Seite 1
Pulitore ad alta pressione Limpiador de alta presión Myjka wysokociśnieniowa Aukšto slėgio plovimo įrenginys Vysokotlaká čistička DC-HPW 1814 Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions for use Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Traduction de la notice d’utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
Seite 3
Originalbetriebsanleitung ................4 Translation of the original instructions for use ........... 16 Traduction de la notice d’utilisation originale ..........26 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ..........38 Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ........49 Traducción del manual de instrucciones original ........60 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ..........
Inhalt Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die Sicherheitshinweise ......4 grundlegenden Sicherheitsvor- Bildzeichen auf dem Gerät ....4 schriften bei der Arbeit mit dem Bildzeichen in der Anleitung ....5 Hochdruckreiniger. Allgemeine Sicherheitshinweise..5 Verwendungszweck......8 Bildzeichen auf dem Gerät Allgemeine Beschreibung ....8 Lieferumfang ........
Hochdruckreiniger kön- • Kinder sollen beaufsichtigt wer- nen bei unsachgemäßen den, um sicherzustellen, dass Gebrauch gefährlich sie nicht mit dem Gerät spielen. sein. Der Strahl darf • Erlauben Sie niemals Kindern nicht auf Personen, oder anderen Personen, die die Tiere, aktive elektrische Bedienungsanleitung nicht ken- Ausrüstung oder das nen, das Gerät zu benutzen.
Seite 6
• Ergreifen Sie geeignete Maß- lauf oder andere wichtige Teile nahmen, um Kinder vom lau- wie der Hochdruckschlauch fenden Gerät fernzuhalten. oder die Spritzpistole beschä- • Benutzen Sie das Gerät nicht digt bzw. undicht sind. in der Nähe von entzündbaren •...
Seite 7
• Bei Überschwemmungsgefahr Überprüfen Sie das Kabel auf die Steckverbindungen im Schäden. überflutungssicheren Bereich • Ziehen Sie vor allen Arbeiten anbringen. am Gerät, in Arbeitspausen und • Achten Sie darauf, dass die bei Nichtgebrauch den Netzste- Netzspannung mit den Anga- cker aus der Steckdose.
Verwendungszweck Funktionsbeschreibung Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger Der Hochdruckreiniger reinigt mit Hilfe ausschließlich für den Privathaushalt: Die- eines Wasserstrahls, wahlweise im Hoch- ses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nut- druck- oder Niederdruckbetrieb. zung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz Bei Bedarf ist er auch mit Zusatz von Rei- erlischt die Garantie.
Inbetriebnahme 6. Verbinden Sie durch Einstecken und Eindrehen das Strahlrohr mit Hoch- Gemäß gültiger Vorschriften darf druckdüse (24) oder das Strahlrohr mit der Hochdruckreiniger nie ohne Flachstrahldüse (26). Systemtrenner am Trinkwasser- 7. Ein Wechsel eines Strahlrohres netz betrieben werden. Es ist ein (24/26) erfolgt durch Eindrücken und geeigneter Systemtrenner gemäß...
Betrieb Bei Undichtigkeiten im Wasser- system schalten Sie das Gerät Beachten Sie die Rückstoßkraft sofort am Ein-/Ausschalter (13) des austretenden Wasser- aus und trennen Sie das Gerät strahles. Sorgen Sie für einen an der Netzanschlussleitung (9) sicheren Stand und halten Sie vom Netz.
Hochdruck-/ Niederdruckbetrieb Betrieb beenden Das Strahlrohr mit Flachstrahldüse (26) ist 1. Nach Arbeiten mit Reinigungsmitteln für den wahlweise Betrieb mit Hochdruck das System mit klarem Wasser spü- und Niederdruck ausgelegt. len, indem Sie klares Wasser ohne Niedrigdruckbetrieb versprühen. In der Standardeinstellung arbeitet die ein- 2.
Wartung Arbeitshinweise: • Benutzen Sie das Strahlrohr mit Flach- strahldüse (26) im Niederdruckbetrieb Das Gerät ist wartungsfrei. und das Reinigungsmittel wird auto- matisch angesaugt. Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben Die Verwendung von Reinigungs- sind, von unserem Service-Center mitteln ist nur im Betriebsmodus durchführen.
Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Bedienungsanleitung sind deshalb Technische Daten ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die auf- grund der Bedienungsanleitung gestellt Hochdruckreiniger ..DC-HPW 1814 werden, können daher nicht geltend ge- Nenneingangsspannung..230 V~, 50 Hz macht werden. Leistungsaufnahme ...... 1800 W Länge Netzanschlussleitung....
Geräte führen wir kostenlos • Schäden, die durch Material- oder durch. Ersatzteile Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.service-deltafox.de Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe „Service-Center“). Hochdruckdüse....................91105946 Flachstrahldüse ....................91105947 Strahlrohr ......................91105948 Pistole ......................91105949...
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Ein-/Ausschalter (13) Ein-/Ausschalterstellung überprüfen ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz. Netzanschlussleitung (9) auf Beschädigte Netzan- Beschädigung kontrollieren. Gerät läuft nicht schlussleitung (9) Gegebenenfalls die Netzanschlussleitung (9) von einer autorisierten Fachkraft ersetzen lassen.
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Hochdruckreiniger Modell DC-HPW 1814 Lot-Nummer B-48856 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2006/42/EG • 2005/88/EG 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
Translation of the original EC declaration of conformity We confirm, that the High Pressure Washer Series DC-HPW 1814 Batch number B-48856 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que la Nettoyeur à haute pression Série DC-HPW 1814 Numéro de lot B-48856 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* •...
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Hogedrukreiniger bouwserie DC-HPW 1814 Lot-nummer B-48856 aan de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Pulitore ad alta pressione serie di costruzione DC-HPW 1814 Numero lotto B-48856 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* •...
CE original Mediante la presente declaramos que Limpiador de alta presión de la serie DC-HPW 1814 Número de lote: B-48856 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* •...
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Myjka wysokociśnieniowa typu DC-HPW 1814 Numer partii B-48856 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe:...
Originalios EB atitikties deklaracijos vertimas Šiuo dokumentu mes patvirtiname, kad Aukšto slėgio plovimo įrenginys serija DC-HPW 1814 Partijos numeris: B-48856 atitinka toliau nurodytų numatytųjų EB direktyvų galiojantį leidimą: 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Kad būtų galima užtikrinti atitiktį, taikyti šie darnieji standartai ir nacionaliniai standartai bei nuostatos: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Tímto potvrzujeme, že Vysokotlaká čistička konstrukční řada DC-HPW 1814 Číslo šarže: B-48856 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení:...