Herunterladen Diese Seite drucken
Plustek OpticFilm 135 Serie Kurzanleitung
Plustek OpticFilm 135 Serie Kurzanleitung

Plustek OpticFilm 135 Serie Kurzanleitung

Werbung

OpticFilm 135 Series Quick Start Guide ● OpticFilm135 Serie Kurzanleitung
Series OpticFilm135 Petit guide d'utilisation ● OpticFilm135 Series Quick Start Guide
1
Connect and Install ● Anschluss und Installation
● Connecter et Installer ● Conecte e instale el escáner
3
Insert the Film Holder ● Den Filmhalter einsetzen
● Insérer le support de film ● Inserte la sujeción de película
35mm Mounted Film Holder
35mm Filmhalter
Support de film monté 35mm
Sujeción de película montada en 35mm
F
35mm Strip Film Holder
35mm Streifen Filmhalter
Support de film en bande 35 mm
Sujeción de tiras de película de 35mm
Attention
Please
visit
www.plustek.com/OpticFilm135i/
QuickStart
to download the software and driver and
quick installation guide for your newly purchased
Plustek OpticFilm135i film scanner.
Bitte besuchen Sie
www.plustek.com/OpticFilm135i/
QuickStart
um die Software und den Treiber sowie die
Schnellinstallationsanleitung für Ihren neu gekauften
Plustek OpticFilm135i Filmscanner herunterzuladen.
Veuillez
visiter
www.plustek.com/OpticFilm135i/
QuickStart
pour télécharger le logiciel et le pilote ainsi
que le guide d'installation rapide pour votre scanner de
film Plustek OpticFilm135i récemment acheté.
Por favor, visite
www.plustek.com/OpticFilm135i/
QuickStart
para descargar el software, la controladora
y la guía de instalación rápida para su nuevo escáner de
película Plustek OpticFilm135i.
● The film holder should be able to be inserted into the scanner smoothly. Do
not push the film holder hard.
● On the top side of the film holder you can see '35 mm Mounted Film Holder'
or '35 mm Strip Film Holder'. Always keep this side up for correct scan
results.
● Der Filmhalter sollte problemlos in den Scanner eingeschoben werden
können. Schieben Sie den Filmhalter nicht zu hart.
● Zum ordnungsgemäßen Scannen muss diese Seite immer nach oben zeigen.
● Le porte-film doit être inséré avec précaution dans le scanner. Ne pas
appuyer trop fort sur le porte-film.
● Orientez toujours ce côté vers le haut pour obtenir des résultats de
numérisation optimaux.
● El sujeta películas se debería insertar en el escáner con suavidad. No apriete
el sujeta películas con dureza.
● Mantener siempre este lado hacia arriba para unos resultados de escaneado
correctos.
2
Preference Settings ● Einstellungen ● Paramètres de Préférences
● Ajuste las preferencias
This function is only for the infrared built-in model.
Diese Funktion ist nur für das Modell mit integriertem Infrarot verfügbar.
Cette fonction n'est disponible que pour le modèle à infrarouge intégré.
Esta función solo está disponible para el modelo con infrarrojos integrado.
4
Scan Your Film ● Ihren Film scannen
● Numériser votre film ● Escanee su película
You may do one of the following:
● Scan with [Positive] or [Negative] or [Custom] button
Sie können eine der folgenden Möglichkeiten nutzen:
● Scannen mit der Taste [Positiv] oder [Negativ] oder [Benutzerdefiniert]
Vous pouvez faire l'une des choses suivantes :
• Numériser avec le bouton [Positif] ou [Négatif] ou [Personnalisé]
Puede realizar una de las siguientes acciones:
• Escanee con el botón [Positivo] o [Negativo] o [Personalizable]
● Scan with QuickScan Plus Application
● Scannen mit der QuickScan Plus Anwendung
● Numériser avec l'application QuickScan Plus
● Escanee con la aplicación QuickScan Plus
Activate this checkbox if you do not want the QuickScan Plus program
to launch after scanning images.
Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie nicht möchten, dass das QuickScan
Plus Programm nach dem Scannen von Bildern gestartet wird.
Activez cette case à cocher si vous ne souhaitez pas que le programme
QuickScan Plus se lance après la numérisation des images.
Active esta casilla si no desea que el programa QuickScan Plus se
lance después de escanear las imágenes.
The scanned images will be opened directly on 3rd party image editing
software.
*Please refer to FAQ part on the rear side of THIS guide.
Die gescannten Bilder werden direkt in einer Bildbearbeitungssoftware
eines Drittanbieters geöffnet.
*Bitte beachten Sie den FAQ Teil auf der
Rückseite DIESER Anleitung.
Les images numérisées seront ouvertes directement sur un logiciel
d'édition d'images tiers.
*Veuillez vous référer à la partie FAQ au dos
de ce guide.
Las imágenes escaneadas se abrirán directamente en el software de
edición de imagen de terceros.
*Por favor, consulte las preguntas
frec. en la parte posterior de esta guía.
You may select Custom scan mode to adjust the cropping areas if
necessary.
Sie können den Scan-Modus Benutzerdefiniert auswählen, um ggf.
die Schnittbereiche anzupassen.
Vous pouvez sélectionner le mode de numérisation Personnalisé afin
d'ajuster les zones de rognage si nécessaire.
Puede seleccione el modo de escaneado Personalizable para ajustar
las áreas de recortado si fuese necesario.
P/NO.: 17-07-2A65M50-C

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Plustek OpticFilm 135 Serie

  • Seite 1 *Bitte beachten Sie den FAQ Teil auf der que le guide d'installation rapide pour votre scanner de Rückseite DIESER Anleitung. film Plustek OpticFilm135i récemment acheté. This function is only for the infrared built-in model. Les images numérisées seront ouvertes directement sur un logiciel d'édition d'images tiers.
  • Seite 2 Technical Support ● Soutien Edit and Upload ● Bearbeiten und Hochladen ● Modifier et Télécharger ● Edite y Comparta technique ● Technischer *Detailed information please refer to the user guide and online help Upload to social media/cloud service Reset the images Different preview modes Kundendienst ●...