Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tedura 219731 Betriebsanleitung

Akku nass- und trockensauger

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Akku Nass- und Trockensauger
Aspirateur eau et poussière sans fil
Aspiratore solidi liquidi a batteria
Art.-Nr. 219731
BET RI E BS A N LE ITU NG
M O DE D' EMP LOI
I S T R UZ I O N I P ER L' U SO
CH-IMPORTEUR: MAX TRADA AG · CHURERSTRASSE 82 · CH-8808 PFÄFFIKON

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tedura 219731

  • Seite 1 Akku Nass- und Trockensauger Aspirateur eau et poussière sans fil Aspiratore solidi liquidi a batteria Art.-Nr. 219731 BET RI E BS A N LE ITU NG M O DE D’ EMP LOI I S T R UZ I O N I P ER L’ U SO...
  • Seite 2 03 – 18 B E T R I E B S A N L E I T U N G 19 – 34 M O D E D ’ E M P L O I 35 – 50 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    I N H A L T S V E R Z E I C H N I S Gerätebeschreibung Spezielle Sicherheitshinweise Ladegerät Lithium-Ionen Akku-Batterie Vor der Inbetriebnahme Montage des Staubsaugers Akku installieren Inbetriebnahme Reinigung und Pflege Lagerung Problembehebung Wichtige Sicherheitshinweise Entsorgung und Garantie Technische Daten...
  • Seite 4 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses praktischen Nass- und Trockensaugers mit Akkubetrieb, mit dem Sie sowohl trockene Böden saugen als auch Flüssigkeiten aufsaugen können und zusätzlich eine Blasfunktion nutzen können. Bitte lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, um sich mit Ihrem neuen Gerät vertraut zu machen und maxi- male Betriebssicherheit zu erzielen.
  • Seite 5: Spezielle Sicherheitshinweise

    S P E Z I E L L E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E F Ü R I H R E N A K K U S A U G E R •...
  • Seite 6: Ladegerät

    L A D E G E R Ä T • Nur mitgeliefertes Ladegerät zum Laden des mitgelieferten Lithium-Ionen-Akkus benutzen. • Benutzen Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen, Ladegerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen, ebenso vor Hitze, Feuer und Chemikalien. Während des Ladens sollte das Ladegerät nicht auf brennbaren oder empfindlichen Materialien wie z.B.
  • Seite 7: Gefahr Von Verätzungen

    EXPLOSIONSGEFAHR: • Akku nicht werfen, stossen oder fallen lassen. Akku nicht mehr benutzen, wenn er einen Schlag abbekommen hat. In diesem Fall Akku sofort umweltfreundlich entsor- gen. • Akku von offenen Flammen und Sonneneinstrahlung fernhalten. KURZSCHLUSS-GEFAHR: • Bei Transport, Lagerung oder Entsorgung, legen Sie den Akku in eine Plastiktüte oder einen Karton oder kleben Sie die Kontakte mit einem Klebeband ab.
  • Seite 8: Vor Der Inbetriebnahme

    V O R D E R I N B E T R I E B N A H M E Achtung: Achten Sie immer darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und der Akku entnom- men ist, während Sie es montieren. n M O NT AG E D ES S T A UB S A UG ERS 1.
  • Seite 9 3. SCHRITT: Abdeckung wieder am Container anbringen • Befestigen Sie die Abdeckung wieder auf dem Container. Die Abdeckung so positi- onieren, dass der Rahmen mit der Ausbuchtung für die Verschlusshaken über den Verschlusshaken liegt. Dann Verschlusshaken an der Abdeckung einhängen und nach unten drücken.
  • Seite 10 5. SCHRITT: Düsen bzw. Bürsten an Saugschlauch montieren Stecken Sie die gewünschte Düse bzw. Bürste je nach Saugfunktion an das andere Ende des Saugschlauches: Die Kombi-Düse (11) • Diese Kombi-Düse besteht entweder aus der Düse alleine (A) oder es kann auf die Düse noch eine Bürste installiert werden (B).
  • Seite 11: Rotes Led Grünes Led Erklärungen Und Ladestatus

    Ladevorgang prüfen • ROTES LED GRÜNES LED ERKLÄRUNGEN UND LADESTATUS Ladegerät betriebsbereit. • Das Ladegerät ist am Stromnetz angeschlossen und betriebsbereit. Es ist noch kein Akku im Ladegerät. Akku wird geladen. • Das Ladegerät lädt den eingelegten Akku. Akku ist voll geladen. •...
  • Seite 12 I N B E T R I E B N A H M E Achtung: Sollte beim Nassaugen am Luftauslass Flüssigkeit oder Schaum austreten, müssen Sie das Gerät sofort ausschalten und den Netzstecker ziehen! n O N /O F F - S C HA L T ER ( 2) In der Position 0 ist das Gerät ausgeschaltet.
  • Seite 13 R E I N I G U N G U N D P F L E G E Achtung: Bevor Sie mit der Reinigung oder der Pflege beginnen, stellen Sie immer sicher, dass der Staubsauger ausgeschaltet ist und der Akku entnommen ist. Achtung: Benutzen Sie zur Reinigung generell keine aggressiven Reinigungsmittel, kratzende Schwämme oder Alkohol.
  • Seite 14 P R O B L E M B E H E B U N G Hinweis: Wenn der Staubsauger vibrieren sollte, Gerät sofort ausschalten. Unnormales Vibrieren ist meist ein Indikator für ein mechanisches Problem, deshalb sollten Sie in diesem Fall Ihre Verkaufsstelle kontaktieren. PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNG...
  • Seite 15 W I C H T I G E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E m Verletzungen durch Strom wie Stromschlag, Kurzschluss oder Brand zu vermei- den, bitten wir Sie, folgende Sicherheitsbestimmungen immer zu berücksichtigen: •...
  • Seite 16 zuständige Person beaufsichtigt oder von dieser genau instruiert, wie das Gerät zu benutzen ist. • Kinder unter 8 Jahren dürfen den Staubsauger nicht benutzen. • Personen unter Alkohol- und Medikamenteneinfluss dürfen das Gerät nicht benut- zen. • Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden. Auch das Gerät darf nie mit nassen oder feuchten Händen benutzt werden.
  • Seite 17 • Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es komplett zusammengebaut ist. Im Saug- Betrieb muss immer der Saugschlauch und ein Filter sowie eine Düse oder Bürste montiert sein. Das Zubehör nur anbringen, wenn das Gerät ausgeschaltet und der Akku herausgenommen ist. Durch unsachgemässe Reparaturen oder Handhabung können erhebliche Ge- •...
  • Seite 18 T E C H N I S C H E D A T E N Modell Akku Nass- und Trockensauger Art.-Nr. 219731 Nennleistung Akku 18V/2000 mAh Akkutyp Lithium-Ionen Netzspannung für Ladegerät 100 – 240V ~ 50/60Hz Saugkraft ≥ 8 KPA Akku-Ladezeit 3 –...
  • Seite 19 S O M M A I R E Description de l‘appareil Consignes de securité particulières Chargeur Batterie lithium ion Avant la mise en service Montage de l’aspirateur Installer la batterie Mise en service Nettoyage et entretien Rangement Dépannage Consignes de sécurité importantes Elimination et garantie Charactéristiques techniques...
  • Seite 20 Chère cliente, cher client Nous vous félicitons pour l’achat de cet aspirateur eau et poussière sans fil qui vous permettra de nettoyer des sols secs ainsi que d’aspirer des liquides et de profiter en plus de la fonction soufflerie. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant le montage et la mise en service, pour vous familiariser avec cet appareil et obtenir une sécurité...
  • Seite 21 C O N S I G N E S D E S E C U R I T E S P E C I A L E S P O U R V O T R E A S P I R A T E U R S A N S F I L •...
  • Seite 22: Risque D'incendie

    C H A R G E U R • N’utilisez l’appareil qu’avec le chargeur fourni pour charger la batterie lithium-ion également fournie. • N’utilisez le chargeur que dans une pièce sèche. Maintenez le chargeur à l’abri de l’humidité et de l’eau ainsi que de la chaleur, du feu ou de produits chimiques. Nous vous recommandons de ne pas placer le chargeur sur des matériaux inflammables ou délicats comme p.ex.
  • Seite 23: Risque D'explosion

    RISQUE D’EXPLOSION : • Ne faites pas tomber la batterie, ne la jetez pas et ne lui faites pas subir de choc. N’utilisez pas une batterie qui a subi un choc. Dans ce cas mettez-la au rebut en respectant l’environnement. •...
  • Seite 24 A V A N T L A M I S E E N S E R V I C E Attention : Avant d’assembler l’appareil, prenez toujours soin qu’il est éteint et que la batterie a été retirée. n M O NT AG E D E L’ A S PIRA T EUR ière ETAPE : Retirer le couvercle de la cuve •...
  • Seite 25 ième ETAPE : Remettre le couvercle sur la cuve • Remettez le couvercle en place sur la cuve. Positionnez le couvercle de sorte que le cadre avec les renflements pour les crochets soit placé sur les crochets. Accrochez alors les crochets sur le couvercle et enfoncez-les pour les fermer. ième ETAPE : Raccorder le tuyau d’aspiration •...
  • Seite 26 ième ETAPE : Monter la buse / le suceur ou la brosse sur le tuyau d’aspiration Raccordez la buse, le suceur ou la brosse souhaité selon le programme d’aspiration sur l’autre extrémité du tuyau : La buse multifonctions (11) • Cette buse multifonctions est constituée soit de la buse seule (A) ou il est également pos- sible d’installer une brosse sur la buse (B).
  • Seite 27 Vérifier le processus de charge • LED ROUGE LED VERT EXPLICATIONS ET STATUT DE CHARGE ETEINT ALLUME Le chargeur est prêt à l’emploi. • Le chargeur est branché et prêt à l’emploi. La batterie ne se trouve pas encore dans le chargeur. ALLUME ETEINT La batterie est en charge.
  • Seite 28 M I S E E N S E R V I C E Attention : Si, lors de l’aspiration de liquides, du liquide ou de la mousse s’échappe de la sortie d’air, vous devez éteindre immédiatement l’appareil et le débrancher ! n I NT E R RUPT EUR M A RC HE/ A RRE T ( 2 ) Sur la position 0 l’appareil est éteint.
  • Seite 29 N E T T O Y A G E E T E N T R E T I E N Attention : Avant le nettoyage ou l’entretien, vérifiez toujours que l’aspirateur est éteint et que la batterie a été retirée. Attention : D’une manière générale, n’utilisez jamais de produits d’entretien agressifs, d’éponges-grattoir ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
  • Seite 30: Cause Possible

    D E P A N N A G E Remarque : Si l’aspirateur devait se mettre à vibrer, éteignez-le immédiatement. Une vibration anormale est en général un indicateur d’un problème mécanique. C’est pour- quoi vous devez dans ce cas contacter votre point de vente. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Seite 31 C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S our éviter des blessures dues à l’électricité comme une décharge, un court-circuit ou un incendie, nous vous prions de toujours prendre en compte les consignes de sécurité...
  • Seite 32 instruites ne sont pas autorisés à utiliser l’aspirateur à moins qu’ils ne soient surveil- lés par une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir été instruits sur la façon dont fonctionne l’appareil. • Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à utiliser l’aspirateur. •...
  • Seite 33 • N’utilisez jamais l’aspirateur dans un environnement où il y a un risque d’explosion, comme par exemple à proximité de liquides, gaz ou poussières inflammables. L’aspi- rateur sans fil risque de produire des étincelles et enflammer ainsi la poussière, les gaz ou la fumée.
  • Seite 34 C A R A C T E R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S Modèle Aspirateur eau et poussière sans fil No. d’article 219731 Puissance de la batterie 18V/2000 mAh Type de batterie...
  • Seite 35 I N D I C E Descrizione del prodotto Avvertenze speciali Caricabatterie Batteria ricaricabile a ioni di litio Prima della messa in funzione Montaggio dell’aspiratore Montare la batteria Messa in funzione Pulizia e manutenzione Deposito Risoluzione problemi Norme di sicurezza importante Smaltimento e garanzia Dati tecnici...
  • Seite 36 Gentile Cliente Congratuliamo per l‘acquisto di questo pratico aspiratore solidi liquidi con funziona- mento a batteria, che consente di aspirare sia pavimenti asciutti che liquidi e inoltre di utilizzare una funzione soffiante. Leggere attentamente, prima del montaggio e della messa in funzione, queste istru- zioni per l’uso, per prendere conoscenza del Suo nuovo apparecchio e per raggiun- gere la sicurezza massima dell’impiego.
  • Seite 37 A V V E R T E N Z E S P E C I A L I P E R L ’ A S P I R A P O L V E R E A B A T T E R I A •...
  • Seite 38: Pericolo Di Incendio

    C A R I C A B A T T E R I E • Utilizzare solo il caricabatterie allegato per caricare la batteria a ioni di litio. • Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti, proteggerlo dall’umidità, così come da calore, fuoco ed agenti chimici. Durante la ricarica, il caricabatterie non dovrebbe essere posizionato su materiali combustibili o sensibili come giornali e tessuti in quanto si riscalda.
  • Seite 39: Pericolo Di Esplosione

    PERICOLO DI ESPLOSIONE: • Non gettare, sbattere o far cadere la batteria. Non utilizzarla, quando questa ha ricevuto una scossa. In questo caso smaltire subito la batteria ecologicamente. • Tenere la batteria lontana da fiamme libere e luce diretta del sole. PERICOLO DI CORTOCIRCUITO: •...
  • Seite 40 P R I M A D E L L A M E S S A I N F U N Z I O N E Attenzione: durante il montaggio, accertarsi sempre che il dispositivo sia spento e che la batteria sia stata rimossa. n M O NT AG G I O D EL L‘...
  • Seite 41 PASSO 3: Rimontare la copertura sul contenitore • Fissare nuovamente la copertura sul contenitore. Posizionare la copertura in modo che il telaio con la sporgenza per i ganci di chiusura si sovrapponga al gancio di chiusura. Quindi agganciare il gancio di chiusura alla copertura e premerlo verso il basso.
  • Seite 42 PASSO 5: Montare le bocchette o le spazzole sul tubo di aspirazione A seconda della funzione di aspirazione, inserire la bocchetta o la spazzola desiderata sull‘altra estremità del tubo di aspirazione: La bocchetta combinata (11) • Questa bocchetta combinata è costituita o solamente dalla bocchetta (A) o sulla bocchet- ta può...
  • Seite 43 Controllare il processo di ricarica • LED ROSSO LED VERDE SPIEGAZIONE E STATO DI CARICA SPENTO ACCESO Caricabatterie pronto all‘uso. • Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l‘uso. La batteria non si trova ancora nel carica- batterie. ACCESO SPENTO La batteria è...
  • Seite 44: Messa In Funzione

    M E S S A I N F U N Z I O N E Attenzione: se, durante l’aspirazione di superfici bagnate, liquidi o schiuma dovessero fuoriuscire dall‘uscita dell‘aria, spegnere immediatamente il dispositivo e scollegare la spina di alimentazione! n I NT E R RUT T O RE O N/ OF F ( 2) Nella posizione 0 il dispositivo è...
  • Seite 45 P U L I Z I A E M A N U T E N Z I O N E Attenzione: prima di iniziare la pulizia o la cura, assicurarsi sempre che l‘aspiratore sia spento e che la batteria sia stata rimossa. Attenzione: per la pulizia non usare mai detergenti aggressivi, spugne abrasive o alcool.
  • Seite 46 R I S O L U Z I O N E P R O B L E M I Nota: se l‘aspirapolvere dovesse vibrare, spegnere immediatamente l‘apparecchio. Vibrazioni anomale solitamente sono un’indicazione di un problema meccanico, quindi in questo caso è necessario contattare il punto vendita. PROBLEMA POSSIBILE CAUSA RISOLUZIONE...
  • Seite 47 N O R M E D I S I C U R E Z Z A I M P O R T A N T E er evitare ferite attraverso la corrente elettrica come scossa elettrica, corto circuito o incendio, La preghiamo di prendere sempre in considerazione le seguenti norme di sicurezza: •...
  • Seite 48 • Persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate come anche bambini oltre gli 8 anni o persone non a conoscenza dell’apparecchio od inesperte non devono utilizzare l’aspirapolvere, a meno che queste vengano controllate da una persona addetta di sua sicurezza o queste vengano istruite esattamente per come utilizzare l’apparecchio.
  • Seite 49 • Inserire sempre il filtro corretto: per l’aspirazione di liquidi il filtro a spugna, per l’aspirazione di solidi il filtro in tessuto. • Non utilizzare mai l‘aspiratore in ambienti potenzialmente esplosivi, come ad esem- pio vicino a liquidi, gas e polvere infiammabili. L‘aspiratore a batteria può generare scintille e infiammare polvere, gas o fumo.
  • Seite 50 D A T I T E C N I C I Modello Aspiratore solidi liquidi a batteria No. Art. 219731 Potenza batteria 18V/2000 mAh Tipo batteria Litio-ionico Tensione del caricabatterie 100 – 240V ~ 50/60Hz Potenza d’aspirazione ≥ 8 KPA Tempo di ricarica della batteria 3 –...

Inhaltsverzeichnis