Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Airflo 24
User Instructions
English - Quick Start Guide - Pg 2
Deutsch - Kurzanleitung - Seite 14
Français - Guide de démarrage rapide - page 26
Snelgids - pagina 38
Nederlands -
Heal t hcare solutions designed for life

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mangar Health Airflo 24

  • Seite 1 Airflo 24 User Instructions English - Quick Start Guide - Pg 2 Deutsch - Kurzanleitung - Seite 14 Français - Guide de démarrage rapide - page 26 Snelgids - pagina 38 Nederlands - Heal t hcare solutions designed for life...
  • Seite 2: Standard Package Contents

    1 x Mains Power Adaptor (Optional). BEFORE USE CAUTION: The Airflo 24 must be put on charge for 12 HOURS before first use. To calibrate the battery and battery indicator, it is essential before the first use to charge for 12 hours and then disconnect from the charger and leave for 90 minutes to allow the battery management software to correctly calibrate.
  • Seite 3: Operating

    OPERATING NOTE: Disconnect the battery charger before using the Airflo 24. Connect the 4-Way hand Press the ‘POWER’ button to control inlet hose to the turn the Airflo 24 ‘ON’.
  • Seite 4 1 - Whilst charging, the lights indicate which part of the charging cycle the battery is at. 2 - When the Battery Status Indicator Button is pressed (with the Airflo 24 removed from charge), the lights indicate how much charge remains in the battery.
  • Seite 5 Quick Start Guide DURING A LIFT Each time the hand control is operated the unit does a battery test and indicates the battery state. The hand control button is then released when a compartment in the lifting device is filled. Product will then automatically turn off after 2.5 mins of inactivity. GREEN GREEN GREEN...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    The Airflo 24 by Mangar Health is a low pressure • Ensure that when in use, the Airflo 24 and its air compressor, which has been designed to connected hoses are laid out in such a way as to avoid any risk of tripping or strangulation.
  • Seite 7: Power Button

    IMPORTANT: To maximize the life and lifting performance of the battery, fully recharge the battery after use. Fully charge the battery for a minimum of 12 hours before using the Airflo 24 for the first time and when a new battery has been fitted. Then disconnect from the charger and leave for 90 minutes to allow the battery management software to correctly calibrate.
  • Seite 8: Battery Charging

    6 seconds and the other 3 will be off. NOTE: The compressor will not run whilst the charger is connected. To maintain battery condition, it is recommended that the Airflo 24 is left continuously on charge when not in use. The batteries cannot be overcharged using this charger.
  • Seite 9: Mains Power Adaptor (Optional)

    (follow the User Instructions for the Mangar Health product that is to be inflated). • To switch the Airflo 24 off after use, press the ‘Power’ button. The bottom indicator light will go out. The pump will also automatically turn off after 2.5 minutes of inactivity.
  • Seite 10: Cleaning & Storage

    Disposal When the Airflo 24 has reached the end of it’s working life, remove the battery for safe disposal in accordance with local regulations, and dispose of the Airflo 24 at your local household waste recycling centre (civic amenity site).
  • Seite 11: Trouble Shooting Guide

    Output pressure: 0.31 bar Batteries: 1 x 24v - 2200mAh Ni-MH Airflo 24 Battery Pack (Mangar Prt No. CD0314) Battery Life: Greater than 500 charging cycles (2 years depending on usage) Environmental protection: IP41 (Protection from entry by solid objects with a diameter or thickness greater than 1.0mm &...
  • Seite 12: Symbols Used On Airflo 24 And Charger

    Airflo 24 Symbols used on Airflo 24 and Charger labels Class II Double Insulated equipment Warning Attention consult instructions Dangerous voltage Duty cycle Type BF equipment (protection I = Operating time against electric shock) O = Non operating time (Max continuous operating time = 5...
  • Seite 13: Symbols Used On Packaging

    Airflo 24 serial number: ......Date of purchase: ......Invoice/Delivery note number: ......Mangar International, trading as Mangar Health, reserves the right to alter product specifications and/or any of the information contained within this document without notice. Healthcare solutions designed for life...
  • Seite 14: Vor Der Nutzung

    1 x Bedienungsanleitung. 1 x Netzstromadapter (Optional). VOR DER NUTZUNG : Der Airflo 24 muss vor dem ersten Gebrauch 12 Stunden lang aufgeladen WARNUNG werden. Um die Batterie und die Batterieanzeige zu kalibrieren, müssen Sie vor dem ersten Gebrauch 12 Stunden lang aufladen, dann vom Ladegerät trennen und 90 Minuten warten, damit die Batteriemanagementsoftware korrekt kalibrieren kann.
  • Seite 15: Benutzung

    Kurzanleitung VOR GEBRAUCH DEN AKKU 12 STUNDEN LANG AUFLADEN. Um die Batterie und die Batterieanzeige zu kalibrieren, müssen Sie vor dem ersten Gebrauch 12 Stunden lang aufladen, dann vom Ladegerät trennen und 90 Minuten GRÜN warten, damit die Batteriemanagementsoftware GRÜN GRÜN korrekt kalibrieren kann.
  • Seite 16: Erklärung Der Akkuladestandsanzeige

    1 - Während des Ladevorgangs zeigen die Leuchten an, wie weit der Ladezyklus des Akkus bereits fortgeschritten ist. 2 - Wenn der Airflo 24 vom Ladegerät getrennt ist, zeigt die Akkuladestandsanzeige nach Druck auf die entsprechende Taste den aktuellen Ladestand des Akkus an.
  • Seite 17: Während Eines Anhebevorgangs

    Kurzanleitung WÄHREND EINES ANHEBEVORGANGS Bei jeder Betätigung der Handbedienung führt das Gerät einen Akkutest durch und zeigt den Akkuladestand an. Die Taste an der Handbedienung wird losgelassen, sobald ein Kissensegment der Hebevorrichtung gefüllt ist. GRÜN GRÜN GRÜN GRÜN GRÜN GRÜN GRÜN GRÜN GRÜN...
  • Seite 18: Verwendungszweck

    Betrieb des Airflo 24 und des enthalten. aufblasbaren Produkts behindern. Mit dem Airflo 24 verwendbare Produkte • Halten Sie den Airflo 24 und das aufblasbare Produkt (Zubehör): von Wärmequellen fern. Mangar ELK (Notfall-Hebekissen) • Trennen Sie den Airflo 24 Kompressor vor dem...
  • Seite 19: Kontrollleuchte Für Akkuladestand

    WICHTIG: Zur Ausschöpfung der maximalen Nutzdauer und Hebeleistung des Akkus laden Sie den Akku nach Gebrauch vollständig auf. Laden Sie den Akku mindestens 12 Stunden lang vollständig auf, bevor Sie den Airflo 24 zum ersten Mal verwenden und wenn e in neuer Akku eingelegt wurde. Trennen Sie dann das Ladegerät vom Gerät und lassen Sie es 90 Minuten lang stehen, damit die Batteriemanagementsoftware...
  • Seite 20: Aufladen Des Akkus

    HINWEIS: Den Kompressor NICHT laufen lassen, während das Ladegerät angeschlossen ist. Um die Akkus in gutem Zustand zu halten, wird empfohlen, den Airflo 24 bei Nichtgebrauch ständig am Ladegerät zu lassen. Die Akkus können mit diesem Ladegerät nicht überladen werden.
  • Seite 21: Netzstromadapter (Optional)

    Schlauch geleitet (befolgen Sie die Benutzeranweisungen für das aufzublasende Mangar Health-Produkt). • Um den Airflo 24 nach Gebrauch auszuschalten, drücken Sie die Ein- / Aus-Taste. Die untere Kontrollleuchte erlischt. Die Pumpe schaltet sich auch nach 2,5 Minuten Inaktivität automatisch aus.
  • Seite 22: Reinigung Und Aufbewahrung

    Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Entsorgung Wenn der Airflo 24 das Ende seiner Nutzdauer erreicht hat, entnehmen Sie den Akku, um ihn sicher und gemäß den örtlichen Vorschriften zu entsorgen, und entsorgen Sie den Airflo 24 bei Ihrer örtlichen Haushaltsmüll-Recyclingstation (Wertstoffhof).
  • Seite 23: Fehlerbehebung

    Airflo 24 Fehlerbehebung Problem Abhilfemaßnahme • Stellen Sie sicher, dass der Airflo 24 eingeschaltet wurde. • Der Kompressor läuft nicht, wenn die Tasten auf der • Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät vom Airflo • 4-Wege-Handbedienung gedrückt werden. getrennt ist.
  • Seite 24: Symbole Auf Airflo 24 Und Ladegerät

    Airflo 24 Symbole auf Airflo 24 und Ladegerät Doppelt isoliertes Gerät der Warnung Schutzklasse II Achtung Bedienungsanleitung Gefährliche Spannung beachten Arbeitszyklus Gerät vom Typ BF (Schutz gegen I = Betriebsdauer elektrischen Schlag) O = Nichtbetriebsdauer (Max. ununterbrochene Betriebsdauer = 5 Minuten)
  • Seite 25: Symbole Auf Der Verpackung

    Missbrauch oder unautorisierte Reparatur zurückzuführen. Airflo 24 Seriennummer: ......Kaufdatum: ......Rechnungs-/Lieferscheinnummer: ......Mangar International behält sich unter dem Handelsnamen Mangar Health das Recht vor, Produktspezifikationen und/oder jegliche Informationen in diesem Dokument ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Healthcare solutions designed for life...
  • Seite 26 1 x Adaptateur alimentation secteur (facultatif). AVANT SON UTILISATION REMARQUE: L'Airflo 24 doit être mis en charge pendant 12 heures avant la première utilisation. Pour calibrer la batterie et l'indicateur de batterie, il est essentiel avant la première utilisation de charger pendant 12 heures puis de se déconnecter du chargeur et de laisser reposer pendant 90...
  • Seite 27 Appuyer sur le bouton d’entrée provenant de la « POWER » pour ACTIVER commande manuelle à 4 l’Airflo 24. directions à l’Airflo 24. Brancher les tubes de sortie provenant de la commande manuelle à 4 directions aux connecteurs numérotés correspondants Appuyer sur les situés sur l’ELK ou le...
  • Seite 28 1 - Lors du chargement, les voyants indiquent l’état du cycle de chargement de la batterie. 2 - Une fois l’Airflo 24 retiré du chargeur, lorsque l’on appuie sur le bouton indicateur de l’état de la batterie, les voyants indiquent la quantité de charge restante dans la batterie.
  • Seite 29 Airflo 24 AU COURS D’UNE OPÉRATION DE LEVAGE Chaque fois que la commande manuelle est utilisée, l’unité effectue un test de batterie et indique l’état de la batterie. Le bouton de contrôle manuel est ensuite relâché lorsqu’un compartiment du dispositif de levage est rempli d’air.
  • Seite 30: Utilisation

    Garantie Page 37 Certificat de conformité Page 50 • Lors de son utilisation, s’assurer que l’Airflo 24 et ses tubes raccordés sont disposés de manière à éviter tout risque de Utilisation chute ou d’étranglement. L’Airflo 24 de Mangar Health est un compresseur •...
  • Seite 31: Indicateur De L'état De La Batterie

    REMARQUE : La batterie doit être rechargée immédiatement dès l’apparition du voyant indicateur rouge. L’utilisation de l’Airflo 24 sur le voyant ROUGE jusqu’à l’épuisement de la batterie endommagera celle-ci. Lors du fonctionnement du compresseur, les voyants indicateurs de l’état de la batterie indiqueront uniquement l’état de charge de la batterie au commencement de l’opération...
  • Seite 32: Chargement De La Batterie

    REMARQUE : Le compresseur ne fonctionnera pas lorsque le chargeur est branché. Afin de maintenir la condition de la batterie, il est recommandé de laisser l’Airflo 24 en charge continue lorsqu’il n’est pas utilisé. Les batteries ne peuvent pas surcharger en utilisant ce chargeur.
  • Seite 33: Adaptateur Alimentation Secteur (Facultatif)

    (Fig. 2). REMARQUE : cet adaptateur possède un connecteur de sortie non standard et alimente l’Airflo 24 directement, il ne chargera pas la batterie. La seule façon de recharger la batterie est d’utiliser le chargeur fourni avec l’Airflo 24.
  • Seite 34: Nettoyage Et Entreposage

    Nous recommandons simplement un nettoyage périodique, à moins qu’une contamination ne soit présumée. L’Airflo 24 doit être nettoyé/désinfecté de la façon suivante : • Débrancher l’Airflo 24 du chargeur de la batterie. Nettoyer les surfaces externes au moyen d’un chiffon non-abrasif humidifié à l’eau chaude. Essuyer soigneusement en utilisant une serviette sèche avant de le rebrancher au chargeur de la batterie.
  • Seite 35: Elimination

    Airflo 24 Guide de dépannage Problème Solution • S’assurer que l’Airflo 24 est allumé. • Le compresseur ne fonctionne pas lors de la pression • S’assurer que le chargeur est déconnecté de l’Airflo. des boutons de la commande manuelle à 4 directions.
  • Seite 36: Symboles Utilisés Sur L'airflo

    Airflo 24 Symboles utilisés sur l’Airflo 24 et sur les étiquettes du chargeur Equipement de classe II à isolation Avertissement double Attention, consulter les Tension dangereuse instructions Cycle de service Equipement de type BF (protection I = Durée de fonctionnement contre chocs électriques)
  • Seite 37: Symboles Utilisés Sur L'emballage

    Numéro de facture / bon de livraison : ......Mangar International, exerçant sous le nom de Mangar Health, se réserve le droit de modifier les spécifications du produit et / ou de toute information contenue dans ce document sans préavis...
  • Seite 38: Vóór Gebruik

    1 x netvoedingsadapter (optioneel). VÓÓR GEBRUIK OPMERKING: De Airflo 24 moet voor het eerste gebruik 12 uur worden opgeladen Om de batterij en batterij-indicator te kalibreren, is het essentieel om vóór het eerste gebruik 12 uur op te laden en vervolgens de stekker uit het stopcontact te halen en 90 minuten te laten staan om de batterijbeheersoftware correct te laten kalibreren.
  • Seite 39 OPMERKING: Gebruik de compressor NIET terwijl de batterijlader aangesloten is. Sluit de slang van de Druk op de aan/uit-knop handbediening aan op om het Airflo 24 in te de luchtuitlaat op de schakelen.. Airflo 24. Sluit de vier slangen van...
  • Seite 40 1 - Tijdens het laden geven de lampjes de fase van de laadcyclus van de batterij aan. 2 - Wanneer de Airflo 24 is losgekoppeld van de lader en de knop ‘Batterijstatus’ wordt ingedrukt, geven de lampjes aan hoeveel lading de batterij nog heeft.
  • Seite 41 Airflo 24 TIJDENS EEN TILPROCEDURE Elke keer dat de handbediening wordt ingedrukt, voert het apparaat een batterijtest uit en geeft de status van de batterij weer. De handbedieningsknop wordt uitgeschakeld als een onderdeel van het tilapparaat is opgeblazen. GROEN GROEN...
  • Seite 42: Bestemd Gebruik

    Pag 50 waardoor er bij een vonk risico bestaat voor brand of een ontploffing. • Zorg er bij gebruik voor dat de Airflo 24 en de Bestemd gebruik hierop aangesloten slangen zo zijn gelegd dat niemand erover kan struikelen en er geen risico De Airflo 24 van Mangar Health is een bestaat voor strangulatie.
  • Seite 43 OPMERKING: Zodra het rode batterijlampje gaat branden, moet de batterij worden geladen. Als u de Airflo 24 op ROOD blijft gebruiken tot de batterij helemaal leeg is, raakt de batterij beschadigd. Wanneer de compressor in werking is, geven de batterijlampjes de lading van de batterij aan zoals die aan het begin van de tilprocedure was.
  • Seite 44: Batterij Laden

    OPMERKING: De compressor zal niet werken zolang de lader is aangesloten. Voor optimale conditie van de batterij wordt u aanbevolen de Airflo 24 doorlopend te laden wanneer deze niet in gebruik is. De batterij kan geen te hoge lading krijgen met deze lader.
  • Seite 45 De Airflo 24 kan rechtstreeks op netvoeding worden aangesloten met gebruik van een optionele netvoedingsadapter. De adapter is specifiek bestemd voor de Airflo 24 en is het enige apparaat dat voor dit doeleinde is goedgekeurd. Steek de netvoedingsadapter in een stopcontact en sluit de andere kant van de adapter aan op de ingangsaansluiting op de Airflo 24 (Fig.
  • Seite 46: Weggooien

    Tenzij er risico op besmetting bestaat, hoeft het product slechts periodiek te worden gereinigd. De Airflo 24 wordt als volgt gereinigd/gedesinfecteerd: • Koppel de Airflo 24 los van de batterijlader. Neem de externe oppervlakken af met een niet- schurende doek die met warm water is bevochtigd. Maak alle oppervlakken goed droog voordat het apparaat weer op de batterijlader wordt aangesloten.
  • Seite 47: Problemen Oplossen

    Airflo 24 Problemen oplossen Probleem Oplossing • Controleer of de Airflo 24 is ingeschakeld. • De compressor werkt niet wanneer de knoppen op • Zorg ervoor dat de lader wordt losgekoppeld van de de 4-wegs handbediening worden ingedrukt Airflo. •...
  • Seite 48 Airflo 24 Symbolen op de Airflo 24 en de lader Waarschuwing Klasse II dubbel geïsoleerde uitrusting Let op, raadpleeg de instructies Gevaarlijke spanning Bedrijfscyclus Type BF-uitrusting (bescherming I = Tijdsduur in gebruik tegen elektrische schok) O = Tijdsduur niet in gebruik...
  • Seite 49 Serienummers van Airflo 24: ......Datum van aankoop: ......Nummer van factuur/afleveringsbewijs: ......Mangar International, handelend onder de naam Mangar Health, behoudt zich het recht voor de productspecificaties en/of de informatie in dit document zonder kennisgeving te wijzigen Healthcare solutions designed for life...
  • Seite 50: Declaration Of Conformity

    Airflo 24...
  • Seite 51 Airflo 24 Healthcare solutions designed for life...
  • Seite 52 Heal t hcare solutions designed for life Mangar International Ltd Presteigne, Powys, Wales, LD8 2UF United Kingdom Tel: +44 (0)1544 267674 Fax: +44 (0)1544 260287 E-mail: sales@mangarhealth.com www.mangarhealth.com MI0439 issue 8 (08/20)

Inhaltsverzeichnis