Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
UV-C disinfection box
user manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips 9290024887

  • Seite 1 UV-C disinfection box user manual...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents 01 English (EN) ............................02 02 German (DE) ............................05 03 French (FR) ............................08 04 Dutch (NL) ..............................11 05 Spanish (ES) ............................14 06 Portuguese (PT) ............................ 17 07 Italian (IT) ..............................20 08 Danish (DA) ............................23 09 Finnish (FI) ..............................26 10 Swedish (SV) ............................29 Norwegian (NO) ...........................
  • Seite 4: English (En)

    01 English (EN) User manual Philips UV-C disinfection box This user manual provides important warnings and information on the proper application and operation of this UV-C appliance. You should always operate this UV-C appliance in accordance with this user manual.
  • Seite 5 Timer indicator: Working mode button: Power on, the timer indicator is “--” and the appliance is ready to work. Press the working mode button for routine choice. The remaining work duration will be indicated. The light starts to flash when you press the button. You can choose The timer indicator is “--”...
  • Seite 6: Product Specification

    Allow the box to cool for several minutes prior to removing the object(s) placed inside. Product specification Product description UV-C disinfection box Product model 9290024887 Volt 220-240 Vac Frequency 50/60 Hz Wattage 135 W...
  • Seite 7: Produkteinführung

    02 German (DE) Bedienungsanleitung Philips UV-C-Desinfektionsbox Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Warnhinweise und Informationen zur ordnungsgemäßen Anwendung und zum Betrieb dieses UV-C-Geräts. Sie sollten dieses UV-C-Gerät immer gemäß dieser Bedienungsanleitung verwenden. Produkteinführung Abdeckung Transparente Abdeckung* Disinfect Storage Disinfect+Dry UV-C-Lampe Schalter Bedientafel...
  • Seite 8: Vorsicht Beim Betrieb

    Timer-Anzeige: Taste für Betriebsmodus: Nach dem Einschalten lautet die Timer-Anzeige “--” und das Gerät Drücken Sie die Taste für den Betriebsmodus, um eine Routine ist betriebsbereit. auszuwählen. Die verbleibende Dauer des Vorgangs wird angegeben. Das Licht blinkt, wenn Sie die Taste drücken. Während die Anzeigen Die Timer-Anzeige lautet bei geöffnetem Gerät “--”.
  • Seite 9: Desinfizieren

    Temperatur Ihre Hände beim Öffnen der Box. Lassen Sie Gegenstände herausholen. die Box einige Minuten lang abkühlen, bevor sie den oder die darin befindlichen Gegenstände herausholen. Produktspezifikationen Produktbeschreibung UV-C-Desinfektionsbox Produktmodell 9290024887 Volt 220-240 VAC Häufigkeit 50/60 Hz Leistung 135 W Nutzlebensdauer des UV-C-Geräts 6000 Stunden Produktgröße...
  • Seite 10: Présentation Du Produit

    03 French (FR) Manuel d’utilisation Caisson de désinfection par UV-C Philips Ce manuel d’utilisation fournit des informations et avertissements importants sur l’application et le fonctionne- ment corrects de cet appareil UV-C. Veillez à toujours utiliser ce produit en vous conformant à ce manuel d’utilisation.
  • Seite 11 Voyant du minuteur : Bouton du mode Fonctionnement : Une fois sous tension, le voyant du minuteur indique « -- » et l’ap- Appuyez sur ce bouton pour choisir une routine. pareil est prêt à fonctionner. Lorsque vous appuyez sur celui-ci, la lampe se met à clignoter. Le temps de fonctionnement restant sera indiqué.
  • Seite 12: Guide De Fonctionnement

    à ne pas vous brûler les mains en ouvrant le caisson. Attendez plusieurs minutes qu’il refroidisse avant de retirer les objets qui s’y trouvent. Caractéristiques produit Description du produit Caisson de désinfection par UV-C Modèle 9290024887 Tension 220-240 Vca Fréquence 50/60 Hz Puissance 135 W Durée de vie de l’appareil UV-C...
  • Seite 13: Bedieningspaneel

    04 Dutch (NL) Gebruikershandleiding Philips UV-C-desinfectiekast Deze gebruikershandleiding biedt belangrijke waarschuwingen en informatie over de juiste toepassing en bediening van dit UV-C-apparaat. U moet dit UV-C-apparaat altijd gebruiken volgens de instructies in deze gebruikershandleiding. Productintroductie Bovendeksel Transparant bovendeksel* Disinfect Storage...
  • Seite 14 Tijdindicator: Bedrijfsmodusknop: Stroom aan, de tijdindicator staat op ‘--’ en het apparaat is klaar Druk op de bedrijfsmodusknop om te kiezen welke procedure het voor gebruik. apparaat moet uitvoeren. De resterende bedrijfsduur wordt weergegeven. Het lampje begint te knipperen wanneer u op de knop drukt. U kunt De tijdindicator staat op ‘--’...
  • Seite 15: Bedieningsinstructies

    De kast wordt namelijk erg heet. Laat de kast enkele minuten afkoelen voordat u de voorwerpen uit de kast haalt. Productspecificatie Productbeschrijving UV-C-desinfectiekast Productmodel 9290024887 Volt 220-240 VAC Frequentie 50/60 Hz Vermogen 135 W...
  • Seite 16: Introducción Al Producto

    05 Spanish (ES) Manual del usuario Caja de desinfección UV-C de Philips Este manual del usuario proporciona advertencias e información importante sobre la correcta aplicación y el funcionamiento de este aparato UV-C. Debe utilizar siempre este aparato UV-C de acuerdo con este manual del usuario.
  • Seite 17 Indicador temporizador: Botón de modo de funcionamiento: Encendido, el indicador temporizador marca “--” y el electro- Pulse el botón de modo de funcionamiento para elegir la rutina. doméstico está listo para funcionar. La luz empieza a parpadear cuando pulsa el botón. Puede elegir la Se indicará...
  • Seite 18 Especificaciones del producto Descripción del producto Caja de desinfección UV-C Modelo de producto 9290024887 Tensión 220-240 Vca Frecuencia 50/60 Hz Potencia 135 W Vida útil del aparato UV-C...
  • Seite 19: Portuguese (Pt)

    06 Portuguese (PT) Manual do utilizador Caixa de desinfeção por UV-C Philips Este manual do utilizador fornece advertências e informações importantes sobre a aplicação e o funcionamen- to corretos deste eletrodoméstico UV-C. Deve sempre utilizar este eletrodoméstico UV-C de acordo com este manual do utilizador.
  • Seite 20 Indicador do temporizador: Botão de modo de funcionamento: Ao ligar a alimentação, o indicador do temporizador apresenta Prima o botão do modo de funcionamento para selecionar “--” e o eletrodoméstico está pronto a funcionar. uma rotina. Será indicada a duração restante de funcionamento. A luz começa a piscar quando prime o botão.
  • Seite 21: Especificações Do Produto

    à alta temperatura. Deixar a caixa arrefecer durante vários minutos antes de remover os objetos colocados no seu interior. Especificações do produto Descrição do produto Caixa da desinfeção por UV-C Modelo do produto 9290024887 Volt 220-240 VCA Frequência 50/60 Hz Potência 135 W Vida útil do eletrodoméstico UV-C...
  • Seite 22: Italian (It)

    07 Italian (IT) Manuale dell’utente Scatola per disinfezione UV-C Philips Questo manuale dell’utente fornisce importanti avvisi e informazioni sulla corretta applicazione e il funzion- amento di questa apparecchiatura UV-C. Utilizzare questa apparecchiatura UV-C come indicato nel presente manuale dell’utente. Presentazione del prodotto...
  • Seite 23: Precauzioni Per L'utilizzo

    Timer: Pulsante modalità operativa: All’accensione, sul timer viene visualizzato “--”, a indicare che l’apparec- Premere il pulsante della modalità operativa per scegliere la procedura. chiatura è pronta per l’uso. Quando si preme il pulsante, la luce inizia a lampeggiare. È possibile Sarà...
  • Seite 24: Guida Operativa

    Lasciare raffreddare la scatola per qualche minuto prima di rimuovere gli oggetti al suo interno. Specifiche del prodotto Descrizione del prodotto Scatola per disinfezione UV-C Modello del prodotto 9290024887 Volt 220-240 V CA Frequenza 50/60 Hz Wattaggio 135 W...
  • Seite 25: Danish (Da)

    08 Danish (DA) Brugervejledning Philips UV-C-desinficeringsboks Denne brugervejledning giver dig vigtige advarsler og oplysninger om korrekt anvendelse og brug af dette UV-C-apparat. Du bør altid betjene dette UV-C-apparat i henhold til denne brugervejledning. Produktoplysninger Toplåg Transparent toplåg* Disinfect Storage Disinfect+Dry...
  • Seite 26 Timerindikator: Knap til arbejdstilstand: Tændt, timerindikator viser “--”, og apparatet er klar til brug. Tryk på knappen til arbejdstilstand for rutinevalg. Resterende behandlingstid vises. Lyset begynder at blinke, når du trykker på knappen. Du kan angive arbejdsvarighed, mens indikatorlyset blinker tre gange. Timerindikator viser “--”, når apparatet er åbent.
  • Seite 27 Giv boksen apparatet. tid til at køle ned i flere minutter, før du fjerner de objekter, der er placeret inde i apparatet. Produktspecifikation Produktbeskrivelse UV-C-desinficeringsboks Produktmodel 9290024887 Volt 220-240 Vac Frekvens 50/60 Hz Wattforbrug 135 W UV-C-apparatets levetid 6000 timer Produktstørrelse...
  • Seite 28: Finnish (Fi)

    09 Finnish (FI) Käyttöohjeet Philipsin desinfioiva UV-C-kotelo Tämä käyttöohje sisältää varoituksia ja tärkeitä tietoja tämän UV-C-laitteen soveltuvuudesta ja oikeasta käytöstä. Käytä tätä UV-C-laitetta aina tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Tuotteen yleiskuvaus Yläkansi Läpinäkyvä yläkansi* Disinfect Storage Disinfect+Dry UV-C-lamppu Painike Ohjauspaneeli Upotettu valaisin Tuuletusaukko Ripustuskoukku Esinekori...
  • Seite 29: Käyttöä Koskevia Huomautuksia

    Ajan näyttö: Tilapainike: Kun virta on kytketty, ajastinnäytössä näkyy “--” ja laite on valmis Valitse esimääritetty ohjelma painamalla tilapainiketta. käytettäväksi. Valo alkaa vilkkua, kun painiketta painetaan. Voit valita työjakson Ajastinnäytössä näkyy toiminnon jäljellä oleva aika. keston aikanäytön ja merkkivalon kolmen vilkkumiskerran aikana. Ajastinnäytössä...
  • Seite 30 Avaa kotelon kansi varovasti, sillä se on kuuma. Anna laitteen mista laitteesta. kotelon jäähtyä useita minuutteja ennen laitteen sisällä olevien esineiden poistamista laitteesta. Tuotetiedot Tuotteen kuvaus UV-C-desinfiointikotelo Tuotemalli 9290024887 Jännite 220-240 V AC Taajuus 50/60 Hz Teho 135 W UV-C-laitteen käyttöikä...
  • Seite 31: Swedish (Sv)

    10 Swedish (SV) Användarhandbok Philips UV-C-desinfektionsbox Denna användarhandbok innehåller viktiga varningar samt information om korrekta användningsområden och korrekt drift av denna UV-C-enhet. Använd alltid denna UV-C-enheten i enlighet med denna användarhandbok. Produktintroduktion Övre lock Transparent övre lock* Disinfect Storage Disinfect+Dry...
  • Seite 32 Tidsindikator: Driftlägesknapp: När du slår på strömmen anger tidsindikatorn ”--” och enheten är Tryck på driftlägesknappen för programval. redo att börja användas. Ljuset börjar blinka när du trycker på knappen. Du väljer arbetets Återstående arbetstid indikeras. tidslängd när indikatorerna blinkar 3 gånger. När enheten är öppen anger tidsindikatorn ”--”.
  • Seite 33 öppnar boxen på grund av den höga temperaturen. Låt boxen svalna i flera minuter innan du avlägsnar det/de föremål som placerats inuti. Produktspecifikation Produktbeskrivning UV-C-desinfektionsbox Produktmodell 9290024887 Volt 220-240 Vac Frekvens 50/60 Hz Effekt 135 W UV-C-enhetens livslängd...
  • Seite 34: Norwegian (No)

    11 Norwegian (NO) Brukerhåndbok Philips UV-C-desinfeksjonsboks Denne brukerhåndboken inneholder viktige advarsler og opplysninger om bruksområde og riktig bruk av dette UV-C-apparatet. Pass alltid på å følge anvisningene i brukerhåndboken når du benytter dette UV-C-apparatet. Produktopplysninger Toppdeksel Transparent toppdeksel* Disinfect Storage...
  • Seite 35 Timerindikator: Arbeidsmodus-knapp: Slått på, timerindikatoren viser “--” og apparatet er klart til bruk. Trykk på arbeidsmodus-knappen for å velge rutine. Resterende driftstid vises. Lyset begynner å blinke når du trykker på knappen. Du kan velg arbeidsvarighet mens indikatorene blinker tre ganger. Timerindikatoren viser “--”...
  • Seite 36 åpner den. La boksen apparatet. få avkjøle seg i noen minutter før du tar ut gjenstanden(e) som er plassert i apparatet. Produktspesifikasjon Produktbeskrivelse UV-C-desinfeksjonsboks Produktmodell 9290024887 Volt 220-240 Vac Frekvens 50/60 Hz Wattstyrke 135 W UV-C-apparatets levetid 6000 timer Produktstørrelse...
  • Seite 37: Greek (El)

    12 Greek (EL) Εγχειρίδιο χρήσης Κιβώτιο απολύμανσης με UV-C της Philips Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης παρέχει σημαντικές προειδοποιήσεις και πληροφορίες σχετικά με την κατάλληλη εφαρμογή και λειτουργία αυτής της συσκευής UV-C. Θα πρέπει πάντα να χειρίζεστε τη συγκεκριμένη συσκευή UV-C σύμφωνα με τις οδηγίες...
  • Seite 38 Ένδειξη χρονοδιακόπτη: Κουμπί τρόπου λειτουργίας: Μόλις ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία, στην οθόνη του χρονοδιακόπτη εμφανίζεται Πιέστε το κουμπί του τρόπου λειτουργίας για να επιλέξετε τη διαδικασία. η ένδειξη “--” που υποδεικνύει ότι η συσκευή είναι έτοιμη για λειτουργία. Μόλις πιέσετε το κουμπί, η φωτεινή ένδειξη αρχίζει να αναβοσβήνει. Εμφανίζεται...
  • Seite 39 τα χέρια σας όταν ανοίγετε το κιβώτιο, λόγω της υψηλής θερμοκρασίας που αναπτύσσεται. Αφήστε το κιβώτιο να ψυχθεί για μερικά λεπτά, πριν αφαιρέσετε τα αντικείμενα που είχατε τοποθετήσει στο εσωτερικό. Προδιαγραφές προϊόντος Περιγραφή προϊόντος Κιβώτιο απολύμανσης με UV-C Μοντέλο προϊόντος 9290024887 Τάση 220-240 Vac Συχνότητα 50/60 Hz Ισχύς 135 W Διάρκεια...
  • Seite 40: Turkish (Tr)

    13 Turkish (TR) Kullanım kılavuzu Philips UV-C dezenfeksiyon kutusu Bu kullanım kılavuzu, bu UV-C cihazının düzgünce uygulanması ve çalıştırılması hakkında önemli uyarılar ve bilg- iler sunar. Bu UV-C cihazını her zaman bu kullanım kılavuzuna uygun olarak çalıştırmanız gerekir. Ürün tanıtımı...
  • Seite 41 Zamanlayıcı göstergesi: Çalışma modu düğmesi: Güç açıktır, zamanlayıcı göstergesinde “--” ifadesi gösterilir ve cihaz Rutin seçimi için çalışma modu düğmesine basın. çalışmaya hazırdır. Düğmeye bastığınızda ışık yanıp sönmeye başlar. Göstergeler 3 kez Kalan çalışma süresi gösterilir. yanıp sönerken çalışma süresini seçebilirsiniz. Cihaz açıkken zamanlayıcı...
  • Seite 42 Cihazın içine yerleştirilen eşyaları çıkarmadan önce birkaç dakika boyunca kutunun soğu- masını bekleyin. Ürün özelliği Ürün açıklaması UV-C dezenfeksiyon kutusu Ürün modeli 9290024887 Volt 220-240 Vac Frekans 50/60 Hz Güç 135 W UV-C cihaz ömrü...
  • Seite 43: Bulgarian (Bg)

    14 Bulgarian (BG) Ръководство за потребителя Кутия за дезинфекция с UV-C лъчи Philips Това ръководство за потребителя предоставя важни предупреждения и информация за правилното приложение и работа на този UV-C уред. Винаги трябва да използвате този UV-C уред в съответствие с това ръководство за потребителя.
  • Seite 44 Индикатор на таймера: Бутон за работен режим: Включено захранване, индикаторът на таймера показва „--“ и устройството е Натиснете бутона за работен режим, за да направите избор на процедура. готово за работа. Светлината започва да примигва, когато натиснете бутона. Можете да избирате Ще...
  • Seite 45: Ръководство За Експлоатация

    отваряте кутията, поради високата температура. Оставете кутията да се охлади за няколко минути, преди да вадите предметите, поставени вътре. Спецификации на продукта Продуктово описание Кутия за дезинфекция с UV-C лъчи Модел на продукта 9290024887 Волтаж 220-240 Vac Работна честота 50/60 Hz Мощност...
  • Seite 46: Hungarian (Hu)

    15 Hungarian (HU) Felhasználói kézikönyv Philips UV-C fertőtlenítő egység Ez a felhasználói kézikönyv fontos információkat és figyelmeztetéseket tartalmaz ennek az UV-C-fénnyel működő készüléknek a helyes alkalmazásáról és üzemeltetéséről. Az UV-C-készüléket mindig a jelen fel- használói kézikönyvben előírt módon kell üzemeltetni! A termék áttekintése...
  • Seite 47: Használatra Vonatkozó Figyelmeztetés

    Időzítő: Programválasztó gomb: A készülék bekapcsoláskor a -- jelzés látható rajta, ami azt jelenti, A programválasztó gomb megnyomásával válthat a programok hogy a készülék üzemkész. között. Működés közben a hátralévő időt jeleníti meg. A gomb megnyomását villogó fény jelzi. A fény 3 alkalommal villan fel, és ezalatt választhatja ki a program hosszát.
  • Seite 48: Kezelési Útmutató

    A kombinált fertőtlenítési és szárítási program után óvatosan nyissa ki a készüléket, és ügyeljen a kezeire, mert a belseje felforrósodik! Hagyja néhány percig hűlni a készüléket, mielőtt kiveszi belőle a tárgyakat! Műszaki adatok Termékleírás UV-C fertőtlenítő egység Modell 9290024887 Volt 220-240 Vac Frekvencia 50/60 Hz Teljesítmény 135 W Az UV-C-készülék élettartama...
  • Seite 49: Slovene (Sl)

    16 Slovene (SL) Uporabniški priročnik Enota za razkuževanje s svetlobo UV-C Philips Ta uporabniški priročnik vsebuje pomembna opozorila in informacije o pravilni uporabi in delovanju tega aparata UV-C. Ta aparat UV-C vedno uporabljajte v skladu s tem uporabniškim priročnikom. Predstavitev izdelka...
  • Seite 50 Indikator časovnika: Gumb za način delovanja: Napajanje je vklopljeno, indikator časovnika kaže »--« in aparat je Pritisnite gumb za način delovanja, da izberete postopek. pripravljen za uporabo. Ko pritisnete gumb, začne luč utripati. Trajanje delovanja lahko Prikazano bo preostalo trajanje delovanja. izberete, ko indikatorji trikrat utripnejo.
  • Seite 51 Počakajte nekaj minut, da se enota ohladi, preden odstranite predmete v njej. Tehnični podatki izdelka Opis izdelka Enota za razkuževanje s svetlobo UV-C Model izdelka 9290024887 Napetost 220-240 V izmenično Frekvenca 50/60 Hz Moč 135 W Življenjska doba aparata UV-C...
  • Seite 52: Croatian (Hr)

    17 Croatian (HR) Korisnički priručnik Philips UV-C kutija za dezinfekciju Ovaj korisnički priručnik daje važna upozorenja i informacije o pravilnoj primjeni i radu ovog UV-C uređaja. Uvijek trebate rukovati ovim UV-C uređajem u skladu s ovim korisničkim priručnikom. Predstavljanje proizvoda...
  • Seite 53 Indikator mjerača vremena: Gumb načina rada: Kada se uključi, indikator mjerača vremena pokazuje „--” i uređaj je Pritisnite gumb načina rada za odabir rutine. spreman za rad. Svjetlo počinje treperiti kad pritisnete gumb. Možete odabrati Označit će se preostalo trajanje rada. trajanje rada dok indikatori trepere 3 puta.
  • Seite 54: Specifikacije Proizvoda

    Ostavite kutiju da se ohladi nekoliko minuta prije uklanjanja predmeta koji se nalaze unutra. Specifikacije proizvoda Opis proizvoda UV-C kutija za dezinfekciju Model proizvoda 9290024887 Napon 220-240 Vac Frekvencija 50/60 Hz Snaga 135 W Vijek trajanja UV-C uređaja...
  • Seite 55: Macedonian (Mk)

    18 Macedonian (MK) Прирачник за корисникот Philips UV-C кутија за дезинфекција Овој прирачник за корисникот дава важни предупредувања и информации за соодветната примената и работата на овој UV-C апарат. Треба секогаш да ракувате со овој UV-C апарат во согласност со овој прирачник за корисникот.
  • Seite 56 Индикатор на тајмер: Копче за работен режим: Напојувањето е вклучено, индикаторот на тајмерот е „--“ и апаратот е подготвен Притиснете на копчето за работен режим за избор на рутината. за работа. Светлото почнува да трепка кога ќе го притиснете копчето. Можете да го Ќе...
  • Seite 57 ќе ја отворите кутијата поради високата температура. Оставете кутијата да се излади неколку минути пред да го отстраните предметот (предметите) поставени внатре. Спецификации на производот Опис на производот UV-C кутија за дезинфекција Модел на производот 9290024887 Напон 220-240 Vac Фреквенција 50/60 Hz Моќност 135 W Животен...
  • Seite 58: Serbian (Sr)

    19 Serbian (SR) Korisnički priručnik Philips UV-C kutija za dezinfekciju Ovaj korisnički priručnik sadrži važna upozorenja i informacije o pravilnoj primeni i radu ovog UV-C uređaja. Ovim UV-C uređajem bi trebalo uvek da rukujete u skladu sa ovim korisničkim priručnikom.
  • Seite 59 Indikator tajmera: Dugme radnog režima: Kad je uključeno napajanje, indikator tajmera je „--“, a uređaj je Pritisnite dugme radnog režima da biste izabrali rutinu. spreman za rad. Kada pritisnete dugme, lampica počinje da treperi. Možete odabrati Biće navedeno preostalo trajanje rada. trajanje rada dok indikatori trepere 3 puta.
  • Seite 60 Dozvolite da se kutija ohladi neko- liko minuta pre nego što izvadite predmete stavljene unutra. Specifikacija proizvoda Opis proizvoda UV-C kutija za dezinfekciju Model proizvoda 9290024887 Volti 220-240 V naizmenične struje Frekvencija 50/60 Hz Snaga 135 W Radni vek UV-C uređaja...
  • Seite 61: Czech (Cz)

    20 Czech (CZ) Uživatelská příručka UV-C dezinfekční komora Philips Tato uživatelská příručka obsahuje důležitá upozornění a informace k řádnému používání a provozování tohoto UV-C přístroje. Tento UV-C přístroj byste měli vždy provozovat v souladu s touto uživatelskou příručkou. Informace o produktu Horní...
  • Seite 62 Displej časovače: Tlačítko provozního režimu: Při zapnutí přístroje se na displeji časovače zobrazí symboly „--“ Stisknutím tlačítka provozního režimu vyberete potřebný program. a přístroj je připraven k použití. Po stisknutí tlačítka začne blikat kontrolka. Než kontrolka třikrát blikne, Bude se zobrazovat zbývající čas probíhajícího procesu. můžete zvolit dobu trvání...
  • Seite 63: Návod K Obsluze

    Po ukončení programu dezinfekce+sušení dávejte při otevírání dvířek komory pozor na ruce kvůli vysoké teplotě. Než vyjmete předměty umístěné do přístroje, nechejte komoru několik minut vychladnout. Specifikace produktu Popis produktu UV-C dezinfekční komora Model produktu 9290024887 Napětí 220-240 Vstř Frekvence 50/60 Hz Příkon 135 W Životnost UV-C přístroje...
  • Seite 64: Slovak Czech (Sk)

    21 Slovak Czech (SK) Používateľská príručka UV-C dezinfekčná komora Philips Táto používateľská príručka obsahuje dôležité upozornenia a informácie potrebné na správne používanie a prevádzkovanie tohto UV-C zariadenia. Toto UV-C zariadenie by ste mali vždy prevádzkovať v súlade s touto používateľskou príručkou.
  • Seite 65 Displej časovača: Tlačidlo prevádzkového režimu: Pri zapnutí zariadenia sa na displeji časovača zobrazia symboly „-“ Stlačením tlačidla prevádzkového režimu vyberiete príslušný program. a zariadenie je pripravené na použitie. Po stlačení tlačidla začne blikať kontrolka. Kým kontrolky trikrát Bude sa zobrazovať zostávajúci čas prebiehajúceho procesu. zablikajú, môžete vybrať...
  • Seite 66: Návod Na Používanie

    Pred vyberaním vychladnúť. predmetov umiestnených do zariadenia nechajte komoru niekoľko minút vychladnúť. Technické parametre produktu Popis produktu UV-C dezinfekčná komora Model produktu 9290024887 Napätie 220-240 Vac Frekvencia 50/60 Hz Výkon vo wattoch 135 W Životnosť UV-C zariadenia 6000 hodín...
  • Seite 67: Polish (Pl)

    22 Polish (PL) Instrukcja obsługi Skrzynka dezynfekująca UV-C Philips Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne ostrzeżenia i informacje dotyczące właściwego stosowania i obsługi tego urządzenia UV-C. To urządzenie UV-C musi być zawsze używane zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Wprowadzenie produktu Pokrywa górna Przezroczysta pokrywa górna*...
  • Seite 68 Wskaźnik czasu: Przycisk trybu pracy: Zasilanie włączone, zegar pokazuje „--” i urządzenie jest gotowe do pracy. Naciśnij przycisk trybu pracy, aby wybrać procedurę. Zostanie wskazany pozostały czas pracy. Po naciśnięciu przycisku światło zaczyna migać. W trakcie trzykrot- nego migania wskaźników można wybrać czas pracy urządzenia. „--”...
  • Seite 69: Instrukcja Obsługi

    Przed wyjęciem przedmiotów z pojemnika należy odczekać kilka pojemnik nieco ostygnie. minut, aż pojemnik nieco ostygnie. Dane techniczne produktu Opis produktu Skrzynka dezynfekująca UV-C Model produktu 9290024887 Napięcie w woltach 220-240 V AC Częstotliwość 50/60 Hz Moc w watach 135 W Okres eksploatacji urządzenia UV-C...
  • Seite 70: Romanian (Ro)

    23 Romanian (RO) Manual de utilizare Casetă de dezinfectare cu UV-C Philips Acest manual de utilizare oferă informații și avertismente importante privind utilizarea și funcționarea acestui dispozitiv cu UV-C. Utilizați acest dispozitiv cu UV-C numai în conformitate cu instrucțiunile din acest manual de utilizare.
  • Seite 71 Indicatorul temporizatorului: Butonul modului de funcționare: Dispozitivul este pornit și pregătit pentru funcționare, iar indicatorul temporiza- Apăsați butonul modului de funcționare pentru alegerea programului. torului afișează indicația „--”. Lumina începe să se aprindă intermitent atunci când apăsați butonul. Puteți Va fi indicată durata de funcționare rămasă. alege durata de funcționare atunci când indicatoarele se aprind intermitent de 3 ori.
  • Seite 72: Ghid De Utilizare

    înalte. Lăsați caseta să se răcească timp de câteva minute înainte de a scoate obiectele din aceasta. Specificațiile produsului Descrierea produsului Casetă de dezinfectare cu UV-C Model produs 9290024887 Tensiune 220-240 V c.a. Frecvență 50/60 Hz Putere 135 W Durata de viață...
  • Seite 73: Albanian (Sq)

    24 Albanian (SQ) Manuali i përdorimit Kutia e dezinfektimit Philips UV-C Ky manual përdorimi jep paralajmërime dhe informacione të rëndësishme mbi përdorimin dhe operimin e duhur të kësaj pajisjeje UV-C. Gjithmonë duhet ta operoni këtë pajisje UV-C sipas këtij manuali përdorimi.
  • Seite 74 Treguesi i kohëmatësit: Butoni i modalitetit të punës: Ndizeni, pastaj treguesi i kohëmatësit shfaq “--” dhe pajisja është Shtypni butonin e modalitetit të punës për zgjedhjen e rutinës. gati për punë. Drita fillon të ndriçojë kur shtypni butonin. Kohëzgjatjen e punës Do të...
  • Seite 75 Lëreni kutinë të ftohet për disa minuta para se të hiqni sendin(et) e vendosur brenda. Specifikimi i produktit Përshkrimi i produktit Kutia e dezinfektimit UV-C Modeli i produktit 9290024887 Kapaciteti në volt 220-240 Vac Frekuenca 50/60 Hz Kapaciteti në vatë...
  • Seite 76: Latvian (Lv)

    25 Latvian (LV) Lietotāja rokasgrāmata Philips UV-C dezinfekcijas ierīce Šajā lietotāja rokasgrāmatā ir sniegti svarīgi brīdinājumi un informācija par šīs UV-C ierīces pareizu lietošanu un darbību. Šī UV-C ierīce vienmēr ir jālieto atbilstoši šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstītajam. Iepazīšanās ar izstrādājumu Augšējais vāks...
  • Seite 77 Taimera indikators Darbības režīmu poga Barošana ieslēgta, taimera indikators ir “--”, un ierīce ir gatava darbam. Nospiediet darbības režīmu pogu, lai izvēlētos rutīnu. Tiks parādīts atlikušais darba ilgums. Nospiežot pogu, gaisma sāk mirgot. Kamēr indikatori 3 reizes iemir- gojas, varat izvēlēties darbības ilgumu. Taimera indikators ir “--”, kad ierīce ir atvērta.
  • Seite 78 Pēc dezinfekcijas+žāvēšanas rutīnas ierīcē ir augsta temperatūra, tāpēc sargājiet rokas, to atverot. Pirms ievietotā(-o) priekšmeta(-u) izņemšanas ļaujiet ierīcei dažas minūtes atdzist. Izstrādājuma specifikācija Izstrādājuma apraksts UV-C dezinfekcijas ierīce Izstrādājuma modelis 9290024887 Volti 220-240 V maiņstrāva Frekvence 50/60 Hz Jauda vatos 135 W UV-C ierīces kalpošanas laiks...
  • Seite 79: Lithuanian (Lt)

    26 Lithuanian (LT) Naudojimo instrukcija „Philips“ UV-C dezinfekcinė dėžė Šioje naudojimo instrukcijoje pateikiama svarbių įspėjimų ir informacijos apie tinkamą šio UV-C prietaiso naudo- jimą ir veikimą. UV-C prietaisą visada turėtumėte naudoti taip, kaip nurodyta šioje naudojimo instrukcijoje. Gaminio pristatymas Viršutinis dangtis Skaidrus viršutinis dangtis*...
  • Seite 80 Laikmačio indikatorius: Darbo režimo mygtukas: Įjungus maitinimą, laikmačio indikatorius rodo „--“, o prietaisas būna Paspauskite darbo režimo mygtuką, kad pasirinktumėte procedūrą. paruoštas dirbti. Paspaudus mygtuką, lemputė pradės mirksėti. Galite pasirinkti Bus nurodyta likusi darbo trukmė. darbo trukmę, kol indikatoriai sumirksės 3 kartus. Atidarius prietaisą, laikmačio indikatorius rodo „--“.
  • Seite 81: Naudojimo Vadovas

    Atlikę dezinfekcijos + džiovinimo procedūrą, atidarydami dėžę būkite atsargūs, kad dėl aukštos temperatūros nenusidegintumėte rankų. Prieš išimdami daiktą (-us) iš dėžės, leiskite jai keletą minučių atvėsti. Gaminio specifikacijos Gaminio aprašas UV-C dezinfekcinė dėžė Gaminio modelis 9290024887 Voltai 220-240 VAC Dažnis 50/60 Hz Galia vatais 135 W UV-C prietaiso naudojimo laikas 6000 val.
  • Seite 82: Estonian (Et)

    27 Estonian (ET) Kasutusjuhend Philips UV-C-desinfitseerimiskast See kasutusjuhend annab olulisi hoiatusi ja teavet selle UV-C-seadme nõuetekohase rakendamise ja kasutamise kohta. Peaksite alati kasutama seda UV-C-seadet vastavalt käesolevale kasutusjuhendile. Toote tutvustus Pealmine kaas Läbipaistev pealmine kaas* Disinfect Storage Disinfect+Dry UV-C-lamp Nupp...
  • Seite 83 Taimeri näidik: Töörežiimi nupp: sisselülitamisel kuvatakse taimeri näidikul „--” ja seade on töövalmis. Vajutage töörežiimi nuppu, et valida töörežiim. Kuvatakse ülejäänud tööaeg. Nupu vajutamisel hakkab tuli vilkuma. Kui indikaatorid vilguvad 3 Kui seade on avatud, kuvatakse taimeri näidikul „--”. korda, saate valida töö kestuse. Kui ilmneb kuivatusfunktsiooni tõrge, kuvatakse taimeri näidikul „E1”.
  • Seite 84: Toote Tehnilised Andmed

    Pärast desinfitseerimis-+kuivatusrežiimi kasutamist olge seadme avamisel kõrge temperatuuri osas ettevaatlik. Laske seadmel mitu minutit jahtuda enne kui eemaldate sellest objektid. Toote tehnilised andmed Toote kirjeldus UV-C-desinfitseerimiskast Toote mudel 9290024887 Pinge 220-240 V Sagedus 50/60 Hz Võimsus 135 W UV-C-seadme eluiga 6000 tundi Toote mõõdud...
  • Seite 85: Arabic (Ar)

    28 Arabic ‫دليل المستخدم‬ Philips ‫ من‬UV-C ‫صندوق التعقيم بتقنية‬ ‫ هذا. يجب عليك دائم ً ا تشغيل‬UV-C ‫يوفر دليل المستخدم هذا تحذيرات ومعلومات مهمة حول التطبيق والتشغيل المناسبين لجهاز‬ .‫ هذا وفق ً ا لدليل المستخدم هذا‬UV-C ‫جهاز‬ ‫التعريف بالمنتج‬...
  • Seite 86 :‫زر وضع التشغيل‬ :‫مؤشر المؤقت‬ .‫اضغط على زر وضع التشغيل الختيار الروتين‬ .‫التشغيل، يكون مؤشر المؤقت على هيئة "--" والجهاز جاهز للعمل‬ ‫يبدأ الضوء في الوميض عند الضغط على الزر. يمكنك اختيار مدة التشغيل أثناء‬ .‫سيتم اإلشارة إلى مدة التشغيل المتبقية‬ .‫وميض...
  • Seite 87 .‫اترك الصندوق عدة دقائق حتى يبرد قبل إزالة الجسم (األجسام) الموجود بداخله‬ )‫درجة الحرارة. اترك الصندوق عدة دقائق حتى يبرد قبل إزالة الجسم (األجسام‬ .‫الموجود بداخله‬ ‫جتنملا فصو‬ UV-C ‫صندوق التعقيم بتقنية‬ ‫وصف المنتج‬ 9290024887 ‫طراز المنتج‬ ‫الجهد الكهربائي‬ 220-240 ‫تيار الفلطية المتناوب‬ 50/60 ‫هرتز‬ ‫التردد‬...
  • Seite 88: Панель Управління

    12 Greek (EL) Посібник користувача Камера для дезінфекції Philips UV-C Цей посібник користувача містить важливі попередження та інформацію щодо правильного застосування та експлуатації цього UV-C приладу. Ви повинні завжди користуватися цим UV-C приладом відповідно до цього посібника користувача. Інформація про продукцію...
  • Seite 89 Індикатор таймера: Кнопка робочого режиму: Після ввімкнення, індикатор таймера показує «--», що демонструє готовність Натисніть кнопку робочого режиму для вибору режиму роботи. приладу до роботи. Після натискання кнопки почне блимати світло. Ви можете вибрати На індикаторі відображаеється час, що залишився до закінчення роботи тривалість...
  • Seite 90 перш ніж виймати предмети, розміщені всередині. роботи подбайте про захист рук. Залиште камеру охолонути на декілька хвилин, перш ніж виймати предмети, розміщені всередині. Специфікація продукту Опис продукту Ультрафіолетова дезінфекційна камера Модель товару 9290024887 Напруга 220-240 Vac Частота 50/60 Hz Потужність 135 W Термін...
  • Seite 91: Информация О Продукте

    12 Greek (EL) Руководство пользователя Камера для дезинфекции Philips UV-C В данном руководстве перечислена важная информация о правильном применении и обращении данным ультрафиолетовым устройством. Всегда используйте данное устройство в соответствии с данным руководством. Информация о продукте Верхняя крышка Прозрачная верхняя...
  • Seite 92 Индикатор таймера: Кнопка рабочего режима: Нажмите кнопку включения для выбора режима работы. После включения зажигается индикация таймера “--” и устройство готово к работе. Свет включается после нажатия кнопки. Вы можете выбрать продолжительность работы пока индикатор мигает 3 раза. Оставшееся время работы будет показано. Работа...
  • Seite 93: Руководство По Эксплуатации

    После процедуры дезинфекция + сушка будьте осторожны, открывая камеру из-за высокой температуры. Дайте камере остыть в течение нескольких минут, прежде чем извлекать предметы, помещенные внутри. Спецификация продукта Описание продукта Ультрафиолетовая дезинфекционная камера Модель 9290024887 Ток 220-240 Vac Частота 50/60 Hz Напряжение 135 W Срок...
  • Seite 94 Signify I.B.R.S. / C.C.R.I. Numéro 10461 5600 VB Eindhoven, the Netherlands )00800-74454775 © 2021 Signify Holding All rights reserved www.philips.com/lighting 3241 657 48412 Philips and the Philips shield emblem are registered Last update:02/2021 trademarks of Koninklijke Philips N.V.

Inhaltsverzeichnis