Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
User Guide - Mode d'emploi - Istruzioni per l'uso
1
www.zooper.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zooper Jazz

  • Seite 1 Bedienungsanleitung User Guide - Mode d‘emploi - Istruzioni per l‘uso www.zooper.de...
  • Seite 2: Der Jazz Erfüllt Folgende Standards

    Hallo Danke, dass Sie den Zooper JAZZ gekauft haben. Wir von Zooper helfen Eltern und Kindern die Welt zu entdecken. Unser Ziel ist es, eine Reise so sicher und angenehm wie möglich zu gestalten, die Welt erfahrbar zu machen und zur gleichen Zeit alle Möglichkeiten anzubieten, um dies zu erreichen.
  • Seite 3 Inhalt Wichtig - Diese Anleitung für den späteren Gebrauch gut aufbewahren KAPITEL 1 : EINFÜHRUNG Lernen Sie den Jazz kennen Warnhinweise Wichtige Informationen Hinweise zur Pflege Pflege des Materials Ersatzteile KAPITEL 2 : AUFBAU DES JAZZ Aufbau www.zooper.de...
  • Seite 4 Inhalt KAPITEL 3 : BENUTZUNG DES JAZZ Verdeck verstellen/entfernen Sitzeinhang montieren Stufenlos verstellbare Rückenlehne 360º schwenk- und feststellbare Vorderräder Benutzung der Hinterradbremse Einstellung der Schultergurte Einstellung des 5-Punkt-Sicherheitsgurtes Anbringen des Sicherheitsbügels Einstellung der Fußstütze 36-37 Hinteres Verdeckteil öffnen Benutzung des Flaschenhalters...
  • Seite 5 Das ist der Alle beschriebenen Teile Ihres JAZZ sind praktisch konzipiert. Diese Teile ermöglichen es Ihnen, den JAZZ Ihren Ansprüchen anzupassen. großes verstellbares PU-Leder Sonnenverdeck Schieber Baby Sicherheitsschutz Kopfpolster PU-Leder abnehmbarer Sicherheitsbügel stabiler Aluminiumrahmen 5-Punkt-Sicherheitsgurt verstellbare Fußstütze Hinterradbremse Einkaufskorb 7ʺ Räder 360º...
  • Seite 6: Warnhinweise

    Nehmen Sie den Buggy nicht mit, wenn Sie Treppen oder einen Lift benutzen. Der JAZZ sollte nicht als Spielzeug benutzt werden. Wenn der JAZZ verstellt wird, sollte sich Ihr Kind nicht in der Nähe von bewegli- chen Teilen befinden. Stellen Sie immer die Bremsen fest, wenn Ihr Kind aus dem JAZZ herausgeho- ben oder hineingesetzt wird.
  • Seite 7: Sicherung Des Sitzes Auf Dem Rahmen

    Zooper für den JAZZ genehmigt wurden. Es gefährdet die Sicherheit, wenn Produkte verwendet werden, die Zooper nicht empfohlen hat. Benutzen Sie den JAZZ nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen Hitze- quellen. Vermeiden Sie extreme Temperaturen. Der JAZZ weist nur einen geringen Widerstand gegen Salzwasser auf.
  • Seite 8: Tipps Zur Pflege

    Nicht chemisch reinigen Immer separat waschen Vor dem Waschen immer auf das Label achten. Der JAZZ Korb unter dem Sitz ist nicht waschbar, kann aber mit einem sauberen, feuchten Lappen abgewischt werden. Ersatzteile Sollten Sie Fragen zu Ihrem JAZZ haben oder ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem Sie Ihren JAZZ erworben haben.
  • Seite 9 Hello Thank you for buying the Zooper JAZZ and welcome to time to get jazzy. At Zooper, we help parents and children to discover the world. Our airm is to create a safe and comfortable journey, to help make the world accessible while recognizing the many different ways there are to get out and go.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Contents Important - Keep these instructions for future reference. CHAPTER 1 : INTRODUCTION Meet the JAZZ Warnings 13-14 Important information Maintenance tips Cleanings fabrics Replacement parts CHAPTER 2 : SETTING UP THE JAZZ Unfold www.zooper.de...
  • Seite 11 Contents CHAPTER 3 : USING THE JAZZ Adjust/remove the canopy Seat fabric operation Infinitely adjustable backrest 360º swivel and lockable front wheels Using the rear wheel breaks Adjusting the shoulder straps Using the 5 point harness and adjustment Amrest operation...
  • Seite 12: Meet The Jazz

    Meet the All the indicated parts of your JAZZ are functional. They‘re the parts that allow you to adapt and change your JAZZ. All-Purpose Full Enclosure Canopy PU Leather Handle Infant Safety Enclosure Pillow PU Leather Removable Handle High Strength...
  • Seite 13: Warnings

    Never leave your children unattended. Do nut use the JAZZ if any part is broken, torn or missing. This product is not suitable for running and skating. Do not take your stroller on the stairs or escalator.
  • Seite 14: Important Information

    Always use the safety features of your JAZZ, including locking devices, brake and the harness. Check an maintain all safety features frequently. Take your child or children out of the JAZZ when going up or down stairs and around steep or unstable conditions. Also take extra care when going up or down a curb or other uneven surfaces.
  • Seite 15: Maintenance Tips

    Maintenance tips After a few tough months on the streets the JAZZ may begin to get dirty. These tips will help you take care of your JAZZ and keep a smooth ride. Clean the chassis with a soft towel and lukewarm water and wipe out the remaining water with a dry cloth.
  • Seite 16 à gauche et à droite; il est donc important de leur trouver une façon pratique de se déplacer. Mais par-dessus tout: le JAZZ de Zooper est conçu pour être la seule poussette dont votre famille aura besoin. Le JAZZ est conforme à : �...
  • Seite 17 Contenu Important - Veuillez garder ces instructions à titre de référence ultérieure. CHAPITRE 1 : INTRODUCTION Voici le JAZZ Avertissements 20-21 Renseignements importants Conseils d'entretien Nettoyage des tissus Pièces de rechange CHAPITRE 2 : MONTAGE DU JAZZ Se Dérouler www.zooper.de...
  • Seite 18 Contenu CHAPITRE 3 : EN UTILISANT LE JAZZ Ajuster/retirer le toit Opération de tissu de siège Dossier Réglable en continu 360º pivotant et verrouillable roues avant Utilisez le frein arrière Réglage les sangle Réglage du harnais á 5 points Opération d‘accoudoir Réglage du repose-jambes...
  • Seite 19 Voici le Toutes les pièces indiquées de votre JAZZ sont fonctionnelles. Il s‘agit des pièces qui vous permettent d‘adapter et modifier votre JAZZ. PU Cuir Grand haut réglable Glisser Protection de sécurité pour bébé Coussinets de tête PU Cuir Barre de sécurité amovible...
  • Seite 20: Avertissements

    Utilisez toujours la position la plus inclinée avec les nouveau-nés. II. POIDS RECOMMANDÉS La JAZZ est adapté à partir de (0 mois) et conçu pour accueillir vos enfants de bébé (36 mois) pour enfant en bas âge (jusqu‘à un poids de 15 kg).
  • Seite 21: Renseignements Importants

    Inspectez le JAZZ pour tout dommage. Assurez-vous de faire réparer immédiate- ment toute pièce endommagée ou usée. Afin de garantir la sécurité de votre enfant, n'utilisez pas le JAZZ avant que les pièces endommagées ou usées n'aient été réparées ou remplacée.
  • Seite 22: Conseils D'entretien

    Le JAZZ panier sous le siège est non lavable, mais peut être nettoyé avec un chiffon propre et humide. Pièces de rechange Si vous avez des questions au sujet de votre jazz ou si vous avez besoin de pièces détachées, veuillez contacter le détaillant spécialisé auprès duquel vous avez acheté le jazz.
  • Seite 23 Ciao Congratulazioni per l‘acquisto dello Zooper JAZZ. In Zooper, aiutiamo genitori e bambini a scoprire il mondo. Il nostro scopo è garantire una mobilità sicura e comoda , rendere il mondo accessibile, ricono- scendo le numerose e diverse modalità di uscire e muoversi.
  • Seite 24 Indice Importante - Conservare queste istruzioni per future consultazioni. CAPITOLO 1 : INTRODUZIONE Conoscere JAZZ Avvertenze 27-28 Informazioni importanti Consigli di manutenzione Pulizia dei tessuti Parti di ricambio CAPITOLO 2 : COSTRUZIONE IL JAZZ Spiegare www.zooper.de...
  • Seite 25 CAPITOLO 3 : UTILIZZO IL JAZZ Regolare/rimuovere il tetto Operazione del tessuto del sedile Schienale infinitamente regolabile 360º girevole e bloccabili ruote anteriori Usare il freno posteriore Regolazione tracolla Regolazione della cintura a 5 punti Funzionamento del bracciolo Impostazione del poggiapiedi...
  • Seite 26 Conoscere Tutte le parti menzionate del vostro JAZZ sono funzionali. Sono le parti che vi consentono di adattare e modificare il vostro JAZZ Grande regolabile PU Pelle Tettuccio parasole Diapositiva Protezione di sicurezza del bambino Pastiglie testa PU Pelle Barra di sicurezza rimovibile...
  • Seite 27 Innestare sempre il freno al momento di caricare o scaricare i bambini. Prima dell‘uso, accertarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano inseriti. Non usare il JAZZ nei pressi di fiamme libere o altre fonti di calore. Prima di ogni uso, effettuare un controllo per accertarsi che il passeggino sia correttamente impostato e che tutte le ruote siano installate corretta- mente e in sicurezza.
  • Seite 28 Zooper per l’utilizzo con il JAZZ. Non è sicuro usare prodotti non approvati da Zooper. Non usare il JAZZ nei pressi di fiamme libere o alter fonti di calore. Evitare di esporre il JAZZ a temperature estreme. Il JAZZ ha una resistenza limitata all’acqua salata.
  • Seite 29: Parti Di Ricambio

    Custodire il JAZZ e i suoi accessori in un luogo asciutto e lasciarli aperti se umidi, per evitare muffe. Le cinghie delle spalle possono essere rimosse e rimontate fra diversi fori per le spalle.
  • Seite 30 AUFBAU DES JA Z Z CONSTRUCTION · CONSTRUCTION · COSTRUZIONE Aufklappen · Unfold · Se Dérouler · Spiegare „KLICK“ www.zooper.de...
  • Seite 31 B E N U T Z U N G DES JA Z Z USING · EN UTILISANT · UTILIZZO Verdeck verstellen · Adjust the canopy · Ajuster le toit · Regolare il tetto Verdeck entfernen · Remove the canopy · Retirer le toit · Rimuovere il tetto www.zooper.de...
  • Seite 32 B E N U T Z U N G DES JA Z Z USING · EN UTILISANT · UTILIZZO Sitzeinhang montieren · Seat fabric operation · Opération de tissu de siège · Operazione del tessuto del sedile www.zooper.de...
  • Seite 33 Stufenlos verstellbare Rückenlehne · Infinitely adjustable backrest · Dossier réglable en continu · Schienale infinitamente regolabile 360º schwenk- und feststellbare Vorderräder · 360º swivel and lockable front wheels · 360º pivotant et verrouillable roues avant · 360º girevole e bloccabili ruote anteriori 360° 360° 360° www.zooper.de...
  • Seite 34 Benutzung der Hinterradbremse · Using the rear wheel breaks · Utilisez le frein arrière · Usare il freno posteriore Einstellung der Schultergurte · Adjusting the shoulder straps · Réglage les sangle · Regolazione tracolla 15 kg 9-15 kg 0-8 kg www.zooper.de...
  • Seite 35 B E N U T Z U N G DES JA Z Z USING · EN UTILISANT · UTILIZZO Einstellung des 5-Punkt-Gurtes · Using the 5 point harness and adjust- ment · Réglage du harnais à 5 points · Regolazione della cintura a 5 punti www.zooper.de...
  • Seite 36 B E N U T Z U N G DES JA Z Z USING · EN UTILISANT · UTILIZZO Anbringen des Sicherheitsbügels · Armrest operation · Opération d‘accoudoir · Funzionamento del bracciolo Einstellung der Fußstütze · Using the leg rest · Réglage du repose-jambes · Impostazione del poggiapiedi www.zooper.de...
  • Seite 37 USING · EN UTILISANT · UTILIZZO Einstellung der Fußstütze · Using the leg rest · Réglage du repose-jambes · Impostazione del poggiapiedi Hinteres Verdeckteil öffnen · Opening rear canopy cover · Ouverture couvre-capot arrière · Apri il coperchio posteriore www.zooper.de...
  • Seite 38 B E N U T Z U N G DES JA Z Z USING · EN UTILISANT · UTILIZZO Benutzung des Flaschenhalters · Using cup holder · L‘utilisation de l‘âge de la bouteille · Uso di affinamento in bottiglia Zusammenklappen · Folding operation · Folding · Pieghevole www.zooper.de...
  • Seite 39 B E N U T Z U N G DES JA Z Z USING · EN UTILISANT · UTILIZZO Zusammenklappen · Folding operation · Folding · Pieghevole Maße geöffnet/geschlossen · Dimensions open/closed · Dimensions ouvertes/fermées · Dimensioni aperte/chiuse 100 cm 30 cm 61,5 cm www.zooper.de...
  • Seite 40 Zooper Exklusiv Vetrieb Deutschland · Österreich · Schweiz BABY-PLUS Ein- und Verkaufsgenossenschaft eG Tiefe Gasse 11-13 97084 Würzburg Tel. +49 (0)931 29925-0 email: kontakt@zooper.de www.zooper.de Zooper USA 801 2ND AVE., STE 800, SEATTLE, WA 98104 Toll Free: T+1-888-zooper-9 www.zooper.de...

Diese Anleitung auch für:

Sl713

Inhaltsverzeichnis