Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Bedienungsanleitung
Lokales Klimagerät JHS-A005
Best.-Nr.: JHS-A019-05KR2/A
1
11/2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Signature JHS-A005

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Lokales Klimagerät JHS-A005 Best.-Nr.: JHS-A019-05KR2/A 11/2019...
  • Seite 2: Erläuterung Der Symbole

    Bedienungsanleitung ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Schlagen Sie vor jedem Gebrauch den entsprechenden Abschnitt in diesem Benutzerhandbuch nach. Entspricht den Europäischen Normen. Warnhinweis, brennbare Materialien. Serviceanzeige, technisches Handbuch lesen. Bedienerhandbuch, Bedienungsanleitung. Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss.
  • Seite 3 Bedienungsanleitung Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Seite 4 Bedienungsanleitung muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 15. Spritzen Sie kein Wasser oder Öl in das Gerät. 16. Stecken Sie keine harten Gegenstände zwischen die Ventilator Lamellen. 17.
  • Seite 5 Bedienungsanleitung 28. Warnhinweis: Bevor Sie die tragbare Klimaanlage benutzen, lassen Sie sie mindestens zwei Stunden in aufrechter Position. 29. Vergewissern Sie sich nach der Installation der Klimaanlage, dass der Netzstecker intakt und fest in die Steckdose eingesteckt ist, und verlegen Sie das Netzkabel ordnungsgemäss, um ein Stolpern oder Herausziehen des Steckers zu verhindern.
  • Seite 6: Technische Daten

    Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN Modell JHS-A019-05KR2/A Spannung 220-240 V~ Frequenz 50 Hz Leistung 560 W Kältemittel R290/90g Schutzklasse Reglerstufen Luftstrom 300 m³/h Fernsteuerung Nenn-Leistung im Kühlbetrieb (P rated 5,000 Btu/h (1.46 kW) Kühlbetrieb) Energieeffizienzklasse Leistungsaufnahme für Kühlung(P 560 W Nenn-Leistungszahl im Kühlbetrieb 2.60 (EER Leistungsaufnahme im Betriebszustand...
  • Seite 7 Bedienungsanleitung GERÄTETEILE ① ⑤ ⑧ ② ⑥ ⑨ ⑩ ③ ⑪ ⑦ ⑫ ④ ⑬ ⑭ Obere Abdeckung Filter Öffnung zur kontinuierlichen Griff Wasserableitung Hinterer abschnitt Der Austritt aus dem Abluftrohr Luftauslass Bedienfeld Ablauföffnung Flexible abluftrohrbaugruppe Luftauslass ( Abluftkanalanschluss & Abluftkanal &...
  • Seite 8 Bedienungsanleitung INSTALLIEREN Installieren und verwenden Sie die tragbare Klimaanlage nicht im Badezimmer oder in anderen feuchten Umgebungen. 1. Installieren Sie die Abluftrohrbaugruppe (wie in Abb. 1 gezeigt) 1.) Drehen Sie zunächst das Verbindungsstück zur Gleitschiene in den Abluftschlauch, drehen Sie dann den Abluftschlauch in den Abluftstutzen (gegen den Uhrzeigersinn).
  • Seite 9 Bedienungsanleitung Untergrund und halten Sie einen Mindestabstand von 50 cm zu Gegenständen in der Umgebung. (wie in Abb. 4 gezeigt) Abb. 4 2.) Stecken Sie den Abluftschlauch in die Fensterdichtungsplatte, stellen Sie die Öffnungsweite des Fensters so ein, dass das Fenster genau an der Dichtplatte anliegt.
  • Seite 10: Betrieb

    Bedienungsanleitung einstellen, ziehen Sie sie vorsichtig mit den Händen, um Schäden an den Luftleitstreifen zu vermeiden. Anmerkung: Die Gesamtlänge des ausgestreckten Schlauches beträgt 1500 mm. Bitte kürzen Sie den Schlauch so kurz wie möglich und halten Sie ihn bei der Installation möglichst waagerecht. 3.
  • Seite 11 Bedienungsanleitung Hinweis: Die Fernsteuerung wird genauso bedient wie die Bedieneinheit am Gerät. Legen Sie 2 Batterien (Typ LR03, 1.5 V AAA, nicht im Lieferumfang enthalten) in die Fernbedienung ein.  BETRIEB Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein-/auszuschalten.  MODUS Drücken Sie nach dem Einschalten des Gerätes diese Taste, um den Kühl-, Ventilator oder Entfeuchtungs- Modus auszuwählen.
  • Seite 12: Wasser Entleeren

    Bedienungsanleitung oder drücken Sie die Taste « » auf der Fernbedienung, um den Ruhemodus einzuschalten. Dann arbeitet das Gerät im energiesparenden und leisen Modus. Anmerkung: Im Entfeuchtungs- oder Lüftermodus kann der Ruhemodus nicht ausgewählt werden. WASSER ENTLEEREN Manuelle Entleerung 1. Wenn das Gerät stoppt, nachdem der Wasserbehälter voll ist, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
  • Seite 13: Wartung And Reinigung

    Bedienungsanleitung Abb.7 Kontinuierliche Wasserableitung (wie in Abb. 8 gezeigt) Anmerkung: Gilt nur für den Kühl- und Entfeuchtungsmodus. 1. Schrauben Sie die Ablaufabdeckung ab und ziehen Sie den Ablaufstopfen heraus. 2. Setzen Sie die Ablaufleitung (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Wasserauslauf ein.
  • Seite 14 Bedienungsanleitung Reinigung: 1. Bitte ziehen Sie den Netzstecker vor dem Reinigen. 2. Säubern Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Mittel, wie Benzol, Alkohol, Benzin usw. Diese können die Geräteoberfläche oder sogar das Gerät selbst beschädigen.
  • Seite 15 Bedienungsanleitung 2. Lassen Sie das Gerät für zwei Stunden im Ventilatormodus laufen, um das Innere des Gerätes trocknen zu lassen. 3. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. 4. Reinigen und trocknen Sie die Filter, setzen Sie diese dann wieder ein.
  • Seite 16: Fehlerbehebung

    Bedienungsanleitung FEHLERBEHEBUNG Wenn die unten aufgeführten Bedingungen eintreten, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Empfohlene Fehler Mögliche ursachen abhilfemassnahmen Nicht eingesteckt. Einstecken. Starten Sie die Klimaanlage nach Überlauf- dem Ausschalten und Entleeren Anzeigeleuchten. neu, dann arbeitet sie wieder normal.
  • Seite 17 Bedienungsanleitung Der Untergrund ist nicht Stellen Sie das Gerät nach Gerät macht eben oder nicht flach Möglichkeit auf einen flachen, Geräusche genug. ebenen Untergrund. Warten Sie 3 Minuten, bis die Kompressor Überhitzungsschutz wird Temperatur gesunken ist, und funktioniert nicht. eingeschaltet. starten Sie das Gerät dann neu.
  • Seite 18 Bedienungsanleitung GARANTIEURKUNDE Herzlichen Glückwunsch! Sie haben mit dem Kauf dieses Qualitätsprodukts eine ausgezeichnete Wahl getroffen. Unsere Qualitätsverpflichtung schliesst auch unseren Kundendienst ein. Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle No Name Produkte an. Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei der privaten Nutzung innerhalb von ZWEI JAHREN ab Kaufdatum einen Mangel aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern aufweisen, können Sie unsere Garantieleistung entsprechend...
  • Seite 19 Bedienungsanleitung GARANTIESCHEIN Vorname Nachname Strasse/Hausnummer Telefon Postleitzahl Mobil Artikelnummer Barcode (EAN) Garantie (bitte ankreuzen) Kaufbeleg Nr./Datum (Bitte ebenfalls eine Kopie des Nein Kaufbelegs beifügen) Das Gerät wurde in dem folgenden Jumbo-Filiale gekauft: Aufgetretene Mängel (bitte auflisten) (Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie möglich. So können wir Ihre Beschwerde schneller und effizienter bearbeiten.
  • Seite 20: Technische Zeichnung

    Bedienungsanleitung TECHNISCHE ZEICHNUNG ERSATZTEILLISTE Nr. Teilebezeichnung Teilebezeichnung Rollen Vertikaler Schwenkflügel Grundfläche Lüftermotorrad 11/2019...
  • Seite 21 Bedienungsanleitung Bolzen Wellenschutzhülse Schwingungsdämpfende Oberes Spiralgehäuse Hülse Tragrahmen Abdeckung der Luftkanalspirale Dichtung Unteres Spiralgehäuse Kompressor-Polster Motor Muttern Verdampfer Verdichter Sensorhalterung Schwimmer Griff Schwimmer-Taste Hinterer abschnitt Statorschalter Filter Wasserstandsschalter Ablassstopfen Schaltkastendeckel Ablassstopfen Kompressor- Griff Kondensator Oberer Luftauslasskanal Elektrischer Abluft-Windrad Steuerkasten Vorderes Gehäuse Unterer Luftauslasskanal Kurbelstange Kondensator...
  • Seite 22 Mode d’emploi Climatiseur Local JHS-A005 Best.-Nr.: JHS-A019-05KR2/A 11/2019...
  • Seite 23: Description Des Symboles

    Mode d’emploi DESCRIPTION DES SYMBOLES Avant toute utilisation, se référer à la section correspondante dans ce mode d'emploi. Conforme aux réglementations européennes applicables. Avertissement, matières inflammables. Indicateur de dépannage, veuillez consulter le manuel technique. Mode d’emploi, instructions d’utilisation. Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l’objet d’un tri.
  • Seite 24 Mode d’emploi sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. L'appareil doit être installé conformément aux réglementations de câblage nationales.
  • Seite 25 Mode d’emploi 18. N'utilisez que des accessoires d’origine, autrement des dangers et dommages à l’appareil peuvent survenir. 19. Placez l’appareil sur une surface plane, et à une distance minimale de 50 cm tout autre objet. 20. Assurez-vous que la prise est accessible avec le cordon à partir de l'emplacement choisi pour l’appareil.
  • Seite 26 Mode d’emploi valable et récent délivré par une autorité d’évaluation accréditée par le secteur, qui atteste de sa capacité à manipuler les réfrigérants en toute sécurité conformément à une spécification d’évaluation reconnue par le secteur. 33. La maintenance sera uniquement effectuée selon les recommandations du fabricant.
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    Mode d’emploi CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle JHS-A019-05KR2/A Tension 220-240 V~ Fréquence 50 Hz Puissance 560 W Réfrigérant R290/90g Classe de protection Nombre de vitesses Débit d'air maximal 300 m³/h Télécommande Puissance frigorifique nominale (P rated 5,000 Btu/h (1.46 kW) frigorifique Classe d'efficacité énergétique Puissance frigorifique absorbée 560 W nominale (P...
  • Seite 28 Mode d’emploi DESCRIPTION ① ⑤ ⑧ ② ⑥ ⑨ ⑩ ③ ⑪ ⑦ ⑫ ④ ⑬ ⑭ Couvercle supérieur Filtre Poignée Orifice de vidange continue Arrière de I’appareil Sortie du tuyau d’évacuation Roue Sortie d'air Panneau de commandes Orifice de vidange Ensemble du tuyau d’évacuation flexible (Connecteur du conduit d’évacuation Sortie d’air...
  • Seite 29: Installation

    Mode d’emploi INSTALLATION N’installez pas et n’utilisez pas le climatiseur mobile dans une salle de bains ou tout autre environnement humide. 1. Installation du tuyau d’évacuation flexible (représenté Fig. 1) 1) Fixez l’embouchure d’évacuation sur le tuyau d’évacuation en premier, puis fixez le tuyau d’évacuation sur l’appareil (en le vissant dans le sens antihoraire).
  • Seite 30 Mode d’emploi minimale de 50 cm tout autre objet. (représenté Fig. 4) Fig 4 2.) Insérez le tuyau d’évacuation d’air dans la plaque d’étanchéité pour fenêtre, réglez la largeur d’ouverture de la fenêtre afin qu’elle s’adapte correctement à la plaque; la plaque d’étanchéité est réglable en longueur.
  • Seite 31 Mode d’emploi les endommager. Remarque: la longueur maximale du tuyau déroulé est 1500 mm, raccourcissez ce tuyau autant que possible et gardez le bien droit autant que possible lors de l'installation. 3. Une bonne circulation dans le tuyau d’évacuation est primordiale pour le bon fonctionnement de l’appareil, une mauvaise installation peut conduire au dysfonctionnement de l’appareil.
  • Seite 32: Vitesse Du Ventilateur

    Mode d’emploi Remarque: le fonctionnement de la télécommande est identique au panneau de commande de l’unité. Installez 2 piles AAA LR03 de 1.5 V (non incluses) dans la télécommande.  BOUTON VEILLE / MARCHE Appuyez sur cette touche pour allumer / éteindre l’appareil. ...
  • Seite 33 Mode d’emploi  NUIT En mode de refroidissement, appuyez sur « » et « FAN » sur le panneau de commande ou appuyez sur la touche « » de la télécommande pour actionner le mode nuit. L’appareil fonctionne alors en mode silencieux et d’économie d’énergie. Remarque : Il est impossible de sélectionner le mode nuit en mode de déshumidification ou de ventilation.
  • Seite 34: Nettoyage Et Entretien

    Mode d’emploi Fig.7 Vidange continue (représenté Fig. 8) Remarque : uniquement applicable au mode de refroidissement et de déshumidification. 1. Dévissez le couvercle de vidange et enlevez le bouchon de vidange. 2. Installez le tuyau de vidange (non compris) sur la sortie d’évacuation d’eau.
  • Seite 35 Mode d’emploi Nettoyage: 1. Débranchez l’appareil avant nettoyage. 2. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de solvants tels que benzène, alcool, essence etc…, cela pourrait endommager l’appareil. 3. N’aspergez pas l’appareil d’eau. Filtre (représenté Fig. 9): 1.
  • Seite 36: Resolution Des Problemes

    Mode d’emploi heures pour bien sécher l’intérieur de l’appareil 3. Arrêtez l’appareil et débranchez-le. 4. Nettoyez les filtres et faites-les sécher, puis réinstallez-les. 5. Retirez le tuyau d’évacuation et conservez-le dans un endroit sûr. 6. Placez l'appareil dans un sac plastique et rangez-le dans un endroit sec.
  • Seite 37 Mode d’emploi Le tuyau d’évacuation d’air Branchez ou nettoyez le tuyau n’est pas branché ou il est d’évacuation d’air. bouché. La température Sélectionnez une autre sélectionnée est trop température. élevée. L’entrée ou la sortie d’air Éliminez l’obstruction. est bouchée. L'appareil fait Le sol n'est pas horizontal Placez l'appareil sur un sol beaucoup de...
  • Seite 38: Certificat De Garantie

    Mode d’emploi CERTIFICAT DE GARANTIE Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité. Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation. Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits. Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû...
  • Seite 39: Carte De Garantie

    Mode d’emploi CARTE DE GARANTIE Prénom Nom de famille Rue/N° Téléphone Code postal Ville Tél. portable : N° de modèle Code barre (EAN) Garantie (cochez la case) Numéro/date du reçu de vente (Fournissez également une copie du reçut de vente) Acheté...
  • Seite 40: Vue Éclatée

    Mode d’emploi VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIECES N° N° Dénomination Dénomination Roulettes Lame oscillante verticale Base Roue du moteur de ventilation 11/2019...
  • Seite 41 Mode d’emploi Boulon Manchon d’arbre Manchon antivibration Boîtier de diffuseur supérieur Couvercle de diffuseur du conduit Cadre de support d’air Joint Boîtier de diffuseur inférieur Coussinets du compresseur Moteur Écrous Évaporateur Compresseur Support de capteur Flotteur Poignée Bouton de flotteur Arrière de I’appareil Stator interrupteur Filtre...
  • Seite 42 Istruzioni per l’uso Condizionatore D'aria Locale JHS-A005 Best.-Nr.: JHS-A019-05KR2/A 11/2019...
  • Seite 43: Descrizione Dei Simboli

    Istruzioni per l’uso DESCRIZIONE DEI SIMBOLI Prima di ogni utilizzo, consultare la sezione corrispondente in questo ma- nuale d’uso. Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto. Attenzione, materiali infiammabili. Indicatore di servizio, leggere il manuale tecnico. Manuale operativo, istruzioni per l’uso. Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può...
  • Seite 44 Istruzioni per l’uso riali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conos- cenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
  • Seite 45 Istruzioni per l’uso stesso modo, la sostituzione del cavo deve essere eseguita da un professionista. 18. Utilizzare esclusivamente accessori provenienti da fornitori auto- rizzati, per evitare danni all'apparecchio. 19. Collocare l'apparecchio su una superficie piana e garantire uno spazio libero intorno ad esso di almeno 50 cm per lato. 20.
  • Seite 46 Istruzioni per l’uso 32. Chiunque debba lavorare o intervenire in qualunque modo su un circuito refrigerante deve essere in possesso di un certificato va- lido rilasciato da un ente di valutazione accreditato che ne attesti la competenza nella gestione dei refrigeranti, in piena sicurezza e conformemente alle normative del settore.
  • Seite 47: Caratteristiche Tecniche

    Istruzioni per l’uso CARATTERISTICHE TECNICHE Modello JHS-A019-05KR2/A Tensione 220-240 V~ Frequenza 50 Hz Potenza 560 W Refrigerante R290/90g Classe di protezione Regolazioni di velocità Portata massima d’aria 300 m³/h Telecomando Capacità nominale di raffreddamento 5,000 Btu/h (1.46 kW) (Pnominale) efficienza energetica Potenza nominale assorbita per il 560 W raffreddamento (PEER)
  • Seite 48: Nomi Dei Componenti

    Istruzioni per l’uso NOMI DEI COMPONENTI ① ⑤ ⑧ ② ⑥ ⑨ ⑩ ③ ⑪ ⑦ ⑫ ④ ⑬ ⑭ Copertura superiore Filtro Manico Foro drenaggio continuo Vano posteriore Uscita tubo di scarico Ruota Uscita dell'aria Pannello di controllo Foro di drenaggio Gruppo del tubo di scarico flessibile ( Con- nettore condotto dell’aria di scarico &...
  • Seite 49: Installazione

    Istruzioni per l’uso INSTALLAZIONE Non installare né utilizzare il condizionatore portatile in bagno o in altri ambienti umidi. 1. Installare il gruppo del tubo di scarico (come illustrato in fig. 1) 1) Inserire il connettore del tubo di scarico sull'apparecchio, poi in- serire l'estremità...
  • Seite 50 Istruzioni per l’uso Fig 4 2.) Inserire il tubo di scarico dell'aria nella piastra per l'isolamento della finestra, regolare la larghezza di apertura della finestra di modo che combaci bene con la piastra, la lunghezza della piastra per l'isolamento è regolabile (come illustrato nelle figure 5 e 6). Fig.5 Fig.6 Avvertenza:...
  • Seite 51: Modalità Di Funzionamento

    Istruzioni per l’uso dell’aria, afferrarle delicatamente con le mani per non danneggiarle. Nota: la lunghezza massima del tubo di scarico è di 1500 mm, accor- ciare il tubo il più possibile e mantenerlo il più possibile diritto du- rante l'installazione, evitando di torcerlo o piegarlo. 3.
  • Seite 52: Velocità Di Ventilazione

    Istruzioni per l’uso  ACCENSIONE Premere questo tasto per accendere o spegnere l'apparecchio.  MODALITÀ Dopo l'accensione dell'apparecchio, premere questo tasto per selezio- nare tra modalità raffreddamento, ventilatore o deumidificatore.  REGOLAZIONE DI TEMPERATURA /ORA “ ” E “ ” Premere questi due tasti per modificare il valore di impostazione della temperatura o del timer.
  • Seite 53: Scarico Dell'acqua

    Istruzioni per l’uso Nota: La modalità sleep non è selezionabile in modalità deumidificazione o ventilazione. SCARICO DELL'ACQUA Drenaggio manuale 1. Quando l’apparecchio si ferma perché il serbatoio dell’acqua è pieno, spegnere la macchina e staccare la spina dalla presa di corrente. Nota: Spostare la macchina con cautela per non far fuoriuscire l’acqua dalla vaschetta situata sul fondo dell’apparecchio.
  • Seite 54: Pulizia E Stoccaggio

    Istruzioni per l’uso Fig.7 Drenaggio continuo (come illustrato in fig. 8) Nota: Applicabile solo alla modalità di raffrescamento e deumidificazione 1. Svitare il coperchio dello scarico e rimuovere il tappo. 2. Inserire il tubo di scarico (non fornito in dotazione) nel foro di uscita dell’acqua.
  • Seite 55 Istruzioni per l’uso Pulizia: 1. Estrarre il cavo prima di procedere alla pulizia. 2. Pulire l'apparecchio con un panno leggermente inumidito. Non usare agenti chimici come benzene, alcol, benzina ecc.: tali prodotti po- trebbero danneggiare la superficie dell'apparecchio o l'interno stesso dell'apparecchio.
  • Seite 56: Risoluzione Dei Problemi

    Istruzioni per l’uso 2. Lasciare funzionare l'apparecchio in modalità ventilatore per 2 ore per asciugare completamente l'interno dell'apparecchio. 3. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina. 4. Pulire e asciugare i filtri, poi reinserirli. 5. Estrarre il tubo di scarico e riporlo a parte. 6.
  • Seite 57 Istruzioni per l’uso Non abbastanza Vi sono fonti di calore Se possibile rimuovere le fonti di all'interno della stanza. calore. fresco Il tubo di scarico dell'aria Collegare o pulire il tubo di non è collegato o è scarico dell'aria. ostruito. L'impostazione della temperatura è...
  • Seite 58: Certificato Di Garanzia

    Istruzioni per l’uso CERTIFICATO DI GARANZIA Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità. Il nostro impegno per la qualità include anche l'assistenza. Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti e prodotti. Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o alla fabbri- cazione entro DUE ANNI dalla data di acquisto del prodotto, l'utente potrà...
  • Seite 59 Istruzioni per l’uso SCHEDA DI GARANZI Nome Cognome Via/Num. Telefono Codice postale Città Telefono cellulare Codice articolo Codice a barre (EAN) Garanzia (contrassegnare con una croce) Numero/data dello scontrino (Allegare una copia dello scontrino di vendita) Sì Acquistato presso un punto vendita Jumbo Problema riscontrato (specificare) (Descrivere il problema nel modo più...
  • Seite 60: Elenco Dei Pezzi Di Ricambio

    Istruzioni per l’uso SCHEMI TECNICI ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO Nr. Nome dell'articolo Nr. Nome dell'articolo Rotelle Pala oscillazione verticale Base Ruota motrice della ventola 11/2019...
  • Seite 61 Istruzioni per l’uso Bullone Manicotto albero Boccola antivibrante Rivestimento voluta superiore Copertura della voluta del condotto Telaio di supporto dell'aria Guarnizione Rivestimento voluta inferiore Piastra compressore Motore Dadi Evaporatore Compressore Staffa di supporto sensore Galleggiante Manico Pulsante galleggiante Vano posteriore Interruttore statore Filtro Interruttore livello dell’acqua...
  • Seite 62 Instruction manual Local Air Conditioner Best.-Nr.: JHS-A019-05KR2/A 11/2019...
  • Seite 63: Description Of The Symbols

    Instruction manual DESCRIPTION OF THE SYMBOLS Before any use, refer to the corresponding section in this user manual. In accordance with European directives applicable to this product. Warning, flammable materials. Service indicator, read technical manual. Operator's manual, operating instructions. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste.
  • Seite 64 Instruction manual Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. Please make the machine far from heat sources and avoid direct sunlight.
  • Seite 65 Instruction manual 21. Keep the machine stand upright so that compressor can work well. 22. Don’t run the machine near to gasoline or any other flammable liquids. 23. Make sure free access of air-inlet and air-outlet. 24. Don’t use spraying agent (such as pesticides, paint) or other flammable materials, otherwise plastic deformation, or even electric damage of the machine may be caused.
  • Seite 66: Technical Data

    Instruction manual TECHNICAL DATA JHS-A019-05KR2/A Model Voltage 220-240 V~ Frequency 50 Hz Power 560 W Refrigerant R290/90g Class protective Speed setting Air flow 300 m³/h Remote control Rated capacity for cooling (Prated for 5,000 Btu/h(1.46 kW) cooling) Energy-efficiency-class Rated power input for cooling (PEER) 560 W Rated Energy efficiency ratio (EERd) 2.60...
  • Seite 67: Parts Description

    Instruction manual PARTS DESCRIPTION ① ⑤ ⑧ ② ⑥ ⑨ ⑩ ③ ⑪ ⑦ ⑫ ④ ⑬ ⑭ Top cover Filter Handle Continuous drainage hole Rear housing The out of exhaust pipe Wheel Air outlet Control panel Drainage hole Flexible exhaust pipe assembly (Air exhaust duct connector &...
  • Seite 68 Instruction manual INSTALLATION Do not install and use the portable air conditioner in the bathroom or other humid environments. 1. Install the Exhaust pipe assembly (as shown in Fig.1) 1.) Spin Window sealing plate connector into exhaust hose first, then spin the exhaust hose into exhaust connector (counter- clockwise).
  • Seite 69 Instruction manual Fig 4 2.) Insert the air exhaust hose into the window sealing plate, adjust opening width of window so that the window can match with the sealing plate properly, length of the sealing plate is adjustable. (as shown in Fig. 5 and Fig. 6) Fig.5 Fig.6 Warning:...
  • Seite 70: Operation

    Instruction manual Note: extreme length of unfolding exhaust pipe is 1500mm, please shorten the length as much as possible and keep it level as much as possible when installing. 3. Free access of exhaust pipe is important, installation errors will bring bad influence of machine.
  • Seite 71: Fan Speed

    Instruction manual  POWER Press this key to turn on/off machine.  MODE After machine turns on, press this key to select cooling, fan and dehumidifying mode.  TEMPERATURE/TIME ADJUSTING “ ” AND “ ” Press these two keys to change the set temperature or timing setting value.
  • Seite 72: Water Drainage

    Instruction manual WATER DRAINAGE Manual drainage 1. When the machine stops after the water tank is full, turn off the machine power and unplug the power plug. Notes: Please move the machine carefully, so as not to spill the water in the water pan at the bottom of the body.
  • Seite 73: Cleaning And Maintenance

    Instruction manual Continuous drainage (as shown in Fig 8) Note: Only applicable to cooling and dehumidifying mode. 1. Unscrew the drainage cover, and unplug the drainage plug. 2. Set the drainage pipe (not include) into the water outlet. 3. Connect the drainage pipe to the bucket. The size of drainage pipe: Internal diameter 18mm Fig.8...
  • Seite 74 Instruction manual added with neutral detergent, dry it at a shady place after cleaning. Remove screws Fig.9 Season Cleaning: If the machine will be unused for a long time, please do as following: 1. Pull out drainage plug to flow out water. 2.
  • Seite 75: Troubleshooting

    Instruction manual TROUBLE SHOOTING If conditions listed below occurs, please check the following items before calling the customer service. Troubles Possible causes Suggested remedies Not plug in. Plug in. Restart the air conditioning after The overflow indicator power off and draining, then it will lights.
  • Seite 76 Instruction manual Wait for 3 minutes until the Compressor Overheat protection starts. temperature is lowered, and then doesn’t work restart the machine. The distance between the machine and the remote Let the remote control get close to control is too far. the air conditioning, and make sure The remote that the remote control directly...
  • Seite 77 Instruction manual WARRANTY CERTIFICATE Congratulations! You have made an excellent choice with the purchase of this quality product. Our commitment to quality also includes our service. Jumbo offers an excellent repair service, exclusively in Switzerland, for all products. Should you, contrary to expectations, experience defects due to material or manufacturing faults during private use within TWO YEARS of the date of purchase we shall be liable for warranty in accordance with statutory warranty regulations, provided that:...
  • Seite 78: Warranty Card

    Instruction manual WARRANTY CARD First name Last name Street/No. Telephone Postal Code City Mobil Item-number Barcode (EAN) Warranty (please mark with a cross) Sales receipt number/Date (please also attach a copy of the sales receipt) Purchased at Jumbo store Which error occurred (please specify) (Please describe the problem or malfunction of your device as accurately as possible.
  • Seite 79: Technical Drawing

    Instruction manual TECHNICAL DRAWING SPARE PARTS LIST Description Description Wheel Vertical swing blade Base Fan Motor Wheel 11/2019...
  • Seite 80 Instruction manual Bolt Step motor Antivibration sleeve Upper volute shell The support frame Cover of air duct volute Gasket Lower volute shell Compressor pad Motor Evaporator Compressor Sensor supporting bracket Floater Handle Floater button Rear housing Switch stator Filter Water level switch Drainage Plug The electric box cover Drainage Plug...

Diese Anleitung auch für:

Jhs-a019-05kr2/a

Inhaltsverzeichnis