Herunterladen Diese Seite drucken

Pest-Stop PSSPMR Bedienungsanleitung

Solarbetriebene maulwurfabwehr

Werbung

Solar Powered Mole Repeller
EN
Solarbetriebene Maulwurfabwehr
DE
Repellente per talpe a energia solare
IT
Mollenverjager op zonne-energie
NL
Ahuyentador solar de topos
ES
Chasse taupe solaire
FR
Odstraszacz kretów zasilany baterią słoneczną
PL
PSSPMR
Pelsis Ltd, Knaresborough, UK, HG5 8PJ
Pelsis Belgium NV, 2880 Bornem, Belgium
www.pest-stop.co.uk
EN
The Pest-Stop Solar Powered Mole Repeller uses four different sonic pulses
emitted in a sequence to repel moles. The cycle runs approximately in the
following pattern; 2 seconds on then 10 seconds off, 3 seconds on then 20
seconds off, 4 seconds on then 30 seconds off, 5 seconds on then 40 seconds
off. Then the cycle will repeat. The Pest-Stop Solar Powered Mole Repeller uses
sunlight to function, while at the same time also charging a battery that makes
it possible for the unit to run day and night. Due to animal behaviour, we ask that
you allow 2 weeks for results to be noticeable.
Instructions for set up
1. The Pest-Stop Solar Mole Powered Repeller comes in 3 parts;
a. Top containing the solar panels and connection for sonic emitter.
b. Pointed end tube, containing the sonic emitter and connection to the solar top.
c. Hollow middle tube.
2. Feed the wire from the pointed end tube through the middle tube and screw
the 2 tubes together securely.
3. Connect the wires
4. Feed the excess wire back into the middle tube and push the middle tubes into
the round location of the top being careful not to trap the wire. Make sure the
middle tube is pressed fully into the top
Preparation
Before installation, inspect the ground area ensuring that the surface is
appropriate for the product to be installed in. Generally speaking, the harder
packed the soil, the better the product will operate. Frozen soil, irrigated or
waterlogged ground is not appropriate for this product to function effectively. To
maximise the light getting to the solar panels, try to locate the unit where it can
receive direct sunlight. If possible, avoid locating under bushes or in shaded areas.
Directions for us
1. Using a pole or stake, create an appropriate size hole in the ground, ready to
install the product
2. Position the Pest-Stop Mole Repeller into the hole and check that the top
containing the solar panels is above ground level and has access to daylight.
3. Ensure that the product is held securely in a vertical position
4. Press the button on the under face of the Top once to switch the unit on and
again to switch off.
Note – The integrated battery means the unit will continue to run at
night so there is no need to switch of.
Warning
• DO NOT use a hammer to insert the product into the ground, as this may
result in damage to the unit
• DO NOT insert the product too far into the ground - the top containing
the solar panels must be above the surface of the ground. Failure to do
this may result in the solar panels not receiving enough light or water
entering the product and damaging it.
• Please note that vibrations will be blocked by solid objects including
building foundations
Keep out of the reach of children.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capacities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision. Children should be supervised to ensure they do not
play with the appliance.
For private households:
Information on Disposal for Users of WEEE
(figure 1)
This symbol (figure 1) on the product(s) and / or accompanying documents means
that used electrical and electronic equipment (WEEE) should not be mixed with
general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please
take this product(s) to designated collection points where it will be accepted free
of charge.
Alternatively, in some countries, you may be able to return your
products to your local retailer upon purchase of an equivalent new product.
Disposing of this product correctly will help save valuable resources and prevent
any potential negative effects on human health and the environment, which could
otherwise arise from inappropriate waste handling.
Please contact your local authority for further details of your nearest
designated collection point.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste,
in accordance with your national legislation.
For professional users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment (EEE),
please contact your dealer or supplier for further information.
For disposal in countries outside of the European Union
This symbol is only valid in the European Union (EU). If you wish to discard of this
product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct
method of disposal.
DE
Die solarbetriebene Maulwurfabwehr von Pest-Stop nutzt vier verschiedene
Schallimpulse, die nacheinander abgegeben werden, um Maulwürfe abzuschrecken.
Das Muster der Impulsabgabe sieht in etwa so aus: 2 Sekunden ein, dann 10
Sekunden Pause, 3 Sekunden ein, dann 20 Sekunden Pause, 4 Sekunden ein, dann 30
Sekunden Pause, 5 Sekunden ein, dann 40 Sekunden Pause. Diese Abfolge wird dann
wiederholt. Die solarbetriebene Maulwurfabwehr wird durch Sonnenlicht angetrieben.
Gleichzeitig wird auch die Batterie aufgeladen, sodass das Gerät durchgängig sowohl
tagsüber als auch Nachts läuft. Ergebnisse der Anwendung des Geräts sollten nach
rund zwei Wochen zu sehen sein.
Anweisung für die Inbetriebnahme
1. Die Pest-Stop solarbetriebene Maulwurfabwehr besteht aus drei (3) Teilen:
a. Abdeckung mit Sonnenkollektoren und Anschluss für Schallsender,
b. Spitz zulaufendes Rohr (unten), in dem sich der Schallsender befindet,
mit Verbindung zu den Sonnenkollektoren,
c. Hohles Rohr (Mittelteil).
2. Führen Sie den Draht durch die Spitze des Rohrs bis in das Mittelteil
und schrauben Sie beide fest zusammen.
3. Verbinden Sie die Drähte
4. Überschüssigen Draht können Sie im Mittelteil des Geräts
verstauen. Drücken Sie nun das Rohr in die vorgesehene Vertiefung in
der Abdeckung. Achten Sie darauf, den Draht nicht einzuklemmen.
Stellen Sie sicher, dass das Rohr fest auf der Abdeckung steckt.
Vorbereitung
Überprüfen Sie vor der Installation den Bodenbereich, um sicherzustellen, dass die
Oberfläche für das zu installierende Produkt geeignet ist. Im Allgemeinen funktioniert
das Produkt umso besser, je härter der Boden gepackt ist. Gefrorener, bewässerter
oder durchnässter Boden eignen sich nicht für eine effektive Anwendung des
Produkts. Um den Sonnenkollektor so gut wie möglich Sonnenlicht auszusetzen,
wählen Sie einen Standort mit direkter Sonneneinstrahlung. Vermeiden Sie nach
Möglichkeit Standorte unter Büschen oder in schattigen Bereichen.
Gebrauchsanweisung:
1. Heben Sie mithilfe einer Stange oder eines Pfahls ein Loch in geeigneter Größe aus,
in das das Gerät installiert werden kann.
2. Stecken Sie die Pest-Stop Maulwurfabwehr in das Loch und stellen Sie sicher,
dass sich die Abdeckung mit den Sonnenkollektoren über dem Boden befindet und
Tageslicht ausgesetzt wird.
3. Stellen Sie sicher, dass das Produkt sicher in vertikaler Position gehalten wird.
4. Drücken Sie die Taste auf der Unterseite der Abdeckung einmal, um das Gerät
einzuschalten. Drücken Sie sie nochmals, um das Gerät auszuschalten.
Hinweis – Durch die integrierte Batterie läuft das Gerät nachts weiter, sodass kein
Ausschalten erforderlich ist.
Achtung
• Verwenden Sie KEINEN Hammer, um das Produkt in den Boden zu installieren,
da dies zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.
• Vermeiden Sie, das Produkt ZU TIEF im Boden zu installieren – der obere
Teil mit den Sonnenkollektorensollte über der Erdoberfläche sichtbar
sein. Bei Nichtbeachtung dieser Vorkehrungenkann es sein, dass die
Sonnenkollektoren nicht ausreichend Licht erreichtoder dass Wasser in das Gerät
eindringt und es beschädigt.
• Bitte beachten Sie, dass die Vibration von festen Objekten wie
Gebäudefundamenten blockiert wird.
Gerät außer Reichweite von Kindern aufbewahren
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwendet werden, wenn sie über die
sichere Nutzung und Gefahren aufgeklärt wurden oder bei der Anwendung begleitet
werden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Kinder sollten das Gerät nicht
ohne Aufsicht reinigen oder warten.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Für Privathaushalte:
Informationen zur Entsorgung für Benutzer von WEEE
(Abbildung 1)
Das Symbol (Abbildung 1) auf dem Produkt/den Produkten und/oder den
begleitenden Dokumenten bedeutet, dass verwendetes elektrisches und
elektronisches Equipment (WEEE) nicht mit Hausmüll gemischt werden darf. Bitte
entsorgen Sie dieses Produkt/diese Produkte bei der entsprechenden Sammelstelle
Ihrer Kommune (kostenlos), um fachgerechte Behandlung, Rückgewinnung und
Recycling zu gewährleisten.
Alternativ gibt es in einigen Ländern die Möglichkeit der Rückgabe an Ihren
Händler vor Ort beim Kauf eines entsprechenden neuen Produkts. Die fachgerechte
Entsorgung des Produkts wird dazu beitragen wertvolle Ressourcen zu sparen und
potenzielle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt
zu verhindern, die durch nicht-fachgerechte Entsorgung entstehen könnten.
Bitte wenden Sie sich für Informationen über die nächstgelegene Sammelstelle an
Ihre örtliche Behörde.
Für nicht-fachgerechte Entsorgung dieser Abfälle können gemäß Ihrer nationalen
Gesetzgebung Strafen gelten.
Für professionelle Nutzer in der Europäischen Union
Sollten Sie elektrisches und elektronisches Equipment (EEE) entsorgen wollen,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Lieferanten vor Ort.
Für Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union (EU) gültig. Sollten Sie dieses
Produkt entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre Behörden oder Ihren
Händler vor Ort und bitten Sie um Informationen für die korrekte Entsorgung.
IT
Il repellente per talpe a energia solare Pest-Stop utilizza quattro diversi impulsi
sonici rilasciati in sequenza per dissuadere le talpe. Il ciclo di funzionamento si
presenta approssimativamente così: attivo per 2 secondi e poi inattivo per 10
secondi, attivo per 3 secondi e poi inattivo per 20 secondi, attivo per 4 secondi
e poi inattivo per 30 secondi, attivo per 5 secondi e poi inattivo per 40 secondi.
Poi, il ciclo si ripete. Per funzionare, questo repellente per talpe Pest-Stop si
avvale dell'energia solare mentre, al tempo stesso, ricarica una batteria che ne
consente l'attivazione di giorno e di notte. In virtù del comportamento degli animali,
chiediamo agli utenti di attendere 2 settimane prima di riscontrare gli effetti del
prodotto.
Istruzioni per l'installazione
1. Il repellente per talpe a energia solare Pest-Stop è composto di 3 parti:
a. L'elemento superiore, che contiene i pannelli solari e il collegamento del
dispositivo di emissione dei suoni.
b. La sezione cilindrica con estremità appuntita, che contiene il dispositivo di
emissione dei suoni e il collegamento all'elemento superiore dei pannelli solari.
c. La sezione cilindrica centrale cava.
2. Guidare il cavo dalla sezione con estremità appuntita attraverso il cilindro
centrale e avvitare saldamente le 2 sezioni.
3. Collegare i cavi.
4. Guidare il cavo in eccesso riportandolo nella sezione centrale e premere
il cilindro centrale nella sede rotonda dell'elemento superiore, facendo
attenzione a non intrappolare il cavo. Assicurarsi che il cilindro centrale
sia premuto saldamente contro la parte superiore.
Preparazione
Prima di procedere all'installazione del prodotto, ispezionare l'area del terreno
accertandosi che la superficie sia idonea a tale scopo. In linea di massima, più è
compatto il suolo, più efficace sarà l'azione del prodotto. Un terreno gelato, irrigato
oppure allagato non si presta per il funzionamento efficace di questo prodotto. Per
ottimizzare l'assorbimento della luce dei pannelli solari, cercare di posizionare
l'unità in aree con esposizione diretta al sole. Se possibile, evitare di collocare
l'unità sotto cespugli o in aree ombreggiate.
V2/01/21

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pest-Stop PSSPMR

  • Seite 1 Hohles Rohr (Mittelteil). wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Lieferanten vor Ort. 2. Position the Pest-Stop Mole Repeller into the hole and check that the top 2. Führen Sie den Draht durch die Spitze des Rohrs bis in das Mittelteil containing the solar panels is above ground level and has access to daylight.
  • Seite 2 1. Le chasse taupe solaire de Pest-Stop est composé de trois parties : 3. Asegúrese de que el producto se mantenga de forma segura Voor particuliere huishoudens: Informatie over verwijdering locali o il proprio rivenditore di fiducia e chiedere il metodo corretto di a.
  • Seite 3 1. Za pomocą pręta lub palika wykop w podłożu dziurę o odpowiedniej wielkości do zainstalowania produktu 2. Umieść urządzenie do odstraszania kretów Pest-Stop w dołku i sprawdź, czy górna część z panelami słonecznymi znajduje się powyżej poziomu gruntu i ma dostęp do światła słonecznego.