Herunterladen Diese Seite drucken

Glas Italia RAYURES RAY01 Montage Seite 5

Werbung

ITALIANO
step 1. Montare il paravento seguendo l'ordine numerico dei pannelli.
Nell'operazione di montaggio prestare attenzione a non urtare i vetri.
step 2. Facendo attenzione a non forzare eccessivamente le cerniere,
orientare le ante in modo da dare stabilità al paravento.
ENGLISH
step 1. Assemble the screen following the numerical order of the panels.
During the assembly pay attention to not hit the glass.
step 2. Paying attention to not force excessively the hinges, position the
panel in a way which gives stability to the screen.
FRANÇAIS
step 1. Monter le paravent en respectant l'ordre numérique des panneaux.
Pendant les l'opération de montage faire attention à ne pas heurter les
panneaux en verre.
step 2. En faisant attention à ne pas forcer excessivement les charnières,
orienter les panneaux de manière à stabiliser le paravent.
DEUTSCH
step 1. Montieren Sie den Raumteiler nach der numerischen Reihenfolge
der Paneelen.
Bei der Montage achten Sie darauf, die Gläser gegeneinander nicht zu
stoßen.
step 2. Achten Sie darauf, die Scharnieren nicht zu belasten und richten Sie
die Glaspaneele, um den Raumteiler stabil zu machen.
ESPAÑOL
step 1. Montar el biombo siguiendo el orden numerico de los paneles.
Durante el montaje no golpear los cristales.
step 2. Prestar atención a no forzar excesivamente las bisagras, posicionar
las puertas de madera el biombo sea estable.
ATTENZIONE
Per spostare o movimentare il para-
vento è necessario smontarlo. Nel
maneggiare i cristalli evitare urti e
non appoggiarli su superfici che
possano causare scheggiature e
graffi.
ATTENTION
To move the screen it must be dis-
mantled. When handling the glass
avoid shocks and do not rest on
surfaces that can cause scratches
or abrasions.
ATTENTION
Pour déplacer ou bouger le para
vent il est nécessaire de le démon
ter. En maniant les cristaux éviter
les heurts et ne pas les appuyer sur
des surfaces pouvant l'ébrécher ou
le griffer.
ACHTUNG
Um den Raumteiler zu verstellen,
muß man ihn demontieren. Achten
Sie beim Umgang mit dem Raum-
teiler darauf, diesen nicht auf Ober-
flächen abzulegen, die ihn verkrat-
zen oder beschädigen könnten und
vermeiden Sie Stöße.
ATENCIÓN
Para mover el biombo es necesario
desmontarlo. Al desplazarlo, evitar
golpes y no apoyarlo sobre superfi
cies que puedan causar marcas o
rayas.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rayures ray02Rayures ray03Rayures ray04Rayures ray05Rayures ray06