Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mafell ZSX TWIN Ec Originalbetriebsanleitung

Zimmerei-kettensäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
170211.0415/c
Zimmerei-Kettensäge
Плотницкая цепная пила
Pilarka łańcuchowa
Tesařská řetězová pila
Tesarska verižna žaga
ACHTUNG!
Diese Betriebsanleitung enthält Hinweise, die für das sichere Arbeiten mit dieser Maschine wichtig sind.
Lesen Sie deshalb unbedingt diese Betriebsanleitung.
Внимание !
Данная инструкция по эксплуатации содержит указания, важные для работы с данной машиной.
Поэтому обязательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации.
UWAGA!
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazówki odnoszące się do bezpiecznej pracy przy użyciu maszyny.
Należy koniecznie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
POZOR!
Tento provozní návod obsahuje pokyny, které jsou důležité pro bezpečnou práci se strojem.
Přečtěte si proto bezpodmínečně tento provozní návod.
POZOR!
To Navodilo za obratovanje vsebuje napotke, ki so pomembni za varno delo s tem strojem.
Zato to Navodilo za obratovanje obvezno preberite.
Originalbetriebsanleitung
Оригинальное руководство по эксплуатации
Oryginalna instrukcja eksploatacji
Původní provozní návod
Originalno navodilo za obratovanje
5
18
31
44
56

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mafell ZSX TWIN Ec

  • Seite 1 170211.0415/c Zimmerei-Kettensäge Originalbetriebsanleitung Плотницкая цепная пила Оригинальное руководство по эксплуатации Pilarka łańcuchowa Oryginalna instrukcja eksploatacji Tesařská řetězová pila Původní provozní návod Tesarska verižna žaga Originalno navodilo za obratovanje ACHTUNG! Diese Betriebsanleitung enthält Hinweise, die für das sichere Arbeiten mit dieser Maschine wichtig sind. Lesen Sie deshalb unbedingt diese Betriebsanleitung.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Zeichenerklärung......................6 Erzeugnisangaben ......................6 Angaben zum Hersteller ....................6 Kennzeichnung der Maschine ..................6 Technische Daten ......................7 Angaben zur Geräuschemission ..................7 Angaben zur Vibration...................... 8 Lieferumfang ........................8 Sicherheitseinrichtungen ....................8 Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 8 Restrisiken........................
  • Seite 6: Zeichenerklärung

    Maschinen mit Art.-Nr. 961601, 961625 2.1 Angaben zum Hersteller MAFELL AG, Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812- 2.2 Kennzeichnung der Maschine Alle zur Identifizierung der Maschine erforderlichen Angaben sind auf dem angebrachten Leistungsschild vorhanden.
  • Seite 7: Technische Daten

    2.3 Technische Daten Werkzeug (Sägekettentyp) 400 HM Anzahl der Treibglieder Kettenteilung 18 mm Schnittbreite 6,8 mm Schnittgeschwindigkeit Normallast 13,5 – 16,4 m/s Schwenkbereich beidseitig 60° / 15° Schnitttiefe bei 0° 400 mm bei 15° 386 mm bei 30° 346 mm bei 45°...
  • Seite 8: Angaben Zur Vibration

    Nutzung hervorgeht, haftet der Hersteller nicht. - Schutzeinrichtungen oberhalb der Grundplatte Um die Maschine bestimmungsgemäß zu verwenden - untere Umlenkung mit Schutzblech halten Sie die von Mafell vorgeschriebenen Betriebs-, - spezielle Gestaltung der Sägekette Wartungs- und Instandsetzungsbedingungen ein. - Spaltkeil 2.9 Restrisiken - große Grundplatte und Parallelanschlag...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    - Sichern Sie, wenn immer möglich, das Werkstück Steckdose. gegen Wegrutschen, z. B. durch Schraubzwingen. - Achten Sie darauf, dass das Kabel vor Öl und - Verwenden Sie nur Original MAFELL Sägeketten. Hitze geschützt ist und nicht über scharfe Kanten Handelsübliche Sägeketten sind für...
  • Seite 10: Rüsten / Einstellen

    - Greifen Sie während des Sägens nie unter die Arbeiten den Netzstecker. Grundplatte oder in den Späneauswurf. - Es dürfen nur original MAFELL-Ersatz- und - Transportieren Sie die Maschine nie mit laufender Zubehörteile verwendet werden. Es besteht sonst Sägekette und achten Sie darauf, dass die kein Garantieanspruch und keine Haftung des laufende Kette außer mit dem Werkstück nicht in...
  • Seite 11: Sägekettenwechsel

    4.2 Sägekettenwechsel Achtung! Gefahr Ziehen Sie nach der Montage der Sägeketten-Garnitur den Kombi- Vor dem Sägekettenwechsel Schraubendreher 11 sofort wieder unbedingt Netzstecker ziehen! Verletzungsgefahr auch bei stillstehender Sägekette.  Schieben Sie den Zwischendeckel 19 auf und ziehen die Innensechskantschraube 18 leicht Gehen Sie zum Wechsel der Sägekette wie folgt vor: an.
  • Seite 12: Kettenschmierung

    Deckel 12 (Abb. 1) angebrachte Markierung Gefahr absinken. Verwenden Sie zum Nachfüllen nur Bei allen Wartungsarbeiten den biologisch abbaubares Öl. Die Füllmenge des Öltanks Netzstecker ziehen. beträgt ca. 0,3 Liter. Gehen Sie zum Nachspannen der Sägekette wie folgt Gefahr vor: Sollte Ihnen beim Nachfüllen Öl in ...
  • Seite 13: Einstellen Des Parallelanschlages

    Befestigen Sie den Kombi-Schraubendreher 11 links bis 15°. Dazu wird die Maschine so auf dem in der Halterung im Deckel. Transportwagen abgestellt, dass Ketten- Führungsschiene frei beweglich ist. Nach Lösen des  Durch kurzes Einschalten kann nun geprüft Griffes 16 (Abb. 1) und Deaktivieren der Raste durch werden ob die Fördermenge den gewünschten Ziehen und Verdrehen des Griffes 9 kann die Bedürfnissen entspricht.
  • Seite 14: Ein- Und Ausschalten

    Zimmerei-Kettensäge gegen irrtümliches MAFELL-Maschinen sind wartungsarm konstruiert. Einschalten. Die eingesetzten Kugellager sind auf Lebenszeit geschmiert. Nach längerer Betriebszeit empfehlen 5.3 Arbeitshinweise wir, die Maschine einer autorisierten MAFELL- Die Zimmerei-Kettensäge ZSX TWIN-Ec entspricht in Kundendienstwerkstatt zur Durchsicht zu übergeben. Handhabung Aufbau einer Handkreissäge.
  • Seite 15: Führungsschiene Der Kettengarnitur

    Werkzeuge die Schnittqualität verbessern. Das unbedingt zu erneuern. MAFELL empfiehlt, diese Entharzen erfolgt durch 24-stündiges Einlegen der Arbeit von einer autorisierten Kundendienstwerkstatt Kettengarnitur in Petroleum oder handelsübliche durchführen zu lassen. Entharzungsmittel. 6.4 Schärfhinweise allgemein 6.2 Führungsschiene der Kettengarnitur Ebenso wichtig wie die Qualität und Pflege der Diese Führungsschiene muss regelmäßig gewartet...
  • Seite 16: Störungsbeseitigung

    Die Ermittlung der Ursachen von vorliegenden Störungen und deren Beseitigung erfordern stets erhöhte Aufmerksamkeit und Vorsicht. Vorher Netzstecker ziehen! Im Folgenden sind einige der häufigsten Störungen und ihre Ursachen aufgeführt. Bei weiteren Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an den MAFELL-Kundendienst. Störung Ursache Beseitigung Maschine lässt sich nicht...
  • Seite 17: Explosionszeichnung Und Ersatzteilliste

    - Führungsschienen-Verlängerung, 1,5 m lang Best.-Nr. 036553 - Adapterpaar für Parallelanschlag zum Einhängen an der Führungsschiene Best.-Nr. 037195 - Flachfeile Best.-Nr. 076058 - Stosspresse Best.-Nr. 076158 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste Die entsprechenden Informationen zu den Ersatzteilen finden Sie auf unserer Homepage: www.mafell.com -17-...
  • Seite 18 Русский Содержание Объяснение условных знаков ..................19 Данные изделия......................19 Сведения о производителе..................19 Маркировка машины ....................19 Технические характеристики ..................20 Данные по излучению шума ..................20 Данные по вибрации ....................21 Комплект поставки......................21 Предохранительные устройства ................. 21 Использование...
  • Seite 19: Объяснение Условных Знаков

    Данные изделия для машин с арт. № 961601, 961625 2.1 Сведения о производителе MAFELL AG, Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar, телефон +49 (0)7423/812-0, факс +49 (0)7423/812-218 2.2 Маркировка машины Все данные, необходимые для идентификации машины, указаны на заводской табличке.
  • Seite 20: Технические Характеристики

    2.3 Технические характеристики Инструмент (тип пильной цепи) 400 HM Количество приводных звеньев Шаг цепи 18 мм Ширина резания 6,8 мм Скорость резания при нормальной 13,5 - 16,4 м/с нагрузке Диапазон поворота с двух сторон 60° / 15° Глубина реза при 0° 400 мм...
  • Seite 21: Данные По Вибрации

    с - нижний отвод с защитным листом использованием специальной пильной цепи, - специальное оборудование пильной цепи предусмотренной компанией MAFELL, при этом машина с плитой основания 3 (рис. 1) должна - Расклинивающий нож прилегать к заготовке. Управление машиной разрешается только одним человеком. При этом...
  • Seite 22: Остаточные Риски

    результате такого другого использования. безопасности. Для того чтобы правильно эксплуатировать - При использовании машины вне помещения машину, соблюдайте предписанные фирмой рекомендуется использование выключателя Mafell условия эксплуатации, технического тока утечки. обслуживания и ухода. - Не переносите машину за кабель и не...
  • Seite 23 проветриваемой комнате. - Используйте только оригинальные пильные - Не разрешается с усилием изменять цепи MAFELL. Обычные пильные цепи для этой проложенное направление резания. Вести пилу машины не предназначены. После каждой следует таким образом, чтобы давление не замены цепи проверяйте правильность...
  • Seite 24: Оснащение / Настройка

     Оснащение / настройка Ослабьте натяжение цепи вращением стяжного болта (рис. влево 4.1 Подключение к сети посредством комбинированной отвертки 11. Перед вводом в эксплуатацию следите за тем,  Затем потяните направляющую 21 пильной чтобы напряжение подключения соответствовало цепи и звездочку 22 вперед и снимите цепь. рабочему...
  • Seite 25: Натяжение Цепи

    4.3 Натяжение цепи Новую пильную цепь необходимо как можно чаще подтягивать, чаще чем цепь, используемую Для безопасного управления машиной и для длительное время. строка службы всей пильной гарнитуры важно, чтобы было настроено правильное натяжение 4.4 Смазка цепи цепи. Поэтому его необходимо проверять перед Правильная...
  • Seite 26: Настройка Параллельного Упора

     При установке параллельного упора на левую Выкрутите винт с внутренним сторону машины ширина пропила является шестигранником 18 (рис. 2) и снимите непосредственным размером между промежуточную крышку вместе с поверхностью направляющей упора и масляным баком. разметочной кромкой 26 (рис. 6). Этот размер ...
  • Seite 27: Эксплуатация

    5.3 Указания по работе шнура. Плотницкая цепная пила ZSX TWIN-Ec аналогична в обращении и конструкции ручной дисковой пиле. Конструкция машин MAFELL требует Расклинивающий нож 4 предотвращает зажим минимального технического обслуживания. пильной цепи и защиту нижнего отвода цепи при Используемые шарикоподшипники смазаны на...
  • Seite 28: Машина

    6.3 Звездочка на технический осмотр авторизованной фирмой MAFELL мастерской по обслуживанию клиентов. Нагрузка на звездочку 22 (рис. 3) особенно сильная. Если на отдельных зубьях имеются 6.1 Машина отчетливо видимые следы износа (ок. 0,5 мм), их Машину необходимо регулярно очищать от...
  • Seite 29: Устранение Неполадок

    Определение причин существующих неполадок и их устранение всегда требуют повышенного внимания и осторожности. Предварительно выньте из розетки вилку кабеля питания! Ниже перечислены наиболее частые неполадки и их причины. При возникновении других неполадок обращайтесь к своему поставщику или непосредственно в сервисную службу компании MAFELL. Неполадка Причина Устранение...
  • Seite 30: Покомпонентное Изображение И Список Запасных Частей

    - Пара адаптеров для параллельного упора для подвешивания к № для заказа 037195 направляющей - плоский напильник № для заказа 076058 - Пружинный смазочный шприц № для заказа 076158 Покомпонентное изображение и список запасных частей Соответствующую информацию по запчастям см. на нашей домашней странице: www.mafell.com -30-...
  • Seite 31 Polski Spis treści Objaśnienie znaków ....................... 32 Informacje dot. produktu....................32 Informacje dot. producenta..................... 32 Oznaczenie maszyny ..................... 32 Dane techniczne......................33 Informacje dot. emisji hałasu..................33 Informacje dot. wibracji....................34 Zakres dostawy ......................34 Wyposażenie zabezpieczające ..................34 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ................ 34 Ryzyko szczątkowe ......................
  • Seite 32: Objaśnienie Znaków

    Informacje dot. produktu do maszyn o nr art. 961601, 961625 2.1 Informacje dot. producenta MAFELL AG, Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Faks +49 (0)7423/812- 2.2 Oznaczenie maszyny Wszelkie informacje konieczne do identyfikacji maszyny podane są na tabliczce znamionowej.
  • Seite 33: Dane Techniczne

    2.3 Dane techniczne Narzędzie (typ pilarki łańcuchowej) 400 HM Ilość ogniw napędowych Podziałka łańcucha 18 mm Szerokość rzazu 6,8 mm Prędkość cięcia przy normalnym 13,5 – 16,4 m/s obciążeniu Obustronny zakres odchylenia 60° / 15° Głębokość cięcia przy 0° 400 mm przy 15°...
  • Seite 34: Informacje Dot. Wibracji

    400 mm z 2.7 Wyposażenie zabezpieczające wyłącznym zastosowaniem przewidzianego przez Niebezpieczeństwo firmę MAFELL specjalnego łańcucha tnącego, przy Niniejsze urządzenia są konieczne czym maszyna z płytą podstawową 3 (rys. 1) musi do bezpiecznej eksploatacji leżeć na obrabianym przedmiocie. Obsługi może maszyny i nie można ich usuwać...
  • Seite 35: Ryzyko Szczątkowe

    ścisków. - Nie nosić maszyny i nie wyjmować wtyczki z gniazdka ciągnąc za kabel. - Używać tylko oryginalnych łańcuchów tnących firmy MAFELL. Dostępne na rynku łańcuchy tnące nie nadają się do tej maszyny. Po każdej wymianie -35-...
  • Seite 36: Zbrojenie / Ustawianie

    - Nigdy nie transportować maszyny z obracającym - Można używać jedynie oryginalnych części się łańcuchem tnącym i zwrócić uwagę na to, by zamiennych i akcesoriów firmy MAFELL. W obracający się łańcuch, poza obrabianym przeciwnym wypadku wygasa prawo do roszczeń...
  • Seite 37: Wymiana Łańcucha Pilarki

    4.2 Wymiana łańcucha pilarki  Nałożyć pokrywę pośrednią 19 i lekko dokręcić śrubę wewnątrzsześciokątną 18. Przy użyciu Niebezpieczeństwo wkrętaka kombi 11 można osiągnąć śrubę Przed wymianą łańcucha tnącego mocującą 20 (rys. 3) poprzez otwór pokrywy koniecznie wyjąć wtyczkę sieciową. pośredniej; należy kręcić ją w kierunku zgodnym Niebezpieczeństwo zranienia z ruchem wskazówek zegara tak długo, aż...
  • Seite 38: Smarowanie Łańcucha

    wewnątrzsześciokątną 18 (rys. 2) poprzez dolny Niebezpieczeństwo otwór w pokrywie 12 i śrubę 5 (rys. 1). Jeżeli przy uzupełnianiu poziomu,  Wyregulować śrubę mocującą łańcuch 20 olej przedostanie się do oczu, poprzez górny otwór w pokrywie (patrz rys. 1) należy je natychmiast przemyć wkrętakiem kombi 11.
  • Seite 39: Ustawianie Cięć Pod Kątem (Cięcia Skośne I Kulawki)

    krawędzi obrabianego przedmiotu od szerokości Po aktywowaniu zapadki, ułatwia ona ustawienie pozycji na 0° i 45°. cięcia wynoszącej 175 mm. Wąska krawędź ogranicznika musi wskazywać wtedy ku dołowi. zależności ustawionego kąta cięcia, Przy zastosowaniu przejściówki 32 (rys. 12) i szyny maksymalne głębokości cięcia wynoszą: prowadzącej 33 (obydwa elementy dostępne jako 260 HM...
  • Seite 40: Wskazówki Robocze

    żywotności. Po dłuższym okresie użytkowania zaleca szczególnie do cięcia poprzecznego i wzdłużnego, się przekazanie maszyny do autoryzowanego serwisu wymagającego wielkiej głębokości cięcia, szczególnie MAFELL w celu dokonania jej przeglądu. do odcinania elementów konstrukcji klejonych. 6.1 Maszyna Przed włączeniem maszyny należy ją umieścić płytą...
  • Seite 41: Koło Łańcuchowe

    Określenie przyczyn istniejących usterek i ich usunięcie zawsze wymaga zwiększonej czujności i ostrożności. Przedtem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka! Poniżej przedstawiono niektóre z najczęstszych usterek i ich przyczyny. W przypadku dalszych usterek należy się zwrócić do dystrybutora albo bezpośrednio do serwisu MAFELL. Usterka Przyczyna Środek zaradczy Nie można włączyć...
  • Seite 42: Wyposażenie Specjalne

    Łańcuch tnący zbacza lub Tępy łańcuch tnący Wymienić łańcuch tnący lub zlecić wymaga zwiększonej siły przy naostrzenie przez partnera posuwie handlowego firmy MAFELL Zapchany wyrzut wiórów Zbyt mokre drewno Po wyłączeniu, łańcuch tnący Uszkodzony hamulec Dostarczyć maszynę do jeszcze długo się obraca automatyczny łańcucha...
  • Seite 43: Rysunek Z Rozbiciem Na Części I Lista Części Zamiennych

    - Para przejściówek do ogranicznika równoległego do zawieszenia na Nr katalogowy 037195 szynie prowadzącej - Pilnik płaski Nr katalogowy 076058 - Praska Nr katalogowy 076158 Rysunek z rozbiciem na części i lista części zamiennych Informacje nt. części zamiennych podane są na naszej stronie internetowej: www.mafell.com -43-...
  • Seite 44 Česky Obsah Vysvětlení značek ......................45 Údaje o výrobku ......................45 Údaje o výrobci....................... 45 Charakteristika stroje...................... 45 Technické údaje ......................46 Údaje o hlukových emisích..................... 46 Údaje o vibraci........................ 47 Rozsah dodávky......................47 Bezpečnostní zařízení....................47 Použití přiměřené určení ....................47 Zbytková...
  • Seite 45: Vysvětlení Značek

    číslem 961601, 961625 2.1 Údaje o výrobci MAFELL AG, Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812- 2.2 Charakteristika stroje Všechny údaje nutné pro identifikaci stroje jsou k dispozici na připevněném výkonovém štítku.
  • Seite 46: Technické Údaje

    2.3 Technické údaje Nástroj (typ pilového řetězu) 400 HM Počet hnacích článků Rozteč řetězu 18 mm Šířka řezu 6,8 mm Rychlost řezu při normálním zatížení 13,5 – 16,4 m/s Oblast výkyvu oboustranná 60° / 15° Hloubka řezu při 0° 400 mm při 15°...
  • Seite 47: Údaje O Vibraci

    Aby bylo zajištěno použití stroje v souladu s určením, dodržujte provozní, údržbové a servisní podmínky, Stroj je vybaven následujícími bezpečnostními které jsou předepsané firmou Mafell. zařízeními: 2.9 Zbytková rizika - Ochranná zařízení nad základní deskou Nebezpečí...
  • Seite 48: Bezpečnostní Pokyny

    šroubovou stolařskou bezpečnost. svorkou. - Při používání stroje ve volném prostoru je - Používejte pouze originální pilové řetězy MAFELL. doporučováno použití ochranného spínače proti Běžně prodávané pilové řetězy nejsou pro tento parazitním proudům. stroj vhodné. Prověřte správné napnutí řetězu při - Nenoste stroj za kabel a nevytahujte kabel ze každé...
  • Seite 49: Výbava / Nastavení

    - Mohou být používány pouze originální náhradní  Vložte nový, případně nově nabroušený řetěz díly a příslušenství MAFELL. Jinak nevzniká nárok na vodící kolejnice řetězu a řetězové kolo. na záruku a žádné ručení výrobce. Dbejte přitom na to, aby břity zubů řetězu ukazovaly do směru značky 24 pro směr chodu...
  • Seite 50: Napnutí Řetězu

     hřídel pohonu tak, aby kolo řetězu 22 s Otevřete pružinou zatíženou dolní ochrannou vloženým řetězem lehce sahalo do unášecího klapku 15 (obr. 2) dolů. Pomocí kombi- ozubení. šroubováku 11 upevněného na krytu 12 (obr. 1) uvolněte lehce imbusový šroub 18 (obr. 2) skrz POZOR! otvor v krytu 12 a šroubem 5 (obr.
  • Seite 51: Nastavení Paralelního Dorazu

    Pomocí vestaveného olejového čerpadla Základní deska má na všech čtyřech místech posuvu regulovat dopravované množství. Ze závodu je odečítací hrany, na kterých mohou být odečteny nastaveno normální dávkování, které je možno značky, které jsou umístěny na vodících tyčích prověřit tím, že mezi řetězem pily a vodící kolejnicí je paralelního dorazu.
  • Seite 52: Provoz

    Tesařská řetězová pila ZSX TWIN-Ec je vybavena vytáhněte zástrčku. elektronickou regulací otáček. Počet otáček je nastaven na 3600 min- Stroje MAFELL jsou koncipovány jako bezúdržbové. Vestavěná elektronika zajišťuje při zapnutí bezpečné Použitá ložiska jsou namazána pro dobu své zrychlení a při zatížení reguluje počet otáček na životnosti.
  • Seite 53: Vodící Kolejnice Řetězové Sady

    Zjištění příčin existujících poruch a jejich odstranění se provádějí za neustálé vysoké pozornosti a obezřetnosti. Předtím vytáhněte zástrčku! Následně jsou uvedeny nejčastější poruchy a jejich příčiny. V případě dalších poruch se obraťte na vašeho obchodníka nebo přímo na zákaznický servis společnosti MAFELL. Závada Příčina Odstranění...
  • Seite 54: Zvláštní Příslušenství

    Pilový řetěz prokluzuje nebo je Tupý pilový řetěz Vyměňte pilový řetěz nebo jej třeba zvýšené síly na posuv nechte nabrousit u smluvního prodejce MAFELL. Ucpaný výhoz pilin Dřevo je příliš vlhké Pilový řetěz po vypnutí dlouho Automatická brzda řetězu je vadná...
  • Seite 55: Výkres Rozložených Částí A Seznam Náhradních Dílů

    - Dvojice adaptérů pro paralelní doraz k zaháknutí na vodicí lištu Obj. č. 037195 - Plochý pilník Obj. č. 076058 - Rázový lis Obj. č. 076158 Výkres rozložených částí a seznam náhradních dílů Příslušné informace ohledně seznamů náhradních dílů najdete na naší internetové stránce: www.mafell.com -55-...
  • Seite 56 Slovensko Kazalo vsebine Pojasnilo risb ........................57 Podatki o proizvodu......................57 Podatki o proizvajalcu ....................57 Oznaka stroja ......................... 57 Tehnični podatki ......................58 Podatki o emisiji hrupa ....................58 Podatki o vibracijah ......................59 Obseg dobave ........................ 59 Varnostne naprave ......................59 Namenska uporaba ......................
  • Seite 57: Pojasnilo Risb

    št. art. 961601, 961625 2.1 Podatki o proizvajalcu MAFELL AG, Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar, telefon +49 (0)7423/812-0, faks +49 (0)7423/812- 2.2 Oznaka stroja Vsi podatki, potrebni za identifikacijo stroja, so navedeni na pritrjeni tablici o zmogljivosti.
  • Seite 58: Tehnični Podatki

    2.3 Tehnični podatki Orodje (tip verige žage) 400 HM Število gonilnih členov Delitev verige 18 mm Rezalna širina 6,8 mm Hitrost reza pri normalni obremenitvi 13,5 - 16,4 m/s Območje zasuka obojestransko 60° / 15° Globina reza pri 0° 400 mm pri 15°...
  • Seite 59: Podatki O Vibracijah

    - Dotik napetostno prevodnih delov, ko je ohišje maksimalne debeline 400 mm, z izključno uporabo s odprto, omrežni vtič pa ni izvlečen. strani podj. MAFELL predvidene posebne verige - Ogrožanje sluha pri daljšem delu brez zaščite za žage, pri čemer mora stroj s svojo osnovno ploščo 3 sluh.
  • Seite 60: Varnostni Napotki

    - Otroci in mladostniki ne smejo delati na tem stroju. Izjema mladostniki, nadzorom - Uporabljajte le originalne MAFELL verige žage. strokovnjaka delajo na stroju v okviru svoje Standardno dobavljive verige žage niso primerne izobrazbe. za ta stroj. Po vsaki zamenjavi verige preverite - Nikoli ne delajte brez zaščitne opreme, ki je...
  • Seite 61: Opremljanje / Nastavitev

     V smeri naprej snemite verižno vodilo 21 - Uporabljati smete originalne MAFELL vključno z verigo žage in verižnikom 22 in nadomestne dele in pribor. V nasprotnem primeru odstranite verigo. ugasne pravica do garancije in vsaka odgovornost ...
  • Seite 62: Napetost Verige

     obrat v nasprotni smeri pa zmanjšanje napetosti Nataknite vmesni pokrov 19 in narahlo pritegnite verige. inbus vijak 18. S kombinianim izvijačem 11 obračajte natezni vijak 20 (sl. 3), ki ga dosežete  Trdno pritegnite inbus vijak 18. Dvignite zaščito skozi odprtino v vmesnem pokrovu, tako dolgo v za spodnji preusmernik verige in jo z vijakom 5 smeri urnega kazalca, da je dosežena pravilna...
  • Seite 63: Nastavitev Vzporednega Omejevalnika

     (sl. 6). Ta mera je pri vseh rezalnih kotih enaka! Če S priloženim kombiniranim izvijačem 11, ki je se vzporedni omejevalnik upporabi na desni strani pritrjen na pokrovu 12 (sl. 1), popustite cilindrski stroja, je treba od te mere odšteti širino verige (6,4 vijak 13 in pokrov odprite v smeri navzdol.
  • Seite 64: Vklop In Izklop

    Tesarska verižna žaga ZSX TWIN-Ec je opremljena z omrežni vtič. elektronskim reguliranjem štev. obratov. Štev. obratov je nastavljeno na 3600 min- MAFELL stroji so zasnovani za obratovanje z malo vzdrževanja. Vgrajena elektronika pri vklopu poskrbi za mirno pospešitev in pri obremenitvi regulira število vrtljajev Vstavljeni kroglični ležaji so namazani za celotno...
  • Seite 65: Verižnik

    Ugotavljanje vzrokov in odprava obstoječih motenj vedno zahteva veliko pozornost in previdnost. Najprej izvlecite omrežni vtič! V nadaljevanju so navedene najpogostejše motnje in njihovi vzroki. V primeru drugih motenj se obrnite na svojega prodajalca ali pa direktno na servisno službo MAFELL. Motnja Vzrok Odprava Stroja ni možno vklopiti...
  • Seite 66: Poseben Pribor

    MAFELL Zamašen izmet ostružkov Preveč vlažen les Verige žage po izklopu še dolgo Avtomatska zavora verige v okvari Stroj odnesite v MAFELL servisno podaljšano teče delavnico Poseben pribor - vodilo 260 naroč. št. 204581 veriga za fini rez - HM 260 naroč.
  • Seite 67: Eksplozijski Pogled In Seznam Nadomestnih Delov

    - adapterski par za vzporedni omejevalnik za obešanje na vodilo naroč. št. 037195 - ploska pila naroč. št. 076058 - potisna stiskalnica naroč. št. 076158 Eksplozijski pogled in seznam nadomestnih delov Ustrezne informacije glede nadomestnih delov najdete na naši spletni strani: www.mafell.com -67-...
  • Seite 68 -68-...
  • Seite 70 Porabni in obrabni deli so izvzeti iz tega določila. V ta namen morate stroj oz. napravo prosto voznine poslati v tovarno ali v pooblaščeno MAFELL servisno delavnico. Popravil ne skušajte opravljati samostojno, saj s tem ugasne pravica do garancije. Za škodo, ki nastane zaradi nestrokovnega ravnanja ali zaradi normalne obrabe, ne prevzemamo odgovornosti.

Inhaltsverzeichnis