Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Catgenie 120 Gebrauchsanweisung

Katzentoilette
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 120:

Werbung

Die Weltweit Einzige, Sich Selbstreinigende, Katzentoilette
IHRE
GEBRAUCHSANWEISUNG
FÜR IHR
CATGENIE 120
Neue Handbücher
auf der Webseite
von CatGenie.
com oder der Ihres
Händlers? Bitte
nachschauen!
HINWEIS:
Sehen Sie ein Video des gesamten
Reinigungsvorganges auf der Webseite von CatGenie.com
oder der Ihres Händlers.
© 2009 PetNovations, Inc.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Catgenie 120

  • Seite 1 GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR IHR CATGENIE 120 Neue Handbücher auf der Webseite von CatGenie. com oder der Ihres Händlers? Bitte nachschauen! HINWEIS: Sehen Sie ein Video des gesamten Reinigungsvorganges auf der Webseite von CatGenie.com oder der Ihres Händlers. © 2009 PetNovations, Inc.
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    B. Alkohol oder Benzol. Weitere Anweisungen für oder sollte Wasser in die Processing Unit eindringen, ziehen die Reinigung Ihres CatGenie finden Sie auf den Seiten 14 und 15. Sie sofort den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CatGenie Seriennummer ist INHALTSVERZEICHNIS KUNDENSERVICE Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Ihr CatGenie sichtbare Schäden aufweist oder Ihre Katze Anpassungsprobleme hat. Wir stehen Ihnen gerne für alle Fragen zu Ihrem CatGenie zur Verfügung. Sicherheitshinweise Kundendienst Wie schaltet man Soforthilfe Signaltöne (Pieps)
  • Seite 4: Aufbau Ihres Catgenie 120

    AUFBAU IHRES CATGENIE 120 Bedienfeld Bedientas- Genie Augen sehen ten, Signaltöne (Pieps) und wenn Ihre Katze in der Leuchtdioden (LEDs) zur Bowl ist. CatGenie startet Status- und Fehleranzeige/ den Reinigungsprozess Hopper Abdeckung Warnung erst 10 Minuten nachdem schützt Genie Hand und...
  • Seite 5 WAS PASSIERT WENN MEINE KATZE WÄHREND DER REINIGUNG IN DER BOWL IST? Ihr CatGenie hat Sensoren, sogenannte Genie Augen. Diese verzögern den Reini- gungszyklus bis Ihre Katze sicher das CatGenie verlassen hat. WIRD MEIN WASSERVERBRAUCH DURCH DIE BENÜTZUNG DES CATGENIE...
  • Seite 6: Start-Pause Taste

    Es ist die effektivste Einstel- Einstellung reicht eine SaniSolution zwischen den Auto Start Waschzyklen befin- lung, weil eine Cartridge für 240 anstatt 120 Cartridge für 120 Waschzyklen. det. Er erleichtert die Gesundheitskontrolle. Zyklen ausreicht. Es ist so, als hätte man 2 Car- In dieser Einstellung reicht eine Cartridge für...
  • Seite 7: Programmierung Cat Modus

    Clean 2 times per day CatGenie to run at 2 am and 2 pm, you must program Auto Setup at either 2 am or 2 pm. If using Once programmed, the Unit automatically STARTS at the pre-set Cleaning Cycle times.
  • Seite 8: Mehr Über Den Auto Modus

    HINWEIS: z. B.: 06.00 Uhr, 14.00 Sollte Ihre Katze zur gleichen Zeit die Toilette benutzen wollen wie Ihr CatGenie zu reinigen beginnt, detek- Uhr und 22.00 Uhr tieren die Genie Augen dieses und verzögern dadurch den Start des Reinigungszyklus. Nach Benutzung des...
  • Seite 9: Waschbares Granulat

    Verhältnis Waschmittel und Wasser zur maximalen Sicherheit Ihrer Katze und für die optimale Funktion Ihres CatGenie. Wenn die 120 Cartridge leer ist, müssen Sie sie auswechseln, da Ihr CatGenie ohne sie nicht funktioniert. Sie sollten immer eine Sanisolution 120 Cartridge in Reserve haben, dadurch kann Ihr CatGenie ohne NIEMALS NORMALES Verzögerungen weiterarbeiten.
  • Seite 10: Catgenie Installation

    Sie danach den Wasserschlauch Ihrer Waschmaschine auf den T-Adapter. Kaltwasserschlauch. 4. Schrauben Sie den Wasserschlauch Ihres CatGenie auf den T-Adapter, drehen Sie den 3. Schrauben Sie den Wasserschlauch Ihres CatGenie auf den T-Adapter. Drehen Sie Wasserhahn auf. Überprüfen Sie auf Dichtheit.
  • Seite 11: Ersatzteile

    WICHTIGER HINWEIS: Wenn nicht anders in der Bedienungsanleitung beschrieben, ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie an Ihrem CatGenie arbeiten. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung nach Beendigung der Arbeiten (Wartung, Reinigung etc.) wieder hergestellt ist. Das Herausnehmen der Processing Unit unterbricht (nur intern) die Stromversorgung.
  • Seite 12: Fehlerbehebung

    Sie eventuelle Verschmutzungen der Brim und der Processing Unit, bevor Sie sie wieder einsetzen. Der Reinigungszyklus sollte fortgesetzt werden. • Ihr CatGenie steht nicht waagerecht. Korrigieren Sie diese mit Unterlegscheiben. Es ist in Ordnung, sollte die rechte Seite etwas höher sein.
  • Seite 13: Nächster Schritt

    Lassen Sie die Unit für 20 Minuten abkühlen. Drücken Sie die START-PAUSE Taste für 4 Sekunden. Die Trocknung sollte wieder aufgenommen werden. VORSICHT: Bleiben Sie bei Ihrem CatGenie, um sicher zu stellen, dass alles in Ordnung ist. Sollten Sie noch einmal einen Signalton hören oder Rauch riechen, Funken sehen oder etwas anderes Abnormales feststellen, trennen Sie sofort die Stromversorgung.
  • Seite 14: Fehlermeldungen Ohne Warnungen

    Base austritt, bevor Sie einen neuen Reinigungszyklus starten. Sollte weiterhin Abwasser austreten, wenden Sie sich an Ihren Händler. Halten Sie Ihre Seriennummer bereit. Als erstes entfernen Sie Gegenstände und/oder Verunreinigungen aus Ihrem CatGenie. Siehe Seite 17 und befolgen Sie die Anweisung bis die Verstopfung beseitigt ist.
  • Seite 15: Probleme Mit Der Stromversorgung: Keine Fehlermeldung

    10. Sie drücken die START-PAUSE Taste und Ihr CatGenie PIEPST/BLINKT und/oder startet nicht. A. Vielleicht haben Sie die START-PAUSE Taste zu schnell oder zu leicht gedrückt. Drücken Sie erneut die Taste. CatGenie antwortet mit einem Signalton und der Reinigungszyklus sollte starten. Sollte nichts passieren, haben Sie vielleicht ein Stromversorgungsproblem. Siehe Punkt 11 weiter unten.
  • Seite 16: Catgenie Wartung

    Wischen Sie die Brim und den Boden der Processing Unit ab. Setzen Sie die Processing Unit wieder vorsi- chtig an Ihren Platz zurück. Nun sollte Ihr CatGenie piepsen und blinken. Wenn nicht, kontrollieren Sie, ob Ihr CatGenie an die Stromver- sorgung angeschlossen ist. Überprüfen Sie den richtigen Sitz der Wasserschläuche und Kabel. Stellen Sie sicher, dass sie nicht verdreht, gequetscht oder zu fest gewickelt sind.
  • Seite 17: Verstopfungen Beheben

    Katzenhaare, die sich um den Impeller gewickelt haben, aus dem Hopper. Setzen Sie die Processing Unit wieder an ihren Platz. Signaltöne ertönen und LEDs blinken. Wenn nicht, kontrollieren Sie, ob Ihr CatGenie an die Stromversorgung angeschlossen oder die Processing Unit korrekt eingesetzt ist.
  • Seite 18: Eine Schmutzige Arbeit Die Reparaturen

    Sie den Schlauch lose unter der Base auf, um Verstopfungen zu vermeiden (siehe Photo). ZUSAMMENBAU IHRES CATGENIE: Geben Sie den Abwasserschlauch in die Toilette oder in den Abfluss. Bauen Sie den Hopper ein und achten Sie auf den kor- rekten Sitz des Red Washer.
  • Seite 19: Service Modi

    Fehlerbehebungsseiten hierher verwiesen werden oder der Kundendienst Sie hierher begleitet. CatGenie Technik hat 6 Service- und 2 Test Modi. Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie fortfahren. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler. Halten Sie Ihre Seriennummer bereit.
  • Seite 20: Fcc Hinweis Und Warnung

    Garantiedauer: empfang beeinträchtigt, was durch Die Catgenie-Garantie dauert 2 Jahren und beginnt am Tage des Kaufes. Nur der ursprüngliche Käufer kann die Garantie über Ein- und Ausschalten des Geräts fest- die Materialdefekte oder die Funktionalität geltend machen. Zur Geltungsmachung der Garantie ist die Rechnung im Original notwendig und muss mitgeschickt werden.

Inhaltsverzeichnis