Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
INVERZA
280
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BNF E-flite Inverza 280

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com ™ INVERZA Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni...
  • Seite 17: Begriffserklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, Inc. vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur fi nden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt. Begriffserklärung Die folgende Begriffe werden in der gesamte Produktliteratur verwendet, um die Gefährdungsstufen im Umgang mit dem Produkt zu defi...
  • Seite 18: Lieferumfang

    All manuals and user guides at all-guides.com ie E-fl ite Inverza 280 Bind-N-Fly Basic wurde von World Champion Quique Somenzini entwickelt. Sie bietet außergewöhnliche Präzisionsfl ug- und 3D Performance und läßt sich auch auf kleinen Flächen hevorragend fl iegen. Dazu fi nden Sie alles was Sie an großen Flugzeugen schätzen auch in der Inverza 280. Hinter der fort- schrittlichen Composite-Schaum Konstruktion werden Sie von dem Custom-designten Hochleistungsantrieb begeistert sein, der hohe Geschwindigkeiten ermöglicht.
  • Seite 19: Niederspannungsabschaltung (Lvc)

    All manuals and user guides at all-guides.com Niederspannungsabschaltung (LVC) Vorfl ugkontrolle  Wird ein LiPo Akku unter 3 Volt pro Zelle entladen kann er ke- ine Spannung mehr halten. Der Regler schützt den Akku vor 1. Laden Sie den Flugakku. einer Unterspannung mit der Niederspannungsabschaltung (LVC).
  • Seite 20: Einsetzen Des Flugakkus

    All manuals and user guides at all-guides.com Einsetzen des Flugakkus 1. Nehmen Sie Akkuklappe vorne vom Rumpf ab. 2. Kleben Sie das im Lieferumfang enthaltene Klettband wie abgebildet auf die Unterseite des Akkus in der Nähe der Anschlußkabel. Diese Position ermöglicht einfaches Einsetzen und Entnehmen des Akkus.
  • Seite 21: Armieren Des Reglers

    All manuals and user guides at all-guides.com Armieren des Reglers Das Armieren des Reglers geschieht nach dem Bin- den. Jede weitere Verbindung nach dem Binden er- fordert die unten beschriebenen Schritte. Tipp: Hören Sie nach Anschluß des Akkus vom Regler ein kontinuierliches Doppelpiepen laden oder ersetzen Sie den Flugakku.
  • Seite 22: Montage Der Tragfl Äche

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage der Tragfl äche 1. Schieben Sie den Flächenverbinder in die rechte Tragfläche. 2. Schieben Sie die rechte Tragfläche mit dem Flächenverbinder (A) in die runde Aufnahme im Rumpf und schließen den rechten Querruder- anschlußstecker an.
  • Seite 23: Steuerrichtungstest

    All manuals and user guides at all-guides.com Steuerrichtungstest Stellen Sie sicher, dass sich die Leitwerksanlen- Binden Sie Sender und Empfänger bevor Sie die- kungen frei bewegen können und nicht durch Farbe sen Test durchführen. Bewegen Sie die Kontrol- oder Dekor gehalten werden. len um sich zu überzeugen, dass die Ruder korrekt arbeiten.
  • Seite 24: Dual Rates Und Expos

    All manuals and user guides at all-guides.com Dual Rate und Expo Große Kleine Ausschläge Ausschläge Wir empfehlen einen DSM Sender mit Dual Rate Querruder 25mm 12mm und Expofunktion. Die unten aufgeführten Einstel- lungen sind empfohlene Starteinstellungen für er- Höhenruder 35mm fahrene Piloten.
  • Seite 25: Einstellen Des Schwerpunktes (Cg)

    All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen des Schwerpunktes (CG) Die Position des Schwerpunktes befi ndet sich Das Akkufach ist ausreichend groß um den Schw- 77mm vor der Hinterkante der Tragfl äche. (siehe erpunkt variabel einzustellen. Beginnen Sie mit Abbildung) dem Akku in der Mitte.
  • Seite 26: Demontage Des Fahrwerks

    All manuals and user guides at all-guides.com Demontage des Fahrwerks 1. Entfernen Sie die 4 Schrauben (A), Fahrwerks- verkleidungen (B) und Halter (C) vom Rumpf. 2. Drücken Sie das Fahrwerk zusammen und ziehen es aus dem Rumpf heraus. Montieren Sie in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 27: Tipps Zum Fliegen Und Reparieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Tipps zum Fliegen und Reparieren Bitte beachten Sie vor der Auswahl des Flug- HINWEIS: Die Verwendung von Schaumgeigne- ten Aktivatorspray (Foam-compatible CA accelerant) geländes lokale Vorschriften und Gesetze. kann die Lackierung des Modells beschädigen. Be- Wir empfehlen Ihnen die E-fl...
  • Seite 28: Wartung Der Antriebskomponenten

    All manuals and user guides at all-guides.com Wartung der Antriebskomponenten Demontage ACHTUNG: Trennen Sie immer den Akku vom Regler bevor Sie Arbeiten am Motor oder Propeller vornehmen. Ein Nichtbefolgen könnte Verletzungen / Personenschäden zur Folge haben. Propeller 1. Entfernen Sie 2 Schrauben (A) vom Spinner (B) Nehmen Sie den Spinner vorsichtig von der Rückplatte ab (C).
  • Seite 29: Problemlösung

    All manuals and user guides at all-guides.com Problemlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Flugzeug nimmt kein Gasstick nicht auf Leerlauf oder Gastrim- Bringen Sie den Gasknüppel und Trimmung auf die Gas an, alle anderen mung zu hoch unterste Stellung Funktionen arbeiten Gaskanal ist reversiert (umgedreht) Reversieren (drehen) Sie den Gaskanal am Sender einwandfrei...
  • Seite 30: Garantie Und Serviceinformationen

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie und Serviceinformationen Warnung keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzun- Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgefüh- gen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern rten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und...
  • Seite 31: Garantie Und Service Kontakt Informationen

    No. HH2013032601U1 Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße1 D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: Inverza 280 BNF Basic (EFL6350) declares the product: Inverza 280 BNF Basic (EFL6350) Geräteklasse: equipment class im Einklang mit den Anforderungen der unten aufgeführten Bestimmungen nach den Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE), und europäischen EMV Richtlinie 2004/108/EG:...
  • Seite 62: Pièces De Rechange

    Descrizione Numéro • Codice Fuselage with E-fl ite Inverza 280 Fuselage avec dérive : Fusoliera con timone: rudder: Inverza 280 BNF : Rumpf mit Inverza 280 BNF Inverza 280 BNF EFL63501 Ruder Wing Set: Inverza E-fl ite Inverza 280 Paire d’ailes : Inverza...
  • Seite 63: Optional Replacement And Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com – Optional Parts and Accessories – – Optionale Bauteile und Zubehörteile – – Pièces optionnelles et accessoires – – Parti opzionali e accessori – Part # • Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro • Codice Charger Lead with E-fl...

Diese Anleitung auch für:

E-flite efl6350

Inhaltsverzeichnis