Herunterladen Diese Seite drucken

Shott SF60 Schnelle Anweisung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SF60:

Werbung

IT USO E REGOLAZIONE DELLA VALVOLA MULTIFUNZIONE
ES USO Y FUNCIONAMENTO DE LA VÁLVULA MULTIFUNCIÓN
DE ANWENDUNG UND FUNKTIONSWEISE DES MULTIFUNKTIONELLES VENTILS
Prima di intervenire sul prodotto
IT
(pompa)
per
qualunque
scollegare la spina elettrica dalla presa
elettrica.
Spegnere sempre la pompa quando si
interviene
sulla
leva
multifunzione.
Il prodotto deve essere accessibile.
Verificare regolarmente la necessità di
eseguire il backwash.
È obbligatorio controllare la non
ostruzione dei punti di aspirazione.
Sostituire i componenti danneggiati e/o
deteriorati nel più breve tempo possibile.
Avant d'intervenir sur l'appareil pour
FR
un motif quelconque, débrancher la fiche
électrique (pompe) de la prise de
courant.
Avant toute manipulation de la vanne
multifonctions, toujours débrancher la
pompe.
Le produit doit être accessible.
Vérifier
régulièrement
d'effectuer le lavage.
Il
est
impératif
obturation des orifices d'aspiration.
Remplacer les composants usés et/ou
abîmés le plus vite possible, n'utiliser
que des pièces détachées d'origine.
Nome file:
7540029 - QUICK INSTRUCTION SF60_200 SIDE
File name:
EN
motivo,
from the power outlet before operating on
the product (pump).
operating on the multifunctional valve's
della
valvola
lever.
The product must be accessible after
installation.
Regularly
necessary.
ends are not blocked.
Replace any damaged and/or worn
components as quickly as possible; use
only original spare parts.
DE
am Produkt den Netzstecker (pumpe)
aus der Netzsteckdose.
multifunktionelles
Filterpumpe auszuschalten.
Das Produkt muss zugänglich sein.
Überprüfen
le
besoin
Notwendigkeit der Durchführung des
Backwash.
de
vérifier
non
dass die Ansaug-punkte nicht blockiert
sind.
Die beschädigten und/oder abgenutzten
Komponenten so schnell wie möglich
auswechseln und dabei ausschließlich
Originalersatzteile verwenden.
EN USE AND FUNCTIONING OF THE MULTIFUNCTIONAL VALVE
FR UTLISATION ET FONCTIONNEMENT DE LA VANNE MULTIFONCTIONS
NL GEBRUIK EN FUNCTIONERING VAN DE MULTIFUNCTIONELE KLEP
Be sure to disconnect the power plug
Always switch off the pump when
check
if
backwash
It is compulsory to check that the inlet
Ziehen Sie vor sämtlichen Eingriffen
Vor
jeder
Umschaltung
ventilkopf
Sie
regelmäßig
Es ist obligatorisch, um zu überprüfen,
6-12
Antes de intervenir en el producto por
ES
cualquier
enchufe macho (bomba) del enchufe
hembra.
Apagar siempre la bomba cuando se
utiliza
la
multifunción.
Se debe poder acceder al producto.
is
Compruebe regularmente la necesidad
de llevar a cabo el retrolavado.
Es obligatorio comprobar que los
puntos de succión no están bloqueadas.
Sustituir los componentes dañados y/o
deteriorados lo antes posible, utilizando
sólo piezas de repuesto originales.
Haal de stekker (pomp) uit het
NL
stopcontact alvorens u werkzaamheden
aan het product verricht.
am
Schakel
ist
die
interventie te plegen op de hefboom van
de multifunctionele klep.
Het product moet toegankelijk zijn.
die
Verifieer regelmatig of de backwash
moet worden verricht.
Het is verplicht om te controleren of
de anzug punten niet zijn geblokkeerd.
Vervang
verouderde
mogelijk. Gebruik uitsluitend originele
reserveonderdelen.
motivo,
desconectar
el
palanca
de
la
válvula
de
pomp
uit
alvorens
de
beschadigde
en/of
onderdelen
zo
snel
Rev. 0 23/12/2015

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ppf60Sf85Ppf85Sf200Ppf200