Seite 2
CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. ADVARSEL – USYNLIG LASER STRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION, UNDGÅ UDS ÆTTELSE FOR STRÅLING.
Seite 3
CAUTION – USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZ- ARDOUS RADIATION EXPOSURE. ACHTUNG – WENN ANDERE ALS DIE HIER SPEZIFIZIERTEN BEDIENUNGS- ODER JUSTIEREINRICHTUNGEN BENÜTZT ODER ANDERE VERFAHRENS- W E I S E N A U S G E F Ü H RT W E R D E N , K A N N D I E S Z U G E F Ä H R L I C H E R STRAHLUNGSEXPOSITION FÜHREN.
Seite 4
This set complies with the EMC Directive 89/336 and with the LVD Directive 73/23. Dieses Gerät entspricht der EMC-Direktive 89/336 und der LVD-Direktive 73/23. Cet appareil est en conformité avec la directive EMC 89/336 et avec la directive BT 73/23. Dit toestel is in overeenstemming met EMC-richtlijn 89/336 en met LVD-richtlijn 73/ Detta set uppfyller EMC-direktivet 89/336 och Lågspänningsdirektivet 73/23.
DEUTSCH VORSICHTSMASSNAHEN • Wenn die Lautsträke zu hoch eingestellt ist, ist dies insofern gefährlich, als hierdurch andere Geräuscheübertönt werden könnten. Bitte fahren Sie mit äußerster Vorsict, während Sie das Gerät benutzen und beachten Sie alle Genltenden Gesetzesvorschriften. Bitte stellen Sie nicht die höchste Lautstärke ein, während Sie die Kopfhörer benutzen.
STROMVERSORGUNG BENUTZUNG DES WECHSELSTROM-ADAPTERS Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten Wechselstromadapters in die IN 4.5V G l e i c h s t r o m b u c h s e u n d d a n n d a s a n d e r e E n d e i n e i n e 2 3 0 V , 5 0 H z Wechselstromsteckdose.
FERNBEDIEUNG UND KOPFHÖRERANSCHLÜSSE • Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke heruntergestellt ist, ehe Sie Kopfhörer anschliessen oder entfernen. Verbinden Sie die Fernbedienung mit den Kopfhörern und schließen Sie dann das Kabel von der Fernbedienung oder den Kopfhörern an die PHONES Buchse an. (Abb. 7) HANDHABUNG VON CDs Verwenden Sie CDs, die mit dem Symbol in Abb.
Seite 27
INFORMATIONEN Dieses Gerät kann CD-R/RW abspielen, auf denen Musik-Dateien oder MP3-Dateien aufgenommen wurden. Bevor Sie eine Musik-CD oder eine MP3 CD abspielen, lesen Sie bitte das Folgende. • Eine MP3 CD ist eine CD, die der ISO9660 entspricht und deren Dateiname die dreistellige Ergänzung “mp3”...
Seite 28
MP3 CD Beispielverzeichnis: Wiedergabefolge: song01 x song02 x … song14 Folder number 01 Es gibt keine MP3 Datei. Das Gerät MP3 CD album01 überspringt sie. song01.mp3 douc01.doc song02.mp3 photo01.jpg song03.mp3 song04.mp3 song05.mp3 album02 04 album04 song06.mp3 song13.mp3 song07.mp3 song14.mp3 song08.mp3 song09.mp3 song10.mp3 album03...
Seite 29
VOR DER INBETRIEBNAHME Anti-Roll-Schock Funktion Die früher in Geräten eingebaute Anti-Schockfunktion hatte den Nachteil, daß der Ton unterbrochen wurde, wenn Sprünge vorkamen, während die Speicherzeit auslief. Die neue Anti-Roll-Schock Funktion verhindert Sprünge so weit wie möglich, anstelle die übersprungenen Tonteile zu ersetzen. Dies wir durch eine Vergrößerung der Speicherkapazität möglch, und darüberhinaus ist das Gerät mit einer verbesserten Signallesekapazität ausgestattet.
Seite 30
Dynamic Bass Boost System (DBBS) Stellen Sie den DBBS Schalter auf ON, um den Bassklang zu verbessern. Automatische Anschaltfunktion Wenn die i Taste gedrückt wird, schaltet sich das Gerät automatisch an. Automatisches Abstellen Das Gerät stellt sich nach 60 Sekunden automatisch ab, wenn alle Titel einer CD abgespielt wurden oder wenn die n Taste einmal betätigt wurde, um die Wiedergabe zu stoppen.
ABSPIELEN VON CDs GRUNDBETRIEB [MUSIC CD] [MP3 CD] 1. Schieben Sie den OPEN Schalter nach rechts, um das Diskettenfach zu öffnen. 2. Halten sie die CD mit der beschrifteten Seite nach oben und drücken Sie sie auf die Drehachse, bis sie richtig “einklickt” (Abb. 8). WARNUNG! Berühren Sie die geöffnete Platte nicht mit Ihren Fingern.
Seite 32
4. Drücken Sie den i Knopf, um mit dem Abspielen zu beginnen. Für Musik-CD Anti-Shock-/Anti-Rolling-Anzeige blinkt Titelnummer Bereits vergangene Spielzeit Für MP3 CD Die Musikinformation ("Titel","Künstler" und "Album") wird durchgeblättert. Anti-Shock-/Anti-Rolling-Anzeige blinkt. Ordnernummer Datei(Musik) Nummer Bereits vergangene Spielzeit Die Titelnummer und die abgelaufene Spielzeit für den gegenwärtig laufenden Titel erscheinen auf der Sichtanzeige.
Titelsuche (vorwärts/ rückwärts) Wenn der e oder f Knopf während des Abspielens betätigt wird, sucht das Gerät bei hoher Geschwindigkeit vorwärts oder rückwärts, solange, wie der Knopf gedrückt wird. Sobald der Knopf losgelassen wird, setzt der normale Abspielvorgang wieder ein. VERSCHIEDENE ABSPIELARTEN Drücken Sie den MODE Knopf mehrmals während des Stop-Modus, um den gewünschten Abspielmodus zu wählen.
Album wiederholen (nur MP3 CD) Betätigen Sie die MODE Taste zweimal während des Abspielens, “ ALBUM” erscheint. Alle Titel des Albums werden nun wiederholt. Gesamtes Album wiederholen (nur MP3 CD) Betätigen Sie die MODE Taste während des Abspielens dreimal, “ ALBUM”...
PROGRAMMIERTES ABSPIELEN Bis zu 64 Titel können zum Abspielen in beliebiger Reihenfolge einprogrammiert werden. Programmierte Wiedergabe [Musik CD] 1. Drücken Sie den PROG Knopf während des Stop-Modus. 2. Betätigen Sie die Überspringen-Taste, um einen Titel auszuwählen. 3. Drücken Sie den PROG Knopf. 4.
Programmierte Wiedergabe [MP3 CD] 1. Drücken Sie den PROG Knopf während des Stop-Modus. 2. Betätigen Sie die Überspringen-Taste, um eine Ordnernummer auszuwählen. 3. Betätigen Sie die PROG Taste. Die Ordnernummer ist noch vorhanden. Betätigen Sie die Überspringen-Taste, um einen Titel auszuwählen. 4.
VORLAUF-BETRIEB [MP3 CD] Suche nach einem Album (Ordnername) zur Wiedergabe [MP3 CD] 1. Betätigen Sie ALBUM/ASR, um im Stopmodus einen Ordner auszuwählen. 2. Betätigen Sie die Überspringen-Taste, um eine Datei (Musiktitel) auszuwählen. 3. Betätigen sie i, um die Wiedergabe zu starten. 16/04/2004, 12:06 CDP-M420_XE...
BENUTZEN DER LINE OUT BUCHSE Vom CD-Gerät aufnehmen Verbinden Sie mit dem Verbindungskabe l die LINE OUT Buchse des Geräts mit der LINE INPUT Buchse eines Kassettenrekorders. Mit Lautsprechern hören Verbinden Sie mit dem Verbindungskabe l die LINE OUT Buchse des Geräts mit der AUX oder CD INPUT Buchse einer Stereoanlange.