English ........................3-14 Deutsch ........................15-26 Please observe the following ..................3 Emphasized Sections ....................3 For Your Safety ......................3 Field of Application (Intended Usage) ................3 Description ........................4 Theory of Operation ....................... 4 Connections and Parts ....................5 Technical Data .......................
Please observe the following For safe and successful operation of the unit, read these instructions completely. If the instructions are not observed, the manufacturer can assume no responsibility. Be sure to keep this manual handy for future reference. Please refer to the relevant Technical Data Sheet for the adhesive to be processed. Download from www.loctite.com or contact local Technical Service.
Description Theory of Operation Eccentric Rotor Pumps are positive-displacement pumps. The main parts of the pump are the rotor made of stainless steel and rotating within the stator made of an elastomer. This kind of pump dispenses volumetrically and nearly free of pulsation. The volume flow depends on the size of the pump and the number of revolutions.
Technical Data Specifications 97660EC, 97663EC, 97665EC 97668EC 97669EC Approved Loctite 5900, 5970 5083, 5699, 5900, 5910, 5960, 5970 Products Silicones Approved Loctite 510,518,5203, 510,518,5203, Products Anaerobics* 5205,5206,5209 5205,5206,5209 * 97669EC only Maximum Inlet Pressure 20 bar dynamic, 30 bar static Pressure control for Tube length between inlet of the pump and Silicones...
Technical Data Dimensions 3.2.1 Eccentric Rotor Pump 97660EC/97668EC with Bauer BG03- 41...DC Drive 545 mm 21.5” 254 mm 0.4 mm 10” 0.015” G1/2” G3/8 .2.2 Eccentric Rotor Pump 97663EC, 97665EC and 97669EC with Bauer BG03-41...DC Drive 446 mm 17.5” 194 mm 0.4 mm 7.64”...
Assembly Pump/Drive by Using the Special Key As a standard the drive of the rotor pump will be mounted with a special key. The key is supplied with the Eccentric Rotor Pump. Apply a small drop of adhesive Loctite 638 to the ground of the groove. ...
Start Up Caution! When pump is running, the connected dispensing valve resp. shut-off valve must always be opened. The pump never should be driven with more than 150 rpm. Dry running of the pump must be prevented under all circumstances, because dry running causes destruction of the stator! Exception: Only for Start Up and only with <...
Section 7. Caution! Independently of the monthly inspection the pump should be returned to Henkel for inspection after 1,600 hours of use (hours of operation). Send the pump to Henkel AG & Co. KGaA, Standort München (Munich).
Maintenance Changing the Stator Before starting the disassembling of the pump to change the stator measure the distance between the stator housing 9 and pump housing 6. Note! Note this dimension. It is necessary when the pump is assembled again to get a tight pump.
Troubleshooting Type of Malfunction Possible Causes Corrections No product. Change nozzle. – Clogged nozzle. Check actuating pressure – Dispensing valve resp. shut- off valve does not open. hose and actuating pressure of the valves according to their operating –...
Declaration for Incorporation EC Declaration for Incorporation according to 2006/42/EC dated 09 June2006, appendix IIB for incorporation of partly completed machinery. The Manufacturer Henkel AG & Co. KGaA according to the EC regulations Standort München Gutenbergstr. 3 D-85748 Garching bei München...
Seite 14
Inhaltsverzeichnis Bitte beachten Sie ......................15 Hervorhebungen ......................15 Zu Ihrer Sicherheit ......................15 Einsatzbereich (Bestimmungsgemäße Verwendung) ..........15 Gerätebeschreibung..................... 16 Funktionsbeschreibung ....................16 Anschlüsse und Teile ....................17 Technische Daten ......................18 Spezifikationen ......................18 Abmessungen ......................19 3.2.1 Exzenter-Schneckenpumpe 97660EC/97668EC mit Bauer BG03-41...DC-Antrieb ..
Bei unsachgemäßem Umgang mit chemischen Produkten können Gesundheitsschäden auftreten! Sicherheitsdatenblatt des eingesetzten LOCTITE-Produkts anfordern! Das Gerät darf nur vom autorisierten Henkel-Service geöffnet und repariert werden. Das Trockenlaufen der Schneckenpumpe ist unter allen Umständen zu vermeiden, weil dadurch der Stator zerstört wird! Einsatzbereich (Bestimmungsgemäße Verwendung)
Gerätebeschreibung Funktionsbeschreibung Exzenter-Schneckenpumpe ist eine Verdrängerpumpe. Die Pumpe besteht aus zwei Hauptkomponenten: dem Rotor aus Edelstahl der sich im Stator aus einem Elastomer dreht. Diese Pumpenbauart dosiert volumetrisch und annähernd pulsationsfrei. Der Volumendurchfluss wird von der Größe der Pumpe und der Anzahl der Umdrehungen bestimmt.
Technische Daten Abmessungen 3.2.1 Exzenter-Schneckenpumpe 97660EC/97668EC mit Bauer BG03- 41...Getriebemotor 545 mm 21.5” 254 mm 0.4 mm 10” 0.015” G1/2” G3/8 3.2.2 Exzenter-Schneckenpumpe 97663EC, 97665EC und 97669EC mit Bauer BG03-41... Getriebemotor 446 mm 17.5” 194 mm 0.4 mm 7.64” 0.015” G1/2”...
Montieren Standardmäßig wird der Antrieb der Schneckenpumpe mit Hilfe der Spezial-Passfeder montiert. Die Passfeder ist im Lieferumfang der Pumpe enthalten. Einen kleinen Tropfen des Loctite-Klebstoffs 638 auf den Boden der Nut aufbringen. Passfeder wie in der Abbildung gezeigt in die Nut einsetzen.
Inbetriebnehmen Achtung! Bei fördernder Schneckenpumpe muss immer das angeschlossene Dosierventil bzw. Schließventil geöffnet sein. Die Pumpe sollte niemals mit mehr als 150 min-1 betrieben werden. Das Trockenlaufen der Pumpe ist unter allen Umständen zu vermeiden, weil dadurch der Stator zerstört wird! Ausnahme: Nur beim Anfahren und nur mit <...
Unabhängig von der monatlichen Überprüfung, sollte sie spätestens nach 1.600 Betriebsstunden zur Inspektion eingeschickt werden. Die Pumpe an folgende Adresse senden: Henkel AG & Co. KGaA, Standort München. Auswechseln des Antriebes Den alten Antrieb, den Befestigungsflansch und die Pumpe demontieren.
Wartung Auswechseln des Stators Bevor die Pumpe demontiert wird um den Stator zu wechseln, sollte der Abstand zwischen dem Statorgehäuse 9 und dem Pumpengehäuse 6 gemessen werden. Hinweis! Dieses Mass notieren. Es wird bei der Montage der Pumpe wieder benötigt, um die Pumpe dicht zu bekommen.
Fehlersuche Art der Störung Mögliche Ursachen Abhilfe – Verstopfte Dosiernadel. Dosiernadel wechseln. Kein Produkt – Dosierventil bzw. Steuerluftanschlüsse und Schließventil öffnet nicht. Steuerdruck der Ventile überprüfen, siehe Bedienungsanleitung der eingesetzten Ventile. Pumpe füllen, siehe – Kein Produkt in der Pumpe. Abschnitt 5.2.
Montageschelle ................. 97662 329557 Einbauerklärung EG-Einbauerklärung nach 2006/42/EG vom 09.06.2006, Anhang IIB für den Einbau einer unvollständigen Maschine Der Hersteller Henkel AG & Co. KGaA gemäß der EU-Richtlinien Standort München Gutenbergstr. 3 D-85748 Garching bei München erklärt, – die nachfolgend bezeichnete Maschine den unten angeführten grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2006/42/EG, allenfalls weiteren Richtlinien und Normen entspricht, –...