Seite 1
M 1808DA fi Handling instructions Οδηγίες χειρισμού Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d’emploi Kezelési utasítás Istruzioni per l’uso Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Kullanım talimatları Instrucciones de manejo Instrucţiuni de utilizare Instruções de uso Navodila za rokovanje Bruksanvisning Pokyny na manipuláciu Brugsanvisning Инструкция...
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs ALLGEMEINE in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, SICHERHEITSHINWEISE FÜR verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual ELEKTROGERÄTE Current Device, RCD). Durch Einsatz einer WARNUNG Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Elektrogerät elektrischen Schlages reduziert.
Deutsch 4) Einsatz und Pfl ege von Elektrowerkzeugen c) Ist der Akku nicht in Gebrauch, achten Sie a) Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. darauf, dass er nicht mit Metallgegenständen, Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für beispielsweise Büroklammern, Münzen, Ihren Einsatzzweck. Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit kleinen Metallgegenständen in Kontakt kommt, bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und...
Deutsch 3. Das Bit und die Welle, die Spannmutter und der 15. Überprüfen Sie das Bit vor dem Betrieb sorgfältig auf Spannzangenkonus sind unmittelbar nach dem Betrieb Risse oder Beschädigung. Ersetzen Sie ein gerissenes sehr heiß. Ein Berühren der Fräse ist aus diesem Grunde oder beschädigtes Bit unverzüglich.
Deutsch 11. Werden Leck, übler Geruch, Erwärmung, WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN- Verfärbungen, Verformungen oder sonstige AKKU ungewöhnliche Eigenschaften während Verwendung, des Aufl adens oder der Lagerung Lebensdauer Lithium-Ionen-Akkus festgestellt, entfernen Sie den Akku unverzüglich vom verlängern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum Stoppen Werkzeug oder vom Ladegerät und beenden Sie die der Leistungsabgabe ausgestattet.
Deutsch Befestigungsmutter Anschlagschraube Leistungsabgabe Arretierstift Griff bolzen (C) Griff bolzen (B) Unterlegscheibe (A) 2- bis 3-stellige Nummer LED-Leuchte Körperzufuhrrichtung Schaltfeld Gerade Führung Einschalttaste Führungshalter USB GERÄT Akkustand- Flügelmutter VERBINDUNGSVORKEHRUNGEN Kontrollanzeigelampe (UC18YSL3) Riegel Schraube Wenn ein unvorhergesehenes Problem auftritt, kann es Ladeanzeigelampe Wellscheibe passieren, dass die Daten auf dem USB Gerät unlesbar...
Wiederverwertung zugeführt werden. HINWEIS Gleichstrom Aufgrund ständigen Forschungs- Nennspannung Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. Leerlaufdrehzahl LADEN Trennen Sie die Batterie ab Vor Gebrauch des Elektrowerkzeugs den Akku wie folgt laden. 1. Den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steckdose Einschalten ON einstecken.
Seite 27
Deutsch Tabelle 1 Anzeigen der Ladeanzeigelampe Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Leuchtet Vor dem Blinkt An die Stromquelle 0,5 Sekunden lang nicht. (Aus für 0,5 Sekunden) Laden (ROT) angeschlossen Leuchtet 0,5 Sekunden lang. Leuchtet Leuchtet Blinkt Batteriekapazität bei 1 Sekunde lang nicht. (Aus für 1 Sekunde) (BLAU) weniger als 50% Während des...
Deutsch FRÄSEN INSTALLIEREN UND Verlängerung der Lebensdauer der Akkus. ENTFERNEN (1) Laden Sie die Akkus auf, bevor sie komplett entladen sind. WARNUNG Wenn Sie merken, dass die Leistung des Werkzeugs Schalten Sie stets die Stromversorgung aus und nehmen schwächer wird, stoppen Sie die Verwendung des Sie den Akku heraus, um ernsthafte Schwierigkeiten zu Werkzeugs und laden Sie den Akku auf.
Deutsch VERWENDUNG DER KANTENFRÄSE Stellen Sie die Länge “B” vom Bit zur Oberfl äche der Geradführung ein, indem Sie die Flügelmutter lösen und die Geradführung nach Bedarf verschieben. (Abb. 15) 1. Einstellen der Schnitttiefe (Abb. 9) Wie in Abb. 16 gezeigt, befestigen Sie die Unterseite der (1) Setzen Sie das Werkzeug auf eine fl...
Deutsch 6. Fräsen (2) Das Bit dreht sich im Uhrzeigersinn (Pfeilrichtung ist VORSICHT auf der Basiseinheit angezeigt). Um eine maximale ○ Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Werkzeug einen Schnitteffi zienz zu erzielen, führen Sie die Kantenfräse Augenschutz. in Übereinstimmung mit den in Abb. 24 gezeigten ○...
Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen Anschlüssen angesammelt haben. mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende dieser Andernfalls können Funktionsstörungen auftreten. Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes 5. Außenreinigung Servicezentrum. WARNUNG Tragen Sie beim Reinigen des Filters mit einer Luftpistole eine Schutzbrille und eine Staubmaske.
○ Zur Vermeidung von Verletzungen aufgrund unbeabsichtigten Startens schalten Sie den Schalter aus oder nehmen Sie den Akku aus dem Hauptgerät, bevor Sie Einstellungen vornehmen. ○ Alle elektrischen oder mechanischen Reparaturen dürfen nur von qualifi zierten Servicetechnikern vorgenommen werden. Wenden Sie sich an ein autorisiertes HiKOKI-Kundendienstzentrum. 1. Elektrowerkzeug Symptom Mögliche Ursache...
Seite 33
Vermeiden Sie ein Blockieren der blockiert, wodurch interne Komponenten Lüftungsöff nungen. überhitzen. Das Kühlgebläse läuft nicht. Wenden Sie sich an ein HiKOKI- Kundendienstzentrum zwecks Reparatur. Die USB- Der Akkuladestand ist gesunken. Ersetzen Sie den Akku durch einen mit Stromanzeigelampe ist verbleibender Kapazität.
Seite 285
English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE Model No. Modelnummer Model nr. Serial No. Serienummer Nr. de serie Date of Purchase Købsdato Data cumpărării Customer Name and Address Kundes navn og adresse Numele și adresa clientului Dealer Name and Address Forhandlers navn og adresse Numele și adresa distribuitorului (Please stamp dealer name and address)
Seite 287
Tel: +32 2 460 1720 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Fax: +32 2 460 2542 URL http://www.hikoki-powertools.be Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 Hikoki Power Tools Italia S.p.A 02-495 Warszawa, Poland Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy...
EN62841-2-17:2017 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 30. 12. 2020 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 30. 12. 2020 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.