Ringes und der Teleskopantenne können Sie den Empfang adjustieren. WICHTIGE HINWEISE: - Für den Fall, daß Sie vor dem Gebrauch der UC-A360 Antenne Ihre TV-Kanäle einprogrammieren müssen, entnehmen Sie die notwendigen Informationen bitte ggf. der TV-Bedienungsanleitung. - Nicht für auserhaus gebrauch.
Seite 9
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte ggf. dem Kapitel "Empfang". WICHTIGER HINWEIS: - Für den Fall, daß Sie die Programme auf dem TV und dem Radio noch ein- stellen müssen, wenn Sie die UC-A360 Antenne benutzen, so entnehmen Sie die notwendigen Informationen bitte ggf. dem Benutzerhandbuch des jeweiligen Gerätes.
Meter Koaxialkabel Spielraum haben, das Ihnen ermöglicht, verschiedene Empfangspositionen der Antenne auszuprobieren. Dadurch wird Ihnen ein optimaler Empfang ermöglicht. Die Empfangsqualität der UC-A360 ist abhängig von der Orientierung des Ringes und der teleskopischen Antenne und weiterhin von der Empfangsverstärkung. Andere Außeneinflüsse, wie z.B. Störungen (menschlicher, wie natürlicher Art), atmosphärische Veränderungen und die Entfernung von der übertra-...
Seite 38
Ultra_Control_UC_A360 11 talen_ON_OFF:Ultra_Control_UC_A360 11 talen 30-1 English - Official NOTE: Where the M INS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. In English this means; For safety reasons, please ensure that the power plug (to mains) is easily accessible (not blocked or covered) so it can be used to disconnect the device.
Seite 42
Ultra_Control_UC_A360 11 talen_ON_OFF:Ultra_Control_UC_A360 11 talen 30-1 English Ultra Control warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period.