Seite 2
’ concentrateur d filtre amovible air concentrator removable filter stylingdüse abnehmbarer filter koncentrator powietrza wymienny filtr luchtconcentrator uitneembaar filter ’ convogliatore d aria filtro staccabile concentrador de aire filtro extraíble concentrador de ar filtro amovível 空气集中器 可拆卸滤网 « » bouton air froid instantané...
Seite 3
INFoRmATIoNS À CoNSeRVeR PoUR CoNSUlTATIoN UlTÉRIeURe. À lIRe ATTeN- TIVemeNT AVANT d’UTIlISeR l’APPAReIl. AVERTISSEMENTS MISE EN GARDE : Ne pas utiliser cet appareil à proxi- mité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou de tout autre réci- pient contenant de l’eau. Cet appareil peut être utilisé...
Seite 4
8 - Débranchez l’appareil après utilisation et laissez le refroidir pen- dant environ 10 minutes avant de le ranger. 9 - Le Little Hair Dryer peut être suspendu par l’anneau de sus- pension. SÉCURITÉ SURCHAUFFE Lorsque l’appareil surchauffe, il se met automatiquement hors ten-...
Seite 5
- Faites glisser le bouton ON/OFF sur la position 0. - Débranchez l’appareil. - Laissez refroidir l’appareil quelques minutes avant de le brancher et de le rallumer. - Assurez vous que les entrées et sorties d’air ne sont pas obstruées par de la poussière, des cheveux, etc...
safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user main- tenance shall not be made by children without supervision. When using the appliance in a ba- throom, unplug it after use, because its proximity to water can present a dan- ger even when the appliance is swit- ched off.
Seite 7
8 - Unplug the appliance after use and allow it to cool for about 10 minutes. 9 - The Little Hair Dryer can be stored by using the hanging ring. OVERHEATING PROTECTION When the appliance overheats, it switches itself off automatically.
Seite 8
Wasser enthalten. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Per- sonen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes un- terwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstehen.
8 - Ziehen Sie nach der Benutzung den Netzstecker ab und lassen Sie das Gerät ca. 10 Minuten abkühlen, bevor Sie es wegräumen. 9 - Der Little Hair Dryer kann am Aufhängring aufgehängt werden. ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Wenn das Gerät überhitzt wird, schaltet es sich automatisch aus.
Seite 10
GARANTIE • GUARANTEE • GWARANCJA • WAARBORG • GARANZIA • GARANTÍA • GARANTIA • GARANTIE • 保修 • FR : Ce produit est garanti par ABC DISTRIBUTION contre tout défaut de fabrication ou de matériel pendant la durée de garantie à partir de la date d’achat.
Seite 11
COUNTRY DELIVERY ADDRESS / BUYING AREA FOR AFTER-SALES SERVICE ADRESSE DE RETOUR POUR SERVICE APRES-VENTE PAYS / ZONE D’ACHAT ADRES WYSYŁKOWY DO OBSŁUGI POSPRZEDAŻNEJ KRAJ / STREFA ZAKUPU VERZENDADRES VAN DE DIENST NA VERKOOP LAND / REGIO VAN AANKOOP INDIRIZZO DI INVIO PER SERVIZIO POST VENDITA PAESE/AREA D’ACQUISTO DIRECCIÓN DE ENVÍO PARA EL SERVICIO DE POSVENTA PAÍS / ZONA DE COMPRA...