Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
USER GUIDE • GUIDE DE L'UTILISATEUR
REGISTER NOW
Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary
2 year warranty extension and receive free advanced technical support.
Enregistrer ce produit dans les 30 jours suivant son achat pour activer
l'extension de garantie de 2 ans et bénéficer de notre service après-vente
gratuit. Pour en savoir plus, enregistrez ce produit dès à présent.
AccessoryPower.com/warranty
TrueSHOT
RC Harness Strap
This product comes with a 1 year limited warranty.
Learn more and register now.
Ce produit a une garantie limitée de 1 an.
®
ENREGISTRER

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für USA GEAR TrueSHOT RC Harness Strap

  • Seite 1 USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR TrueSHOT ® RC Harness Strap REGISTER NOW ENREGISTRER This product comes with a 1 year limited warranty. Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced technical support. Learn more and register now.
  • Seite 4 Need help with this product? Besoin d’assistance sur ce produit? ¿Necesita ayuda con este producto? Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt? Hai bisogno di aiuto per questo prodotto? 购买的产品,是否需要提供协助? AccessoryPower.com/support Product specifications Spécifications du produit Especificaciones del producto Produktspezifikationen Specifiche del prodotto 产品规格...
  • Seite 5: Schema Del Prodotto

    Product diagram Pen pocket Schéma du produit Memory card pocket Elastic pockets Diagrama de product Fit adjustment buckles Quick-release buckles Producktabbildung Length adjustment buckles Clip Schema del prodotto Emplacement pour stylo 产品图 Boucles d’ajustement Poches élastiques Boucles de réglage de longueur Boucles de détachement rapide Boucles de réglage de la longueur Pince...
  • Seite 6 Connect to controller Clip the strap securely onto the controller. Adjust the strap Use fit adjustment buckles to size for your body. Use length adjustment buckles for controller distance.
  • Seite 7 Connexion au contrôleur Attachez solidement la bandoulière au contrôleur. Ajustez le contrôleur Utilisez des boucles de réglage à taille pour votre corps. Utiliser des boucles de réglage de longueur pour la distance du contrôleur.
  • Seite 8 Conecte al mando Enganche la correa firmemente en el mando. Ajuste la correa Adáptela al tamaño de su cuerpo con las hebillas de ajuste. Adapte la distancia del mando con las hebillas de ajuste de longitud.
  • Seite 9 Verbindung zum Controller Klinken Sie das Band sicher an den Controller. Passen Sie das Band an Verwenden Sie die Schnallen zur Anpassung, so dass es für Ihren Körper passt. Verwenden Sie die Schnallen zur Längenanpassung für den Abstand zum Controller.
  • Seite 10 Attacca al controller Attacca saldamente il cinturino al controller. Regola il cinturino Utilizza le fibbie per trovare una regolazione adatta a te. Utilizza le fibbie per la regolazione della lunghezza tenere il controller alla giusta distanza.
  • Seite 11 连接到控制器 将带子牢固地夹在控 制器上。 调节带子 使用合适的调整扣来量你的 身体 。 为控制器距离使用长度调 节扣 。...
  • Seite 12 级技术支持,关于保修流程的细节、注册和支持,请访问 © 2016 AP Global, Inc. All rights reserved. Accessory Power, the Accessory Power logo, USA GEAR, the USA GEAR logo, TrueSHOT and other Accessory Power marks and logos YouTube.com/AccessoryPower are either registered trademarks or trademarks of AP Global in the United States and/ or other countries.

Diese Anleitung auch für:

Grtshsd100bkew