beauftragten Firma Unterschrift des Benutzers _________________________________________ ________________________ Ort_____________________________ Datum_______________________ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ------ BEDEUTENDE SCHÄDEN UND ENTSPRECHENDE REPARATUREN Schadenbeschreibung______________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________...