Seite 1
Installation and maintenance manual Manuel d’installation et de maintenance Installations- und Wartungshandbuch Manuale di installazione e di manutenzione Manual de instalación y de mantenimiento KOG LN 30 ÷ 45 English Français Deutsch Italiano Español CHILLED OR HEATED WATER CASSETTE 2.77 Ü...
INSTALLATION INSTRUCTION English NOTICE D’INSTALLATION Français INSTALLATIONSHANDBUCH Deutsch ISTRUZIONI INSTALLAZIONE Italiano INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Español...
KOG LN VOR JEDEM EINGRIFF AN DEN ANSCHLUßKÄSTEN UNBEDINGT DAS GERÄT STROMLOS SCHALTEN! 1. ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN Das vorliegende Handbuch soll den Benutzern die Installations-, Inbetriebnahme-, Gebrauchs- und Wartungsvorschriften der Geräte liefern. Es wird an dieser Stelle keine erschöpfende Beschreibung aller Wartungsarbeiten geliefert, die die lange Lebensdauer und Zuverlässigkeit der Maschinen gewährleisten.
4 KOG LN 2. KONTROLLE UND LAGERUNG Bei Empfang der Ausrüstung müssen alle Elemente unter Bezugnahme auf den Lieferschein sorgfältig geprüft werden, um sicherzustellen, dass alle Kisten und Kartons eingegangen sind. Alle Geräte auf sichtbare oder versteckte Schäden prüfen. Bei Beschädigungen müssen genaue Vorbehalte auf dem Transportdokument eingetragen und sofort ein eingeschriebener Brief mit deutlicher Angabe der festgestellten Schäden an den Spediteur gesandt werden.
KOG LN 5. ABMESSUNGEN SIEHE ANLAGE 6. HANDHABUNG DES GERÄTS Das Gerät muss sorgfältig gehandhabt werden, denn durch eventuelle Stöße kann das Auswuchten des Lüfteraggregats beeinträchtigt werden. Es wird empfohlen, die Inneneinheit vor dem Auspacken so nahe wie möglich an ihren endgültigen Montageort zu bringen. Keine schweren Werkzeuge oder Gewichte auf die verpackte Inneneinheit legen.
KOG LN 8. BETRIEBSGRENZEN 8.1. LUFTTEMPERATURGRENZEN Standardgerät Kühlen Heizen Plastische Fassade IRYS Fassade Min. Raumtemperatur (bh) 13 °C 13 °C Min. Raumtemperatur (bs) 17 °C 17 °C Max. Raumtemperatur (bh) 22 °C 24 °C 22 °C Max. Raumtemperatur (bs) 32 °C 27 °C 32 °C bs: Trockenkugel bh: Feuchtkugel...
8 KOG LN 9.2. WARTUNGSFREIRAUM Prüfen, ob Sie in der gewählten Position die Ausblasgitter entfernen können, damit das Gerät für die Wartungs- und Reparaturarbeiten zugänglich ist. SICH VERGEWISSERN, DASS ZWISCHEN DER DECKE UND DER ZWISCHENDECKE AUSREICHEND RAUM FÜR DIE MONTAGEDES GERÄTES VORHANDEN IST. 300mm MINIMUM 9.3.
KOG LN 9.5. INSTALLATION DER INNENEINHEIT Seitliche Öffnungen ermöglichen den Anschluss von separaten Kanälen zum Ansaugen von Außenluft oder zum Ausblasen in einen Nebenraum. Ausblas Den kondensationshemmenden Isolierstoff und das Frischluftansaug vorgeprägte Blech von den Öffnungen mit einem Stempel entfernen. Nicht dahinterliegende W ä...
10 KOG LN Zum Anschluss der Batterien werden Trennschieber in Verbindung mit den Leitungsschläuchen empfohlen. Es ist zwingend, eine Unterstützung dieser Rohrleitungen der Kassette unabhängig zu beabsichtigen. Es wird empfohlen, den Anschlussstutzen normal anzuziehen. Es wird darauf hingewiesen, dass ein zu starkes Anziehen zu hohe Materialspannungen bei großen Temperaturschwankungen verursachen kann.
KOG LN 11. STROMLAUFPLAN SIEHE ANLAGE 12. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE WARNUNG JEDEM EINGRIFF GERÄT SICHERSTELLEN, DASS NETZSTECKER GEZOGEN DASS KEIN GEFAHR EINER UNBEABSICHTIGTEN INBETRIEBSETZUNG GERÄTES BESTEHT. EIN NICHTBEACHTEN DER VORSTEHENDEN ANWEISUNGEN KANN SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER EINEM TÖDLICHEN ELEKTRISCHEN SCHLAG FÜHREN. Die elektrische Installation muss von einem kompetenten, zugelassenen Elektriker entsprechend den regionalen Vorschriften für elektrische Anlagen und dem Stromlaufplan der Einheit vorgenommen werden.
12 KOG LN 12.1. ANSCHLUSS MESSFÜHLER "CHANGE OVER" (MODELL 2 ROHRE) Die Endgeräte werden je nach der Jahreszeit versorgt, entweder mit Warmwasser im Winter oder mit Kaltwasser im Sommer und in der Übergangszeit. In die Wasserversorgungsleitung des Gerätes muss unbedingt ein 3-Wege-Ventil installiert werden. Sommer und Übergangszeit: um Kühlung zu erreichen, wirkt der Thermostat auf das 3-Wege-Ventil ²...
KOG LN 12.3. ELEKTROHEIZUNG Die Elektroheizung ist mit 2 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN ausgestattet, eine mit automatischer und eine mit Handentriegelung Wiedereinschaltung, mit denen die Heizwiderstände bei Erfassen einer Betriebsstörung ausgeschaltet werden. Die elektrische Heizbatterie darf niemals ohne die Lüftung funktionieren. VERTREIBER IRYS PLASTISCHE FASSADE Handentriegelung Handentriegelung...
14 KOG LN 13. REGELUNG 13.1. ANORDNUNG DES THERMOSTATS Das Gerät muss unbedingt von einem Fachmann gemäß den geltenden Sicherheitsnormen installiert und montiert werden. Von Türen und Fenstern verursachte Luftzüge sind zu vermeiden. Auch darauf achten, dass sich der Thermostat in den normalen Konvektionsströmen des Raumes befindet und dass er weder in einem Regal montiert ist noch von Gardinen verdeckt wird.
Seite 17
KOG LN START- / STOP-Taste (EIN / AUS) Betriebsartwahltaste KÜHLUNG HEIZUNG, AUTOMATISCHE REGELUNG KÜHLUNG /HEIZUNG, LÜFTUNG I FEEL – Taste : lokale Temperaturerfassung Wahltaste der LÜFTERDREHZAHL oder der AUTOMATISCHEN LÜFTUNG Taste für Raumtemperaturerhöhung Taste zum Senken der Raumtemperatur Taste SLEEP (Betriebsart unbesetzt) Taste + : Verlängerung der Betriebsdauer Taste - : Verkürzung der Betriebsdauer LCD-Display...
16 KOG LN 13.2.2. RAUMTHERMOSTATS TRM-VP ODER TRM-FA 13.2.2.1. VERWENDUNG Zweck des Raumthermostats ist die Temperaturregelung durch ein Klimagerät. Er ist für geschlossene, trockene Räume wie z.B. Wohnungen, Büros, bestimmt. Die relative Luftfeuchtigkeit darf höchstens 95% betragen. Dieser Wert darf nicht überschritten werden. Kondensationsbildung sollte vermieden werden.
18 KOG LN 13.2.3. RAUMTHERMOSTAT TAE20 13.2.3.1. ANWENDUNGSBEREICHE Regelung der Raumtemperatur in Räumen, die geheizt oder gekühlt ² werden. Öffnen und Schließen des Ventils. ² Ein- und Ausschalten des elektrischen Widerstands. ² Steuerung des Ventilators mit drei Geschwindigkeiten. ² 13.2.3.2. BESCHREIBUNG Das Gerät besteht aus zwei Teilen: einem Gehäuse aus Kunststoff mit der Elektronik, den Steuerelementen und der internen ²...
KOG LN 14. LUFTAUSBLAS 14.1. ANBRINGEN DES AUSBLASMODULS 14.1.1. PLASTISCHE FASSADE Das Aggregat vorsichtig auspacken, die Positionierungsclips an den Rahmenecken anbringen.Den Rahmen vor das Gerät Bei den Infrarot-Modellen das Flachkabel des Empfängers anschließen. positionieren und andrücken, so dass er in die Klammern einrastet, anschließend festschrauben.
20 KOG LN 14.2. EINSETZEN DES FILTERS 14.2.1. PLASTISCHE FASSADE Die Scharniere des Ansauggitters in die Öffnungen Pos. A positionieren. Den Filter in die vorgesehenen Einbaustellen Pos B installieren Das Gitter mit den Riegeln auf den beiden Seiten verschließen. 14.2.2. VERTREIBER IRYS...
KOG LN 15. INBETRIEBNAHME 15.1. PRÜFLISTE VOR DEM EINSCHALTEN 15.1.1. ELEKTRISCHE PRÜFUNG 1. Übereinstimmung der elektrischen Anlage mit dem Verdrahtungsplan und den regionalen elektrischen Vorschriften. 2. Montage von angemessenen Sicherungen oder einem entsprechenden Sicherungsautomat in die Verteilertafel. 3. Übereinstimmung der Versorgungsspannungen mit den Angaben auf dem Schaltplan. 4.
22 KOG LN 15.2. FUNKTIONSPRÜFLISTE 15.2.1. ALLGEMEINES Prüfen, ob an den beweglichen Elementen, vor allem an dem Antriebssystem der Innenventilatoren keine ungewöhnlichen Geräusche oder Vibrationen auftreten. 15.2.2. ELEKTRISCHE AUSRÜSTUNG 15.2.2.1. BETRIEBSSPANNUNG Erneut die Spannung an den Netzanschlussklemmen des Gerätes prüfen. 15.2.2.2.
KOG LN 18. KUNDENDIENST UND ERSATZTEILE Bei jedem Auftrag für einen Wartungsdienst oder Ersatzteile müssen unbedingt die Nummer des Modells, die Nummer der Bestätigung und die Seriennumer auf dem Maschinenschild angegeben werden. Bei jeder Ersatzteilbestellung muss das Installationsdatum der Maschine und das Datum der Panne angegeben werden.
24 KOG LN 19.1.5. SCHUTZVORRICHTUNGEN 1. Die Filter reinigen. Für einen einwandfreien Betrieb der Anlage muss der am Ansaug der Zuluftbatterie befindliche Luftfilter regelmäßig gereinigt werden. Die Reinigungsfrequenz ist je nach dem Grad der Verunreinigung der Raumluft sehr verschieden. Es wird empfohlen, den Filter regelmäßig auszuwechseln Ein verschmutzter Filter führt zu einer Reduzierung des Luftstroms durch den Wärmetauscher, was wiederum die Leistung der Anlage reduziert und die Kühlung des Lüftermotors beeinträchtigt.
APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO WIRING DIAGRAM SCHEMAS ELECTRIQUES STROMLAUFPLANS SCHEMA ELETRICO ESQUEMA ELECTRICO TAKE CARE! These wiring diagrams are correct at the time of publication. Manufacturing changes can lead to modifications. Always refer to the diagram supplied with the product. ATTENTION Ces schémas sont corrects au moment de la publication.
EC Compliance declaration Under our own responsibility, we declare that the product designated in this manual comply with the provisions of the EEC directives listed hereafter and with the national legislation into which these directives have been transposed. Déclaration CE de conformité Nous déclarons sous notre responsabilité...
Seite 48
Systemair AC SAS Route de Verneuil 27570 Tillières-sur-Avre FRANCE & : +33 (0)2 32 60 61 00 6 : +33 (0)2 32 32 55 13 As part of our ongoing product improvement programme, our products are subject to change without prior notice. Non contractual photos. Dans un souci d’amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis.