1. General 1.1. Design Principle of RepeatOne ® (Fig.1) RepeatOne is a hand-held device for repetitive pipettings. Volume selection dial ® Up to 48 pipettings of the same sample can be made from To determine the pipetting volume, the dial setting a single filling, resulting in a considerable reduction in time (1–...
2. Volume Selection and Choice of TipOne Repeat ® Application Guide for TipOne ® Repeat Dispenser Tips For repetitive pipetting of a particular volume: Volume selection dial TipOne ® Repeat Volume • Find the desired volume in the columns on the right. •...
2.1. TipOne Repeat Dispenser Tips 2.2. 25 ml and 50 ml ® Number Position TipOne Repeat ® of Pipetting of Volume The minimum pipetting volume and the maximum Steps Selection Dial Dispenser Tips (Fig.3) filling capacity is stated on each TipOne Repeat ®...
3. Operation • Ensure the filling lever is narrow-necked vessels completely down, and or piercing of sealing foil 3.1. Inserting TipOne ® then lower the locking and also makes dispensing Repeat Dispenser Tips clamp to secure the of small volumes more TipOne ®...
Additional Information 3.3. Dispensing Additional Information (Fig. 7) Sliding the filling lever too quickly can cause excessive • Check the volume Dispensing with a 5.0 ml or 10 ml TipOne Repeat ® vacuum. This can cause tiny air bubbles to accumulate in selection dial.
3.4. Removing TipOne Repeat Dispenser Tips 4. Safety Precautions and Operational Limitations ® (Fig. 8) • Hold RepeatOne over a beaker. When removing TipOne Repeat Dispenser Tips, please ® ® note the following: • Slowly depress the filling lever down to the stop. This will completely empty the TipOne ®...
5. Troubleshooting Error Cause Solution Filling lever not fully in the down position; Depress the filling lever downward and raise the locking clamp as far as it TipOne Repeat Dispenser Tip cannot be inserted. ® therefore, locking clamp cannot be completely raised. will go.
6. Maintenance, Service and Warranty Maintenance Service Warranty External surfaces of RepeatOne can be cleaned with If a problem cannot be solved with the aid of the Trou- Please check that the unit has been received complete and ® warm water or isopropyl alcohol. bleshooting Guide, return RepeatOne ®...
8. Technical Data Test conditions in accordance with EN ISO 8655 Dispensing Volume Systematic Error (Inaccuracy) Random Error (Imprecision; CV) TipOne ® Repeat Liquid: Water bi-distilled, degassed Dispenser Tip Size Minimum Maximum Minimum Maximum Minimum Maximum Test Temperature: 20–25°C, ±0.5 % constant ≤...
9. Quick Reference Guide Important: The Quick Reference Guide should only be • Look for desired volume • Insert TipOne Repeat • Empty TipOne Repeat ® ® used after the operator is thoroughly acquainted with the in the volume selection tip into position.
Seite 15
_________________________________ Einführung ______________________________ 1.1. Funktionsprinzip Volumenwahl und Auswahl von TipOne Repeat ® Bedienungsanleitung __________________ 2.1. TipOne Repeat Dispenserspitzen ® _____ 2.2. TipOne ® Repeat 25 ml und 50 ml Dispenserspitzen _________________________________ Bedienung _______ 3.1. Einsetzen von TipOne Repeat Dispenserspitzen ® __________ 3.2.
1. Einführung 1.1. Funktionsprinzip (Abb.1) RepeatOne ist ein Handdispenser für Seriendosierungen. Drehknopf zur Volumenwahl ® Eine größere Reagenzmenge kann in einem Arbeitsgang Durch Multiplikation der Zahlen 1 bis 5 mit dem kleins- aufgenommen und schrittweise in schneller Folge wieder ten Dosierschritt einer TipOne ®...
2. Volumenwahl und Auswahl von TipOne Repeat ® Dosiervolumen TipOne ® Repeat Dispenserspitzen Um ein bestimmtes Volumen zu dosieren, gehen Sie bitte Drehknopfposition TipOne ® Repeat folgendermaßen vor: Volumen • Suchen Sie das gewünschte Dosiervolumen in den 0,1 ml 2 μl 4 μl 6 μl 8 μl...
2.1. TipOne Repeat Dispenserspitzen 2.2. TipOne Repeat ® ® Anzahl Drehknopf- 25 ml und 50 ml Dis- der Abgabe- position Auf TipOne Repeat (Abb. 2) ist der kleinste Dosierschritt ® schritte penserspitzen (Abb.3) und das max. Füllvolumen angegeben. Die Skala Der Adapter wird mit erleichtert das Aufsaugen von Teilmengen und ermöglicht Hilfe eines Bajonett-Ver-...
3. Bedienung 3.2. Füllen von TipOne Repeat Dispenserspitzen ® 3.1. Einsetzen von Führen Sie die folgenden Schritte für alle Spitzengrößen TipOne Repeat ® aus. 0,1 ml, 0,5 ml, 1,0 ml und 2,5 ml Spitzen können Dispenserspitzen auch mit einer Standard 200 µl Pipettenspitze verwendet werden.
Zusatzinformationen 3.3. Dosieren Zusatzinformationen (Abb. 7) Das Hochschieben des Füllhebels sollte nicht schnell • Volumeneinstellung Die Dosierung mit TipOne Repeat 5,0 ml und 10 ml ® geschehen, um eine Anreicherung von Luftblasen in der überprüfen. erfolgt normalerweise ohne Spitze. TipOne Repeat 25 ml ®...
3.4. Entnahme von TipOne Repeat Dispenserspitzen 4. Sicherheitshinweise und Anwendungsgrenzen ® (Abb. 8) Bei Herausnehmen von TipOne Repeat Dispenserspitzen ® • RepeatOne ® über ein Gefäß halten. beachten Sie bitte: • Füllhebel langsam bis zum Anschlag nach unten • Die Berührung der Austrittsöffnung mit der Hand ist zu schieben und so die TipOne Repeat Dispenserspitze vermeiden (aggressive Lösungen!).
5. Fehlerbehandlung Fehler Ursache Beseitigung Füllhebel ist nicht bis zum Anschlag nach unten geschoben, TipOne Repeat Dispenserspitze lässt sich nicht einsetzen. ® Füllhebel ganz nach unten schieben, Arretierhebel ganz hochklappen. Arretierhebel lässt sich dadurch nicht vollständig hochklappen. Kolben von TipOne Repeat Dispenserspitze ist nicht ganz eingeschoben.
6. Wartung, Service und Garantie Wartung Service Garantie Verschmutzungen von RepeatOne entfernen Sie mit Sind Störungen nach den angegebenen Hinweisen nicht Bitte überprüfen Sie die Ware auf Vollständigkeit und ® warmem Wasser oder Isopropanol, RepeatOne ® zu beseitigen, senden Sie RepeatOne ®...
8. Technische Daten Prüfbedingungen nach EN ISO 8655 Dispensiervolumen Systematische Messabweichung Zufällige Messabweichung TipOne Repeat ® (Inaccuracy) (Imprecision; CV) Flüssigkeit: Aqua bidestilliert, entgast Dispenserspitzen Größe Minimum Maximum Minimum Maximum Minimum Maximum Prüftemperatur: 20 – 25 °C, ±0,5 °C konstant ≤ 5,0 % ≤...
9. Kurzanleitung Wichtig: Mit der Kurzanleitung sollte nur nach genauer • Gewünschtes • TipOne Repeat • Arretierhebel ® Kenntnis der ausführlichen Anleitung gearbeitet werden, Dosiervolumen in der einrasten. hochklappen. Volumentabelle suchen um Fehler auszuschließen. • Arretierhebel • TipOne Repeat ® (siehe Seite 17).
Seite 27
________________________________ Introduction _________________________ 1.1. Principe de RepeatOne ® Choix de la seringue et positionnement du sélecteur 29 Mode d’emploi _______________________ 2.1. Seringues TipOne Repeat ® ____________ 2.2. Seringues TipOne ® Repeat 25 ml et 50 ml ___________________________________ Pipetage __________ 3.1. Mise en place de la seringue TipOne Repeat ®...
1. Introduction 1.1. Principe de RepeatOne ® (Fig.1) Le RepeatOne est un distributeur manuel pour séries. II Sélecteur (affichage du facteur volumique) ® se remplit d’une manœuvre simple et la distribution des Le volume délivré à chaque pression ou « volume uni- volumes unitaires s’effectue rapidement en actionnant un taire »...
2. Choix de la seringue TipOne Repeat et ® Volume unitaire TipOne ® Repeat position nement du sélecteur Position du sélecteur TipOne ® Repeat Pour doser un certain volume, procéder comme suit : volume • Rechercher le volume de dosage souhaité dans les 0,1 ml 2 μl 4 μl...
2.1. Seringues TipOne Repeat 2.2. Seringues TipOne ® ® Volumes Position Repeat 25 ml et 50 ml unitaires Sur toutes les seringues TipOne Repeat (Fig. 2) sont mar- ® (Fig.3) quées en sa valeur unitaire minimale et en sa capacité La mise en place de nominale (valeur maximale de remplissage).
3. Pipetage 3.2. Remplissage de • plonger la pointe de la la seringue TipOne ® seringue dans le liquide. 3.1. Mise en place de la Repeat • procéder au remplissage seringue TipOne Repeat ® en amenant le curseur Appliquer les étapes Pour mettre une seringue lentement en position suivantes pour toute taille...
Informations complémentaires 3.3. Distribution Informations complémentaires (Fig. 7) Ne pas ramener le curseur trop rapidement en position Procéder comme suit : Les TipOne Repeat de 25 ml et 50 ml doivent s’utiliser ® haute, la dépression serait trop forte et il se formerait de sans pointe.
3.4. Remplacement de la seringue TipOne Repeat 4. Consignes de sécurité et limites d’utilisation ® (Fig. 8) II convient, au moment du retrait du TipOne Repeat, de ® Le TipOne ® Repeat se retire d’une façon très simple: veiller à : •...
5. Anomalies Anomalie Origine Remède Le curseur de remplissage n’a pas été abaissé jusqu’à la butée et empêche de Impossibilité de mettre la seringue en place Abaisser le curseur à fond et relever complètement le verrou relever complètement le verrou d’assemblage Le piston de la seringue n’est tout à...
6. Entretien et Service après-vente Entretien Service après-vente Garantie La RepeatOne ne demande aucun entretien; en cas de Si les indications du tableau d’anomalies devaient rester L’appareil est couvert par une garantie de 24 mois sous ® souillure, nettoyer avec un tissu imbibé d’eau chaude ou inopérantes, la pipette est à...
9. Mode d’emploi succinct Nota : Ceci ne constitue qu’un mode d’emploi succinct • Repérer le volume • Abaisser le curseur de • Distribuer. dont il convient de se servir qu’après avoir consciencieuse- uni-taire à distribuer remplissage. Vider complètement • dans la ligne supérieure ment pris connaissance du mode opératoire complet sous •...
Seite 39
_______________________________ Introduzione _______________________ 1.1. Principio di funzionamento Selezione del TipOne Repeat e del volume desiderato 41 ® Instruzioni d’impiego _______________ 2.1. Puntali per dispenser TipOne Repeat ® ___________________ 2.2. TipOne ® Repeat 25 ml et 50 ml _______________________________ Applicazione ___________________ 3.1.
1. Introduzione 1.1. Principio di funzionamento (Fig.1) RepeatOne é un dispensatore manuale per dosaggio in Selettore volumi ® serie. Una determinata quantità di reagente può essere Moltiplicando le cifre da 1 a 5 con l‘erogazione minima prelevata in un unico ciclo di lavoro ed essere erogata a di un TipOne ®...
2. Selezione del TipOne Repeat e del volume ® Volume desiderato TipOne ® Repeat desiderato Posizione del selettore TipOne ® Repeat Per dosare un particolare volume, seguite le seguenti Volume indicazioni: 0,1 ml 2 μl 4 μl 6 μl 8 μl 10 μl •...
2.1. TipOne Repeat 2.2. TipOne Repeat ® ® Numero dei Posizione 25 ml e 50 ml (Fig.3) dosaggio Sul TipOne Repeat (Fig. 2) é indicato l’intervallo più piccolo ® del dosaggio ed il massimo volume di riempimento Fissare l’adattatore al La scala facilita l’aspirazione di quantità...
3. Applicazione 3.2. Riempimento del TipOne Repeat ® 3.1. Inserimento del I seguenti step sono utilizzabili per tutti i volumi di puntali. TipOne Repeat ® I volumi 0,1 ml, 0,5 ml, 1,0 ml e 2,5 ml possono essere impiegati anche con un puntale da 200 µl. Applicare il •...
Informazioni addizionali Informazioni supplementäri 3.3. Dosaggio (Fig. 7) La leva di riempimento non va spinta troppo rapidamente Normalmente il dosaggio con i TipOne Repeat 5,0 ml e ® • Controllare il selettore in alto poiché si formerebbe una depressione eccessiva; 10 ml si esegue senza puntale.
3.4. Estrazione del TipOne Repeat 4. Precauzioni di sicurezza e limiti d’impiego ® (Fig. 8) • Tenere la RepeatOne sopra un recipiente. Togliendo il TipOne Repeat osservare quanto segue : ® ® • Spingere in basso la leva di riempimento e svuotare •...
5. Individuazione guasti Guasto Causa Eliminazione La leva di riempimento non é stata arrestata fino alla battuta, pertanto la Spingere la leva di riempimento completamente in basso, alzare del tutto TipOne Repeat non si può inserire. ® leva di fissaggio non si può ribaltare. la leva di fissaggio.
6. Manutenzione, assistenza e garanzia Manutenzione Assistenza Garanzia Pulire la RepeatOne con acqua tiepida o alcool isopropilico. Se un problema non può essere risolto con l’aiuto delle Pregasi controllare la completezza e l’integrità della merce. ® Per il resto la RepeatOne ®...
8. Dati tecnici Condizioni di prova conformi al EN ISO 8655 Volumi dispensabili Differenza di misurazione sistematica Differenza di misurazione (Inaccuratezza) (Imprecisione; CV) Volumi TipOne Repeat Liquido : Acqua bidistillata, degassificata ® Minimo Massimo Minimo Massimo Minimo Massimo Temperatura di prova: 20 – 25 °C, ±0,5 °C costante ≤...
9. Breve guida Importante : Con le istruzioni in breve si deve lavorare • Cercare iI volume • Alzare la leva di blocco • Dosare. solo dopo una profonda conoscenza delle istruzioni d’uso, desiderato nella tabella del TipOne ® Repeat. Svuotare completamen- •...
Seite 52
STARLAB International GmbH STARLAB GmbH STARLAB (UK), Ltd STARLAB-FRANCE STARLAB Srl. Neuer Höltigbaum 38 Neuer Höltigbaum 38 5 Tanners Drive 30 Rue Jean Rostand Via Pinturicchio 1 22143 Hamburg 22143 Hamburg Milton Keynes MK14 5BU 91400 Orsay 20133 Milano Germany Germany United Kingdom France...