Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Istruzioni Originali
  • Guida Alla Risoluzione Dei Problemi
  • Troubleshooting
  • Battery Safety Precautions
  • Resolución de Problemas
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Uygunluk Beyani
  • Nabíjanie Akumulátora
  • Uskladnenie Akumulátora
  • Перевод Оригинальных Инструкций
  • Хранение Аккумулятора
  • Ładowanie Akumulatora
  • Przechowywanie Akumulatora
  • Műszaki Adatok
  • Conformiteitsverklaring
  • Tehnički Podaci
  • Akun Lataaminen
  • Akun Varastointi
  • Atbilstības Deklarācija
  • Aku Laadimine
  • Techniniai Duomenys
  • Atitikties Deklaracija
  • Prevod Originalnih Navodil
  • Tehnični Podatki
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
I
MANUALE USO E MANUTENZIONE
GB
OPERATOR'S INSTRUCTION BOOK
F
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
D
BETRIBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
E
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
P
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GR
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
TR
KULLANIM KILAVUZU
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
SK
NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU
RUS
UA
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИ
T327
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
H
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASĺTÁSOK
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
NL
BIH
FIN
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS
LV
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA UN TEHNISKĀ APKOPE
EST
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
LT
EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJOS
CHI 操作手册
操作手册
SLO
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
S
HANDBOK FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
XSG1262000EU - CH1262000EU
SRB
HR
MNE
UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EMAK T327

  • Seite 2 SWITCHING POWER SUPPLY/CHARGER MODEL:XXXXXXXXXXXX INPUT:100-240V~50/60Hz 0.6A OUTPUT:12.6V 2.0A FULLY CHARGE GREEN 0.2A L.P.S MADE IN CHINA DATE CODE:201808...
  • Seite 18: Sicherheitsvorschriften Für Das Akku-Ladegerät

    16) Schützen Sie das Batterieladegerät vor Feuchtigkeit und Regen. ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGEN Regen und Feuchtigkeit können die Batteriezellen schwer ERKLÄRUNG DER SYMBOLE UND SICHERHEITSHINWEISE DES beschädigen. AKKU-LADEGERÄTS (Abb.1) 17) Verwenden Sie das Batterieladegerät nicht in explosionsgefährdeter 1) Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen und entzündbarer Umgebung.
  • Seite 19: Erläuterung Der Symbole-Und Sicherheitshinweise

    Batterieladegerät oder Kabel defekt Tauschen Sie das Batterieladegerät aus auf (keine LED erleuchtet) KONFORMITATS - ERKLARUNG EMAK spa via Fermi, 4 - 42011 Bagnolo in Piano (RE) ITALY Der Unterzeichnende im Namen der, erklärt auf eigene Verantwortung daß die Maschine: BATTERIELADEGERÄT 1.
  • Seite 20 erneut zu aktivieren, ist eine kurze Nachladung von etwa zehn (10) austreten. Vermeiden Sie den Kontakt mit der Flüssigkeit. Sekunden erforderlich. Waschen Sie bei Berührung die betroffene Stelle mit Wasser Sie dürfen Batterien, die Risse oder Brüche mit oder ab. Sollte die Flüssigkeit mit den Augen in Berührung kommen, ohne Flüssigkeitsaustritt aufweisen, nicht aufladen oder suchen Sie bitte einen Arzt auf.
  • Seite 21: Garantiezertifikat Des Akkus

    ENTSORGUNG ENTNAHME DES AKKUS (Abb.5) UMWELTSCHÄDEN! Mit dem Daumen auf die Taste (C) drücken und gleichzeitig den Akku Altbatterien dürfen nicht als Haushaltsmüll mit den anderen Fingern von unten her langsam anheben. entsorgt werden. Entsorgen Sie die Batterie nicht zusammen mit dem Gerät. Beachten Sie AUFLADEN DES AKKUS: die örtlichen Vorschriften.
  • Seite 94 Note Note...
  • Seite 95 Note Note...
  • Seite 96 警告 - 警告 - 本所有者手册应始终与机器放置在一起。 POZOR - Navodilo za uporabo mora ostati skupaj s strojem vso njegovo življenjsko dobo. OBSERVERA - Denna handbok måste åtfölja maskinen under maskinens hela livstid. Emak S.p.A. 42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy www.myemak.com www.youtube.it/EmakGroup...

Diese Anleitung auch für:

Xsg1262000euCh1262000eu

Inhaltsverzeichnis