Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
YATO YT-82015 Originalanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für YT-82015:
Inhaltsverzeichnis
  • Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Obsługa Narzędzia
  • Konserwacja I Przeglądy
  • Additional Safety Instructions
  • Tool Operation
  • Технические Характеристики
  • Общие Правила Безопасности
  • Эксплуатация Инструмента
  • Технічні Характеристики
  • Загальні Правила Безпеки
  • Dodatečné Bezpečnostní Pokyny
  • Práce S NářadíM
  • Dodatočné Bezpečnostné Pokyny
  • Műszaki Adatok
  • Általános Biztonsági Előírások
  • Caracteristicile Produsului
  • Utilizarea Sculei
  • Especificaciones Técnicas
  • Instrucciones de Seguridad Adicionales
  • Mantenimiento E Inspecciones
  • Caractéristiques du Produit
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation de L'outil
  • Caratteristiche del Prodotto
  • Importanti Avvertimenti DI Sicurezza
  • Uso Dell'utensile
  • Aanvullende Veiligheidsinstructies
  • Bediening Van Het Apparaat
  • Onderhoud en Controle
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Declaration of Conformity
  • Declarație de Conformitate
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
BRUZDOWNICA
PL
WALL CHASER
GB
D
MAUERNUTFRÄSE
RUS
ШТРОБОРЕЗ
ШТРОБОРІЗ
UA
VAGAPJOVĖ
LT
GROPJFRĒZE
LV
CZ
DRÁŽKOVACÍ FRÉZA
SK
DRÁŽKOVACIA FRÉZA
HORONYMARÓ
H
MAŞINĂ DE FREZAT CANELURI
RO
ROZADORA
E
RAINUREUSE
F
I
SCANALATRICE
NL
MUURFREES
ΦΡΕΖΑ ΑΥΛΑΚΩΣΕΩΝ
GR
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
YT-82015
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YATO YT-82015

  • Seite 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR ≥10 mm α VIII XIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Seite 4 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 1. obudowa 1. housing 1. Gehäuse 1. корпус 2. uchwyt dodatkowy 2. additional handle 2. Zusätzlicher Griff 2. дополнительная рукоятка 3. osłona tarczy 3. cutting disc guard 3.
  • Seite 5 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR Przeczytać instrukcję Używaj gogle ochronne Używać ochrony słuchu Read the operating instruction Wear protective goggles Wear hearing protectors Bedienungsanleitung durchgelesen Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Прочитать инструкцию Пользоваться...
  • Seite 19 ZUBEHÖR Der Wandjäger wird mit zwei Trennscheiben geliefert. Vor Beginn der Arbeit ist die Durchführung der in diesem Handbuch be- schriebenen vorbereitenden Schritte erforderlich. TECHNISCHE DATEN Parameter Maßeinheit Wert Katalog-Nr. YT-82015 Netzspannung [V~] 230 - 240 Netzfrequenz [Hz] Nennleistung 1700...
  • Seite 20 Elektrische Sicherheit Leitungsstecker muss an die Netzsteckdose passen. Der Stecker darf nicht modifi ziert werden. Keine Adapter zur An- passung des Leitungssteckers an die Netzsteckdose verwenden. Der nicht modifi zierte Leitungsstecker, der genau an die Netzsteckdose passt vermindert die Gefahr des elektrischen Schlages. Den Kontakt mit geerdeten Flächen wie Rohre, Heizkörper, Kühlschränke vermeiden.
  • Seite 21: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitswarnungen zu Schneidemaschinen Das Werkzeug ist nur zum Schleifen mit Diamantscheiben bestimmt. Alle mitgelieferten Warnungen, Anleitungen und Spezifi kationen gründlich lesen. Werden folgende Anleitungen missachtet, kann es zum elektrischen Schlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen führen. Arbeiten wie Schleifen, Schleifen mit Drahtbürsten, Fächerschleifscheiben oder Polieren werden für diese Art von Werk- zeug nicht empfohlen.
  • Seite 22 Werkzeugkontrolle beim Zurückschlagen oder der unerwarteten Drehung beim Werkzeugstart zu gewährleisten. Der Be- diener kann die Drehung oder das Zurückschlagen des Werkzeugs kontrollieren, wenn er entsprechende Vorsichtsmaßnahmen beachtet. Mit den Händen niemals in die Nähe rotierender Werkzeugkomponenten greifen. Rotierende Teile können während des Rückschlagens mit der Hand in Kontakt treten.
  • Seite 23 WERKZEUGBETRIEB Vorbereitung zum Betrieb Warnung! Vergewissern Sie sich vor Beginn der Montage, Demontage und Einstellung der Scheiben, dass das Werkzeug aus- geschaltet und der Stecker des Netzkabels aus der Steckdose gezogen ist. Das Werkzeug auspacken und alle Teile der Verpackung vollständig entfernen. Es wird empfohlen, die Verpackungen aufzube- wahren, weil sie während des Transports oder der Lagerung des Produkts nützlich sein kann.
  • Seite 24 ter in der „Aus”-Position befi ndet, d. h. in der hinteren Position und das „O”-Symbol sichtbar ist. Stecken Sie anschließend den Stecker des Netzkabels in die Steckdose. Fassen Sie das Werkzeug mit einer Hand hinter dem Gehäuse, sodass der Schalter in Reichweite Ihrer Finger liegt, und greifen Sie mit der anderen Hand am zusätzlichen Griff...
  • Seite 25: Konservierung Und Übersichtungen

    Wert abweichen. Achtung! Zum Schutz des Bedieners sind Sicherheitsmaßnahmen festzulegen, die auf einer Bewertung der Exposition unter tat- sächlichen Einsatzbedingungen (einschließlich aller Teile des Arbeitszyklus, wie z.B. der Zeit, in der das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlauf anläuft, sowie der Aktivierungszeit) beruhen. KONSERVIERUNG UND ÜBERSICHTUNGEN ACHTUNG! Vor dem Beitritt zur Regulierung, technischen Bedienung und Konservierung soll man die Einrichtung von der Elektro- netz durch die Herausziehung des Steckers aus der Netzdose abschalten.
  • Seite 112 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Inhaltsverzeichnis