Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MS Fan Controller Touch
3409617
Title page Fancontroller
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MS Schippers MS Fancontroller Touch

  • Seite 1 MS Fan Controller Touch 3409617 Title page Fancontroller...
  • Seite 2 EN - MS Fancontroller Touch NL - MS Fancontroller Touch DE - MS Fancontroller Touch FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 3 MS Fan Controller Touch 3409617 EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 4 Keep this manual in a safe place so that you can use it as a reference at all times. With a view to its programme of continuous development and improvement, MS Schippers reserves the right to revise or change its product range without prior notice. No rights can be derived from this manual.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Systeem tijd ______________________________________________________________________ 11 3.10 Systeem info ______________________________________________________________________ 11 Alarm overzicht Printplaat overzicht Front print ________________________________________________________________________ 13 Bodemprint _______________________________________________________________________ 14 Bedradingsschema Hirschmann connectoren ____________________________________________________________ 15 Temperatuursensor & netspanning ____________________________________________________ 15 Technische specificaties Page 3 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 6: General Warnings

    MS Schippers accepts no responsibility for the way its products are applied. All MS Schippers products must be delivered to the end user with appropriate warnings and instructions regarding safe use and operation. MS Schippers does not accept any liability for personal injury, material damage, losses or claims as a result of incorrect application of its products.
  • Seite 7: Wiring Precautions

    1.4 Deletion Electronic devices are recyclable and should not be disposed of as household waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with the applicable legal regulations. Page 5 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 8 Graph with today's and yesterday's measurements  Control of 1 to 4 fans  Ventilation stop below a temperature to be set  Minimum and maximum temperature alarm  Alarm for defective area sensor Page 6 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 9 1 The set point value in °C. 2 The measured room temperature in °C. 3 The current state of ventilation. 4 The minimum to maximum ventilation set. Page 7 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 10 "-" to lower. Press "OK" as soon as the desired setting is entered. Remark: If you want to cancel a newly entered value, press the left half of the screen. The settings bar closes and the value is reset to the previous setting. Page 8 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 11 Input range: 5% - 100% [factory value: 100%] Here you can set the desired maximum ventilation. This is the ventilation rate when the room temperature has reached the end of the bandwidth. Page 9 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 12: Switching The Controller On Or Off

    This function resets all settings to their default values. If clicked, a pop-up appears to confirm this action. If the controller was switched off (see above), this function will switch the controller back on again. Page 10 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 13: System Time

    3.10 System info Systeem info Open Pop-up Opens a pop-up with the system information. The version is displayed as Vxx.yy.zz where xx.yy is the main release number and zz is the revision number. Page 11 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 14: Alarm Overview

    Sensor defect alarm: The measured temperature is out of range (lower than - 60°C or higher than 130°C). IO alert: The communication between the front pbc and the bottom pbc has been interrupted Page 12 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 15 LEDs voor bodem print communicatie (IO) Transmit Receive Remark: The LEDs for communication at the bottom (IO) indicate the communication between the PCB on the front panel and the PCB on the bottom. Page 13 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 16 Receive SW1: Knop 1 RESET: Reset knop Remark: The LEDs for communication at the bottom (IO) indicate the communication between the PCB on the front panel and the PCB on the bottom. Page 14 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 17: Wiring Diagram

    6 Wiring diagram 6.1 Hirschmann connectors 6.2 Temperature sensor & mains voltage Page 15 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 18: Technical Specifications

    Analogue output 2 : No function FAN output : 0-10V output to frequency inverter Relay outputs Relay 1 : No function Relay 2 : Ventilation stop Alarm relay : Max. 24Vac/dc 2Amp. potential free Page 16 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING EN - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 19 MS Fancontroller Touch 3409617 NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 20 Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze ten alle tijden als naslagwerk kunt gebruiken. Met het oog op het programma van voortdurende ontwikkeling en verbetering, behoudt MS Schippers zich het recht voor haar assortiment zonder voorafgaande kennisgeving te herzien of te wijzigen. Aan deze handleiding kunnen geen rechten worden ontleend.
  • Seite 21 Systeem tijd ______________________________________________________________________ 11 3.10 Systeem info ______________________________________________________________________ 11 Alarm overzicht Printplaat overzicht Front print ________________________________________________________________________ 13 Bodemprint _______________________________________________________________________ 14 Bedradingsschema Hirschmann connectoren ____________________________________________________________ 15 Temperatuursensor & netspanning ____________________________________________________ 15 Technische specificaties Pagina 3 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 22: Algemene Waarschuwingen

    1 Veiligheid instructies en algemene waarschuwingen Lees, begrijp en volg zorgvuldig alle waarschuwingen en instructies van MS Schippers om onze producten veilig te gebruiken. Deze waarschuwingen en instructies zijn te vinden op de apparatuur, in handleidingen, in brochures, op onze website of door contact met ons op te nemen. De selectie en toepassing van MS Schippers producten blijft de verantwoordelijkheid van de installateur of eindgebruiker van de apparatuur.
  • Seite 23 RC-filter (100ohm + 100nF) parallel over te plaatsen. 1.4 Verwijdering Elektronische apparaten zijn recyclebaar en horen niet bij het huisvuil. Voer het product aan het einde van zijn levensduur af volgens de geldende wettelijke bepalingen. Pagina 5 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 24: Mogelijkheden Van De Ms Fancontrol Touch

    Grafiek met metingen van vandaag en gisteren  Sturing van 1 tot 4 ventilatoren  Ventilatiestop onder een in te stellen temperatuur  Minimum en maximum temperatuur alarm  Alarmering op defecte ruimtevoeler Pagina 6 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 25: Scherm Overzicht

    De ingestelde waarden zijn rechts naast het betreffende pictogram weergegeven. 1 De ingestelde streeftemperatuur in °C. 2 De gemeten ruimtetemperatuur in °C. 3 De actuele stand van ventilatie. 4 De ingestelde minimum- tot maximum ventilatie. Pagina 7 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 26 "-" om te verlagen. Druk op "OK" zodra de gewenste instelling is ingevoegd. Opmerking: Als u een nieuw ingevulde waarde wilt annuleren, drukt u op de linkerhelft van het scherm. De instellingenbalk sluit en de waarde wordt gereset naar de vorige instelling. Pagina 8 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 27: Gebruikersmenu

    Maximum ventilatie Invoerbereik: 5% – 100% [fabriekswaarde: 100%] Hier kunt u de gewenste maximale ventilatie instellen. Dit is de hoeveelheid ventilatie als de ruimte temperatuur het einde van de bandbreedte heeft bereikt. Pagina 9 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 28: Bandbreedte

    Deze functie zet alle instellingen terug naar de standaardinstellingen. Wanneer erop wordt geklikt, verschijnt een pop-up om deze actie te bevestigen. Als de controller was uitgeschakeld (zie hierboven), zal deze functie de controller weer inschakelen. Pagina 10 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 29: Systeem Tijd

    Hier stelt u de huidige tijd in. Deze tijd is benodigd om de 24 uur grafiek juist weer te geven. 3.10 Systeem info Systeem info Open Pop-up Opent een pop-up met de systeeminformatie. Versie wordt weergegeven als Vxx.yy.zz waarbij xx.yy het belangrijkste releasenummer is en zz het revisienummer. Pagina 11 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 30: Alarm Overzicht

    Sensor defect alarm: De gemeten temperatuur valt buiten het bereik (lager dan -60°C of hoger dan 130°C). IO alarm: De communicatie tussen de frontprint en de bodemprint is onderbroken Pagina 12 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 31: Printplaat Overzicht

    LEDs voor bodem print communicatie (IO) Transmit Receive Opmerking: De LED's voor communicatie aan de onderkant (IO) geven de communicatie aan tussen de print op het voorpaneel en de print op de bodem. Pagina 13 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 32: Bodemprint

    Receive SW1: Knop 1 RESET: Reset knop Opmerking: De LED's voor communicatie aan de onderkant (IO) geven de communicatie aan tussen de print op het voorpaneel en de print op de bodem. Pagina 14 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 33: Bedradingsschema

    6 Bedradingsschema 6.1 Hirschmann connectoren 6.2 Temperatuursensor & netspanning Pagina 15 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 34: Technische Specificaties

    Analoge uitgang 2 : Geen functie FAN uitgang : 0-10V uitgang naar frequentieregelaar Relais uitgangen Relais 1 : Geen functie Relais 2 : Ventilatiestop Alarm relais : Max. 24Vac/dc 2Amp. potentiaal vrij Pagina 16 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING NL - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 35 MS Fancontroller Touch 3409617 DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 36 Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit als Nachschlagewerk verwenden können. Im Hinblick auf das Programm der kontinuierlichen Entwicklung und Verbesserung behält sich MS Schippers das Recht vor, seine Produktpalette ohne vorherige Ankündigung zu überarbeiten oder zu ändern. Aus dieser Bedienungsanleitung können keine Rechte abgeleitet werden.
  • Seite 37 Systeem tijd ______________________________________________________________________ 11 3.10 Systeem info ______________________________________________________________________ 11 Alarm overzicht Printplaat overzicht Front print ________________________________________________________________________ 13 Bodemprint _______________________________________________________________________ 14 Bedradingsschema Hirschmann connectoren ____________________________________________________________ 15 Temperatuursensor & netspanning ____________________________________________________ 15 Technische specificaties Seite 3 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 38: Sicherheitsanweisungen Und Allgemeine Warnungen

    Anwendung der Produkte von MS Schippers bleibt in der Verantwortung des Installateurs oder Endbenutzers der Anlage. MS Schippers übernimmt keine Verantwortung für die Art und Weise, wie ihre Produkte angewendet werden. Alle Produkte von MS Schippers dem Endbenutzer mit entsprechenden Warnhinweisen und Anweisungen für den sicheren Gebrauch und Betrieb geliefert werden.
  • Seite 39: Sicherheitsvorkehrungen Bei Der Verkabelung

    Schippers, diese Lasten durch Parallelschalten eines RC-Filters (100ohm + 100nF) abzuschalten. 1.4 Entsorgung Elektronische Geräte sind wiederverwertbar und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Seite 5 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 40: Einführung

    Messung der Raumtemperatur  Grafik mit den Messungen von heute und gestern  Steuerung von 1 bis 4 Ventilatoren  Lüftungsstopp unterhalb einer einstellbaren Temperatur  Mindest- und Höchsttemperaturalarm  Alarm bei defektem Raumsensor Seite 6 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 41 ändern). Die eingestellten Werte werden rechts neben dem entsprechenden Symbol angezeigt. 1 Die eingestellte Solltemperatur in °C. 2 Die gemessene Solltemperatur in °C. 3 Der aktuelle Stand der Lüftung. 4 Die eingestellte minimale bis maximale Belüftung. Seite 7 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 42 "-" zum Verringern. Drücken Sie "OK", sobald die gewünschte Einstellung eingegeben ist. Hinweis: Um einen neu eingegebenen Wert zu löschen, drücken Sie die linke Hälfte des Bildschirms. Die Einstellungsleiste schließt sich, und der Wert wird auf die vorherige Einstellung zurückgesetzt. Seite 8 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 43: Benutzermenü

    3.4 Maximalbelüftung Maximum ventilatie Eingabebereich: 5% – 100% [Fabrikwert: 100%] Hier können Sie die gewünschte Maximalbelüftung einstellen. Dies ist die Menge der Belüftung, wenn die Raumtemperatur das Ende der Bandbreite erreicht hat. Seite 9 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 44: Regler Ein- Oder Ausschalten

    Diese Funktion setzt alle Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück. Wenn Sie darauf klicken, erscheint ein Pop-up zur Bestätigung dieser Aktion. Wurde der Regler ausgeschaltet (siehe oben), schaltet diese Funktion den Regler wieder ein. Seite 10 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 45: Systemzeit

    Hier stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Diese Zeit ist erforderlich, um die 24-Stunden-Grafik korrekt darzustellen. 3.10 System Info Systeem info Open Pop-up Öffnet ein Pop-up-Fenster mit den Systeminformationen. Die Version wird als Vxx.yyy.zz angezeigt, wobei xx.yyy die Hauptversionsnummer und zz die Revisionsnummer ist. Seite 11 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 46: Alarm Übersicht

    Alarmgrenze. Sensor defekter Alarm: Die gemessene Temperatur liegt außerhalb des Bereichs (niedriger als -60°C oder höher als 130°C) IO Alarm: Die Kommunikation zwischen der Frontplatine und dem Bodenplatine wurde unterbrochen. Seite 12 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 47: Druckplattenübersicht

    LEDs voor bodem print communicatie (IO) Transmit Receive Hinweis: Die LEDs für die Kommunikation auf der Unterseite (IO) zeigen die Kommunikation zwischen der Platine auf der Frontplatte und der Platine auf der Unterseite an. Seite 13 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 48 SW1: Knop 1 RESET: Reset knop Hinweis: Die LEDs für die Kommunikation auf der Unterseite (IO) zeigen die Kommunikation zwischen der Platine auf der Frontplatte und der Platine auf der Unterseite an. Seite 14 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 49: Schaltplan

    6 Schaltplan 6.1 Hirschmann Connectoren 6.2 Temperatursensor & Netzspannung Seite 15 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 50: Technische Spezifikationen

    : Keine Funktion Analoger Ausgang 2 : Keine Funktion FAN Ausgang : 0-10V Ausgang zu Frequenzregler Relais Ausgänge Relais 1 : Keine Funktion Relais 2 : Belüftungsstopp Alarmrelais : Max. 24Vac/dc 2Amp. potential frei Seite 16 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING DE - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 51 MS Fancontroller Touch 3409617 FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 52 Conservez ce manuel soigneusement pour pouvoir vous y référer à tout moment. MS Schippers se réserve le droit de mettre à jour ou de modifier sa gamme sans avis préalable dans un souci de constants développement et amélioration de ses programmes.
  • Seite 53 Systeem tijd ______________________________________________________________________ 11 3.10 Systeem info ______________________________________________________________________ 11 Alarm overzicht Printplaat overzicht Front print ________________________________________________________________________ 13 Bodemprint _______________________________________________________________________ 14 Bedradingsschema Hirschmann connectoren ____________________________________________________________ 15 Temperatuursensor & netspanning ____________________________________________________ 15 Technische specificaties Page 3 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 54: Avertissements Généraux

    1 Consignes de sécurité et avertissements généraux Lisez, assurez-vous de comprendre et suivez avec soin tous les avertissements et consignes de MS Schippers afin d’utiliser nos produits en toute sécurité. Ces avertissements et consignes peuvent se trouver sur l’appareil, dans les manuels, dans les brochures, sur notre site web ou en prenant contact avec nous. La sélection et l’application des produits de MS Schippers demeure la responsabilité...
  • Seite 55 1.4 Élimination Les appareils électroniques sont recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Éliminez le produit à la fin de sa durée de vie selon les réglementations légales valables. Page 5 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 56 Graphique avec mesures d'aujourd'hui et d'hier  Commande de 1 à 4 ventilateurs  Arrêt de la ventilation en dessous d’une température à régler  Alarme de températures minimum et maximum  Alarme de capteur d'ambiance défectueuse Page 6 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 57: Aperçu De L'écran

    Les valeurs saisies sont affichées sur la droite près du pictogramme concerné. 1 La température programmée en °C. 2 La température ambiante en °C. 3 L'état actuel de la ventilation. 4 La ventilation réglée en valeurs minimum et maximum. Page 7 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 58 « - » pour diminuer. Appuyez sur « OK » dès que le réglage souhaité est saisi. Remarque : Pour annuler une valeur récemment saisie, appuyez sur la moitié gauche de l’écran. La barre de réglage se referme et le réglage reprend sa valeur initiale. Page 8 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 59 Plage de saisie : 5 % – 100 °C [valeur d’usine : 100 %] Ici, vous pouvez régler la ventilation maximale souhaitée. Il s'agit de la quantité de ventilation lorsque la température ambiante a atteint la fin de la plage de réglage. Page 9 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 60 Cette fonction réinitialise tous les réglages aux valeurs standards. En cliquant sur cette fonction, un popup s'affiche demandant la confirmation de cette action. Avec un contrôleur déjà désactivé (voir ci-dessus), cette fonction active de nouveau le contrôleur. Page 10 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 61: Information Système

    Ouvre un popup contenant les informations du système La version s'affiche avec Vxx.yy.zz, « xx.yy » représentant le numéro de version le plus important et « zz » le numéro de révision. Page 11 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 62 Alarme de panne du capteur : La température mesurée dépasse la plage de réglage (en dessous de -60 °C ou au-dessus de 130 °C). Alarme E/S : La communication entre le circuit imprimé supérieur et le circuit imprimé inférieur est interrompue Page 12 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 63 LEDs voor bodem print communicatie (IO) Transmit Receive Remarque : les témoins LED de communication de la partie inférieure (ES) indiquent la communication entre le circuit imprimé sur le panneau supérieur et le circuit imprimé inférieur. Page 13 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 64 Knop 1 RESET: Reset knop Remarque : les témoins LED de communication de la partie inférieure (ES) indiquent la communication entre le circuit imprimé sur le panneau supérieur et le circuit imprimé inférieur. Page 14 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 65: Schéma De Câblage

    6 Schéma de câblage 6.1 Connecteurs Hirschmann 6.2 Capteur de température et tension secteur Page 15 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...
  • Seite 66: Caractéristiques Techniques

    : 0-10 V sortie vers le régulateur de régime Sorties du relais Relais 1 : Aucune fonction Relais 2 : Arrêt de la ventilation Relais d'alarme : Max. 24 VCA/CC 2 A sans potentiel Page 16 MS_FANCONTROL_TOUCH_GEBRUIKERSHANDLEIDING FR - MS Fancontroller Touch...

Diese Anleitung auch für:

3409617

Inhaltsverzeichnis