Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Aluminium-Ausziehtisch
Aufbau- und
Gebrauchsanleitung
196966 20200312.indd 1
196966 20200312.indd 1
Art.-Nr.: 266EX341820HD
266EH341820HD
Anl.-Nr.: 196966 20200310
12.03.2020 11:43:52
12.03.2020 11:43:52

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zeitlos 266EH341820HD

  • Seite 1 Aluminium-Ausziehtisch Aufbau- und Gebrauchsanleitung Art.-Nr.: 266EX341820HD 266EH341820HD Anl.-Nr.: 196966 20200310 196966 20200312.indd 1 196966 20200312.indd 1 12.03.2020 11:43:52 12.03.2020 11:43:52...
  • Seite 2 196966 20200312.indd 2 196966 20200312.indd 2 12.03.2020 11:43:52 12.03.2020 11:43:52...
  • Seite 3: Ihre Sicherheit

    WICHTIG: FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAH- REN: SORGFÄLTIG LESEN. Ausziehtisch – Prüfen Sie den Tisch regel- mäßig auf Beschädigungen. Aufbau- und Ge- Beschädigte Bauteile kön- brauchsanleitung nen Ihre Sicherheit und die Lesen Sie diese Auf- Lebensdauer des Tisches bau- und Gebrauchs- beeinträchtigen.
  • Seite 4 pen, besteht Klemm- und mittel- oder säurehaltigen Quetschgefahr. Klappen Sie Reinigungsmittel. den Butterfly-Mittelteil daher Benutzen Sie zur Reinigung immer nur von der Seite aus keine scharfen, kratzenden auf und zu, an der sich auch oder harten Gegenstände wie das Schwenkgelenk befin- z.
  • Seite 5 Teileliste • Jedes der vier Tischbei- ne 2 mit je zwei Schrau- Im Karton finden Sie: ben 3, Sprengringen 4 und Beilegscheiben 5 am Tra- grahmen 6 befestigen (sie- he Bild B). • Beim Aufstellen ggf. die Montage Stüzfüßchen 1 heraus- Bitte beachten! bzw.
  • Seite 6 2. Seitenteile 8 auseinander- Prüfen Sie regelmäßig die ziehen (siehe Bild C). Verschraubung, und ziehen 3. Butterfly-Mittelteil 9 hoch- Sie sie nötigenfalls nach. klappen und auf den Tra- Tisch reinigen grahmen legen (siehe Aluminium ist ein vollstän- Bild D). dig wetterfestes Material. 4.
  • Seite 7: Garantie

    nen. Hartnäckigen Schmutz Von der Gewährleistung aus- können Sie mittels Autopoli- geschlossen sind: tur entfernen. – Normaler Verschleiß; – Schäden der Beschichtung, Tisch lagern die auf normale Abnutzung Für die optimale Pflege Ih- zurückzuführen sind; res Tisches empfehlen wir – Schäden durch nicht-be- Ihnen, diesen bei Regen und stimmungsgemäßen Ge- während der Wintersaison...
  • Seite 8 16 Fr.: von 8 bis 12 unter der Telefonnummer in Deutschland: 00800-09 34 85 67 E-Mail: info@zeitlos-vertrieb.de in der Schweiz: 0041 76 549 9108 in Österreich: 07722 63205 350 in Tschechien und der Slowakei: 00420-386-301 615 in Slowenien: +386-82880019...
  • Seite 9 Material: Aluminium, pulverbeschichtet Modelle: Gestell: Tischplatte: Bestellnummer: anthrazit schwarz 266EX341820HD anthrazit Holzoptik 266EH341820HD Abmessungen: Breite, cm: Länge, cm: 217/276 Höhe, cm: 75,5 Gewicht, kg: Alle Angaben sind Zirka-Werte. Technische Änderungen vor- behalten. Entsorgung: Der Tisch ist recycelbar. Führen Sie den Tisch am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche...
  • Seite 10: Your Safety

    IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY Extending table – Check the table regularly for damage. Assembly instruc- Damaged parts could affect tions and user man- your safety and the life cycle of the table. Therefore, im- mediately replace any dam- Carefully read through aged parts.
  • Seite 11: Intended Use

    Children and pets could eas- ed for private use/private liv- ily swallow small parts like ing areas and must not be screws and shims and seri- used commercially. ously injure themselves as The table must not be used a result. They can also be- as a climbing assist (e.g.
  • Seite 12: Care, Storage

    in the packing film and suf- ticular, folding up the butter- focate. fly middle section. There- – Make sure that children fore, only unfold and fold and pets do not swallow up the butterfly middle sec- any small parts and that tion from the side where they do not play with the the pivot joint resides.
  • Seite 13: Warranty

    with car every six months. and a small amount of wa- This will make the coating ter. You can remove stub- last longer and make it eas- born dirt with car polish. ier to remove dirt and other Storing the table deposits.
  • Seite 14 Fr.: from 8 a.m. to 12 p.m. at the following phone numbers in Germany: 00800-09 34 85 67 e-mail: info@zeitlos-vertrieb.de in Switzerland: 0041 76 549 9108 in Austria: 07722 63205 350 in the Czech Republic and in Slovakia: 00420-386-301 615...
  • Seite 15 Material: Aluminium, powder coated Models: Frame: Tabletop: Order number: anthracite-coloured black 266EX341820HD anthracite-coloured wooden design 266EH341820HD Dimensions: Width, cm: Length, cm: 217/276 Height, cm: 75.5 Weight, kg: All data are approximate values. Technical changes reserved. Disposal: The table can be recycled. At the end of its usable life, make the table available for proper disposal (local collection point).
  • Seite 16: Votre Sécurité

    IMPORTANT : À CONSER- VER POUR UNE CONSUL- TATION ULTÉRIEURE : LIRE ATTENTIVEMENT. Table à rallonges – des dommages suite à un non-respect de la notice. Notice de montage Toute utilisation ou toute ma- et d’utilisation nipulation incorrecte peut causer des blessures. Veuillez lire cette no- Contrôlez régulièrement si la tice de montage et...
  • Seite 17 Utilisez la table uniquement Assemblez la table unique- sur des surfaces plates. ment sur une surface souple Lors du montage et de l’ex- pour ne pas endommager le traction du plateau de table plateau de la table. ainsi que lors de l’ouverture N’installez aucun parasol sur et de la fermeture de la par- la table.
  • Seite 18: Liste Des Pièces

    qui est décrit dans ce mode de petites pièces et qu’ils d’emploi. Toute autre utilisa- ne jouent pas avec le film tion peut causer des dom- d’emballage. mages matériels voire même – Pendant l’assemblage, te- des dommages corporels. Le nez les enfants et les ani- constructeur ou le revendeur maux domestiques éloi- décline toute responsabili-...
  • Seite 19 Rallonger le plateau les trous respectifs 11 (voir figure E). de la table 5. Relever à nouveau le levier Attention ! de déverrouillage 7 pour – Lors de l’extraction du pla- reverrouiller les plateaux teau de table ainsi que lors de table (voir figure F).
  • Seite 20 Attention ! au sec en cas de pluie et – Lorsque la table est net- pendant la saison d’hiver. toyée avec des ustensiles Pendant l’hiver, rangez la et moyens de nettoyage table dans un local sec. non appropriés, les sur- Garantie faces peuvent être endom- Le délai de garantie accor-...
  • Seite 21 : de 8 h à 12 h au numéro de téléphone en Allemagne : 00800-09 34 85 67 e-mail : info@zeitlos-vertrieb.de en Suisse : 0041 76 549 9108 en Autriche : 07722 63205 350 en Tchéquie et en Slovaquie : 00420-386-301 615 en Slovénie :...
  • Seite 22 Matière : aluminium, thermolaqué Modèles : Châssis : Plateau de la table : Numéro de commande : anthracite noir 266EX341820HD anthracite aspect bois 266EH341820HD Dimensions : Largeur, cm : Longueur, cm : 217/276 Hauteur, cm : 75,5 Poids, kg : Toutes les indications sont des valeurs approximatives.
  • Seite 23: Per La Vostra Sicurezza

    IMPORTANTE: CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI: LEGGERE ATTENTAMENTE. Tavolo allungabile – L’uso e il maneggio impropri possono comportare lesioni. Istruzioni di mon- Controllare regolarmente il taggio e d’uso tavolo per accertare l’assen- za di danni. Leggere attentamente I componenti danneggia- e fino alla fine le pre- ti possono compromettere la senti istruzioni di mon- sicurezza e la durata utile del...
  • Seite 24: Impiego Conforme Alla Destinazione

    il rischio di schiacciamento e Per la pulizia non utilizza- pizzicamento. Pertanto, apri- re oggetti appuntiti, abrasivi re e chiudere sempre la par- o rigidi quali, ad es., spugne te centrale a farfalla solo dal metalliche o spazzole. lato in cui è disposto il giunto Impiego conforme di articolazione.
  • Seite 25: Elenco Pezzi

    Elenco pezzi le 5 al telaio di supporto 6 (vedi figura B). Nel cartone troverete: • Durante l’installazione, gi- rare i piedi di appoggio 1 verso l’esterno o verso l’in- terno per compensare le irregolarità del pavimento Montaggio (vedi figura A). Attenzione! Estrarre il piano del –...
  • Seite 26 telaio di supporto (vedi fi- Pulire il tavolo gura D). L’alluminio è un materiale 4) Avvicinare i piani latera- completamente resistente al- li 8 fino a quando risultano le intemperie. Tuttavia, pos- collegati alla parte centra- sono accumularsi sporcizia le a farfalla 9. Assicurarsi e detriti sul materiale con il che i perni 10 si inserisca- passare del tempo.
  • Seite 27: Garanzia

    Conservare il tavolo Sono esclusi dalla garanzia: – normale usura; Per la cura ottimale del tavo- – danni del rivestimento ricon- lo, si consiglia di conservarlo ducibili alla normale usura; all’asciutto in caso di pioggia – danni per uso non con- e durante la stagione inver- forme (ad esempio uso in nale.
  • Seite 28 8.00 alle ore 16.00 vendredi: dalle ore 8:00 alle ore 12:00 al numero telefonico per la Germania: 00800-09 34 85 67 e-mail: info@zeitlos-vertrieb.de in Svizzera: 0041 76 549 9108 per l’Austria: 07722 63205 350 in Repubblica Ceca e Slovacchia: 00420-386-301 615...
  • Seite 29 Modelli: Telaio: Piano del tavolo: Numero d’ordine: antracite nero 266EX341820HD antracite design in legno 266EH341820HD Dimensioni: Larghezza, cm: Lunghezza, cm: 217/276 Altezza, cm: 75,5 Peso, kg: Tutti i dati sono approssimativi. Con riserva di modifiche tec- niche.
  • Seite 30: Dla Własnego Bezpieczeństwa

    WAŻNE: ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU: UWAŻNIE PRZECZYTAĆ. Stół rozkładany – wynikające z ich nieprze- strzegania. Instrukcja montażu i Nieodpowiednia obsługa i obsługi użytkowanie może prowa- dzić do obrażeń. Prosimy dokładnie Należy regularnie spraw- przeczytać niniejszą dzać, czy stół nie jest uszko- instrukcję...
  • Seite 31 Podczas montażu, rozkła- rozpuszczalników, wybielaczy dania blatu stołu oraz roz- lub środków czyszczących za- kładania i składania środ- wierających kwasy. kowej części motylkowej, a Do czyszczenia nie używać zwłaszcza podczas składa- ostrych, rysujących lub twar- nia istnieje niebezpieczeń- dych przedmiotów, takich jak stwo przycięcia i zmiażdże- gąbki lub szczotki druciane.
  • Seite 32: Lista Części

    produktu w sposób niezgod- • Każdą z czterech nóg sto- ny z jego przeznaczeniem. łu 2 przymocować przy pomocy dwóch śrub 3, Lista części pierścieni osadniczych W opakowaniu znajdują się: rozprężnych 4 i dwóch podkładek 5 do ramy 6 (patrz rys. B). •...
  • Seite 33 2. Części boczne 8 rozcią- Czyszczenie stołu gnąć na boki (patrz rys. C). Aluminium jest materiałem w 3. Środkową część motylko- pełni odpornym na działanie wą 9 złożyć i położyć na czynników atmosferycznych. ramie (patrz rys. D). Mimo tego, pod wpływem 4.
  • Seite 34 Przechowywanie stołu – uszkodzeń powstałych w związku z używaniem pro- Dla optymalnej pielęgnacji duktu niezgodnie z jego stołu zalecamy przechowy- przeznaczeniem (np. do wanie go w suchym miejscu celów komercyjnych); podczas deszczu i zimą. – uszkodzeń powstałych na Zimą należy przechowywać skutek dokonywania zmian stół...
  • Seite 35 8:00 do 16:00 piątek: od 8:00 do 12:00 Numer telefonu w Niemczech: 00800-09 34 85 67 e-mail: info@zeitlos-vertrieb.de w Szwajcarii: 0041 76 549 9108 w Austrii: 07722 63205 350 w Czechach i na Słowacji: 00420-386-301 615 w Słowenii:...
  • Seite 36 Modele: Stelaż: Blat stołu: Numer zamówienia: antracyt czerń 266EX341820HD antracyt wzór drewna 266EH341820HD Wymiary: Szerokość, cm: Długość, cm: 217/276 Wysokość, cm: 75,5 Waga, kg: Wszelkie wartości podano w przybliżeniu. Zastrzega się pra- wo do zmian technicznych. Utylizacja: Stół...
  • Seite 37 DŮLEŽITÉ: USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ NAHLÉD- NUTÍ: ČTĚTE POZORNĚ. Roztahovací stůl – Poškozené součásti mo- hou nepříznivě ovlivnit Vaši Návod k montáži a bezpečnost a životnost sto- použití lu. Proto poškozené součás- ti okamžitě vyměňte. Obraťte Přečtěte si tento ná- se na Vašeho prodejce. vod k montáži a pou- Neprovádějte na stole žád- žití...
  • Seite 38: Účel Použití

    lé části, jako jsou šrouby a obytných prostorách, a ne- podložky, a tím se těžce zra- smí být používaná k průmy- nit. Krom toho se mohou za- slovým účelům. plést do obalových fólií a tam Stůl nesmí být použit jako udusit.
  • Seite 39 kový prostřední díl pouze – Zajistěte, aby děti a domá- ze strany, kde se nachází cí zvířata nemohly malé otočný kloub. části spolknout a aby si s obalovou fólií nehrály. 1. Odjišťovací páčku 7 na spod- – Při montáži stolu a příslu- ní...
  • Seite 40 vy a usnadňuje odstraňování měkkým kartáčem a tro- nečistot a usazenin. chou vody. Odolné nečis- Pravidelně kontrolujte šrou- toty můžete odstranit po- bová spojení a v případě po- mocí autoleštěnky. třeby je dotáhněte. Uskladnění stolu Čištění stolu Pro optimální údržbu stolu Hliník je materiál, který...
  • Seite 41 8 do 12 hod. na telefonním čísle v Německu: 00800-09 34 85 67 e-mail: info@zeitlos-vertrieb.de ve Švýcarsku: 0041 76 549 9108 v Rakousku: 07722 63205 350 v Česku a na Slovensku: 00420-386-301 615 ve Slovinsku: +386-82880019 v Polsku: (0660) 460 460 v Maďarsku:...
  • Seite 42 Materiál: hliník, práškovaný povrch Vzory: Konstrukce: Deska stolu: Objednací číslo: antracitová černá 266EX341820HD antracitová vzhled dřeva 266EH341820HD Rozměry: Šířka, cm: Délka, cm: 217/276 Výška, cm: 75,5 Hmotnost, kg: Všechny údaje jsou přibližné hodnoty. Technické změny vy- hrazeny. Likvidace: Stůl je recyklovatelný. Na konci doby životnosti předejte stůl k řádné...
  • Seite 43 DÔLEŽITÉ: USCHOVAJTE SI PRE NESKORŠIU REFEREN- CIU: POZORNE SI PREČÍTAJTE. Rozťahovací stôl – Pravidelne kontrolujte, či stôl nie je poškodený. Návod na montáž a Poškodené súčasti môžu použitie nepriaznivo ovplyvniť vašu bezpečnosť a životnosť sto- Prečítajte si tento ná- la. Preto poškodené súčasti vod na montáž...
  • Seite 44: Účel Použitia

    malé časti, ako sú skrutky a časť a nesmie sa používať podložky, a tým sa ťažko zra- priemyselne. niť. Okrem toho by sa mohli Stôl sa nesmie používať ako zamotať do obalovej fólie a stúpadlo (napríklad miesto udusiť sa. schodíkov). Stôl sa smie po- Zabezpečte, aby deti a domá- užívať...
  • Seite 45 obalovej fólie a udusiť sa. nej časti, najmä pri sklada- – Zabezpečte, aby deti a ní, hrozí nebezpečenstvo domáce zvieratá nemohli privretiu a pomliaždenia. prehltnúť žiadne malé čas- Preto vždy sklopte motýľo- ti a nemohli sa hrať s oba- vú strednú časť, iba zo stra- lovou fóliou.
  • Seite 46 Údržba + skladovanie la, bielidla alebo obsahujú kyseliny. Údržba stola – Na čistenie nepoužívaj- Odporúčame vám, aby ste z te žiadne ostré, drsné ale- dôvodu ochrany kryciu vrstvu bo tvrdé predmety, ako na- stola a podstavca každý pol- pr. drôtenky alebo drôtené rok ošetrovali autovoskom.
  • Seite 47 8 do 12 hod. na telefónnom čísle v Nemecku: 00800-09 34 85 67 e-mail: info@zeitlos-vertrieb.de vo Švajčiarsku: 0041 76 549 9108 v Rakúsku: 07722 63205 350 v Čechách a na Slovensku: 00420-386-301 615 v Slovinsku: +386-82880019 v Poľsku: (0660) 460 460 v Maďarsku:...
  • Seite 48 Materiál: hliník, práškovaný povrch Vzory: Konštrukcia: Doska stola: Objednávacie číslo: antracitová čierna 266EX341820HD antracitová vzhľad dreva 266EH341820HD Rozmery: Šírka, cm: Dĺžka, cm: 217/276 Výška, cm: 75,5 Hmotnosť, kg: Všetky údaje sú približné hodnoty. Technické zmeny sú vy- hradené. Likvidácia: Stôl je recyklovateľný. Na konci lehoty životnosti odovzdajte stôl na riadnu likvidáciu (miestne zberné...
  • Seite 49 POMEMBNO: SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO: SKRBNO PREBERITE. Izvlečna miza – Poškodovani sestavni de- li lahko vplivajo na vašo var- Navodila za sesta- nost in življenjsko dobo mize. vljanje in uporabo Zato takoj zamenjajte poško- dovane sestavne dele. Obr- V celoti in skrbno pre- nite se na svojega trgovca.
  • Seite 50: Namen Uporabe

    Namen uporabe Otroci in domače živali lahko z lahkoto pogoltnejo majhne Miza je zasnovana izključno dele, kot so vijaki in podlož- kot pohištvo za uporabo zu- ke, in se zaradi tega hudo naj. Namenjena je samo za poškodujejo. Prav tako se zasebno uporabo/zasebno lahko zapletejo v embalažne bivalno območje in je ni do-...
  • Seite 51 Sestavljanje Izvlačenje mizne Prosimo, upoštevajte! plošče – Otroci in domače živali Prosimo, upoštevajte! lahko z lahkoto pogoltne- – Pri izvlačenju mizne ploš- jo majhne dele, kot so vija- če ter pri odpiranju in za- ki in podložke, in se zara- piranju nihajnega osre- di tega hudo poškodujejo.
  • Seite 52: Nega In Shranjevanje

    Nega in shranjevanje – Pri čiščenju ne uporabljaj- te ostrih, praskajočih ali tr- Nega mize dih predmetov, kot so npr. Priporočamo, da vrhnji sloj kovinske gobice ali ščetke. mizne plošče in ogrodja za- radi zaščite na pol leta pre- • Umazanijo lahko na prep- mažete z voskom za avto- rost način odstranite s kr- mobile.
  • Seite 53 8:00 do 16:00 pet.: od 8:00 do 12:00 na telefonski številki v Nemčiji: 00800-09 34 85 67 e-pošta: info@zeitlos-vertrieb.de v Švici: 0041 76 549 9108 za Avstrijo: 07722 63205 350 na Češkem in na Slovaškem: 00420-386-301 615 za Slovenijo:...
  • Seite 54: Odlaganje Med Odpadke

    Aluminij, prašno lakiran Modeli: Ogrodje: Mizna plošča Kataloška številka: antracitna črna 266EX341820HD antracitna videz lesa 266EH341820HD Dimenzije: Širina, cm: Dolžina, cm: 217/276 Višina, cm: 75,5 Teža v kg: Vsi podatki so približni. Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb. Odlaganje med odpadke: Mizo je mogoče reciklirati.
  • Seite 55 FONTOS TUDNIVALÓK, ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZ NÁLATRA! OLVASSA EL FIGYELMESEN. Kihúzható asztal – A rendeltetésellenes hasz- nálat vagy kezelés balesetet Szerelési és hasz- okozhat. nálati útmutató Rendszeresen ellenőrizze, hogy az asztalon nincsenek Alaposan és figyelme- rongálódási jelek. sen olvassa el a sze- A megrongálódott alkatré- relési és használati út- szek veszélyesek lehetnek...
  • Seite 56: Rendeltetésszerű Használat

    Az asztallap telepítésekor, il- Tisztításkor ne használjon letve felnyitásakor és kinyitá- dörzsölő, maró, oldó, fehérí- sakor, vagy összezárásakor tő vagy savtartalmú tisztító- becsípődési és zúzódási ve- szereket. szély áll fenn, a pillangó-al- Tisztításhoz ne használjon katrész miatt. Ezért, a pillan- éles, karcoló...
  • Seite 57 Alkatrészlista elkerülje az asztallap ron- gálódását. A dobozban az alábbiak ta- lálhatók: • A négy asztallábat rögzít- se 2 két csavarral 3, fe- szítőgyűrűkkel 4 és aláté- tekkel 5 a tartókerethez 6 (lásd B ábra). Összeszerelés • Telepítéskor csavarja ki Kérjük, vegye figyelembe! vagy be a tartólábakat 1, –...
  • Seite 58 3. A pillangó-alkatrészt 9 Az asztal tisztítása emelje fel és helyezze a Az alumínium időjárásálló tartókeretre (lásd D ábra). anyag. Azonban, az időjárás 4. Az oldalrészeket 8 nyomja függvényében szennyező- össze míg azok csatlakoz- dések és lerakódások jelent- nak a pillangó-alkatrész- kezhetnek az anyagon.
  • Seite 59 Szerviz Az asztal tárolása Az asztal optimális ápolásá- Kedves Vásárlónk! hoz, esős és szeles időszak- Annak ellenére, hogy a ter- ban tárolja az asztalt száraz méket a kiszállítás előtt elle- és védett helyen. nőriztük, esetenként előfor- Télen tárolja az asztalt zárt dulhat, hogy annak valamely száraz helyen.
  • Seite 60: Forró Drót

    Forró drót Elérhet bennünket hétfőtől csütörtökig: 8.00-tól 16.00 óráig pénteken: 8.00-tól 12.00 óráig a következő telefonszámon Németország: 00800-09 34 85 67 e-mail: info@zeitlos-vertrieb.de Svájc: 0041 76 549 9108 Ausztriából: 07722 63205 350 Csehország és Szlovákia: 00420-386-301 615 Szlovéniából: +386-82880019 Lengyelország: (0660) 460 460 Magyarországon:...
  • Seite 61 Anyag: alumínium, porréteggel Modell: Keret: Asztallap: Rendelés szám: antracit fekete 266EX341820HD antracit faoptika 266EH341820HD Méretek: Szélesség, cm: Hosszúság, cm: 217/276 Magasság, cm: 75,5 Súly, kg-ban: Minden megadott adat közelítőleges érték. A műszaki változ- tatások jogát fenntartjuk. Leselejtezés: Az asztal újrahasznosítható. Az élettartam lejáratát követően selejtezze le az asztalt megfelelően (helyi gyűjtőhely).
  • Seite 62 196966 20200312.indd 62 196966 20200312.indd 62 12.03.2020 11:44:01 12.03.2020 11:44:01...
  • Seite 63 196966 20200312.indd 63 196966 20200312.indd 63 12.03.2020 11:44:01 12.03.2020 11:44:01...
  • Seite 64 196966 20200312.indd 64 196966 20200312.indd 64 12.03.2020 11:44:01 12.03.2020 11:44:01...

Diese Anleitung auch für:

266ex341820hd196966 20200310

Inhaltsverzeichnis