Herunterladen Diese Seite drucken

Heyner Turbo 3 Power PRO Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Qualitätsgarantie
®
HEYNER
D
Wir danken Ihnen für den Erwerb dieses HEYNER-Qualitätserzeugnisses.
Alle HEYNER-Erzeugnisse werden nach höchsten technischen sowie gesetzlichen
Standards entwickelt, hergestellt und unterliegen einer ständigen, strengen Qualitätskontrolle.
Sollte dieses Erzeugnis trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, so bedauern wir dies sehr. Bitte wenden
Sie sich mit diesem Dokument an Ihr Fachgeschäft, um Kontakt mit unserem
lokalen Servicepartner aufzunehmen.
Garantieansprüche gelten nur innerhalb der gesetzlichen Frist ab Kaufdatum. Sie müssen
unverzüglich erhoben werden und sind ausschließlich beschränkt auf Reparatur bzw. Austausch
des Erzeugnisses. Bei unsachgemäßer Behandlung oder Nichtbeachtung der Bedienanleitung
erlöschen sämtliche Garantieansprüche.
GB
Thank you for having purchased this HEYNER-quality product.
All HEYNER-products are developed and manufactured according to highest technical and
legal standards with permanent quality control.
We would sincerely regret, in case this product should not function accurately.
Please contact your dealer to find out our local service partner.
Any warranty claims are only valid within the legal warranty period starting from the purchase
date. They should be declared without delay and are strictly limited to repairing or replacing
of the product. Warranty immediately becomes invalid in case of misuse or non respect of
the instruction manual. As products are not to be sold in the USA or Canada,
warranty is not valid for these countries.
RUS
Благодарим Вас за покупку нашего высококачественного товара аlca.
Вся продукция аlca разрабатывается по самым высоким техническим и законодательным
стандартам, и находятся под строгим и постоянным контролем качества.
Если это изделие все же не работает должным образом, то мы очень об этом сожалеем.
Пожалуйста, обратитесь с этим документом к дилеру, чтобы войти в контакт с нашим
партнером сервиса по месту покупки.
Гарантия распространяется только в пределах установленного законом срока с момента
покупки товара. Вы должны сразу указать Ваши претензии, и тем самым возможен будет
ремонт или замена изделия. Гарантийный ремонт не поизводится, если претензии на товар
возникли в результате неправильного обращения с ним или несоблюдения инструкции
по эксплуатации.
Garantiekarte / warranty card / Гарантийный талон
Art.-Nr. / art.-n° / Номер артикула.......................................................................................
Serien-Nr. / serial-n° / серийный номер................................................................................
Funktionsstörung / dysfunction / неисправность..................................................................
Kaufdatum / purchase date / дата покупки...........................................................................
Kaufadresse / shop address / адрес магазина.......................................................................
Stempel / stamp / печать.....................................................................................................
www.alcamobil.de
3
3
Turbo
C E N T R I F U G A L
Bedienungsanleitung
Instruction
Руководство по эксплутации
ISO 9001:2008
C e r t i f i e d
Q u a l i t y
P R E M I U M
Q U A L I T Ä T
®
HEYNER
Germany
Power
PRO
2 - M OTO R
VAC U U M C L E A N E R
F Ü R
A U T O M O B I L E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Heyner Turbo 3 Power PRO

  • Seite 1 Garantieansprüche. Thank you for having purchased this HEYNER-quality product. All HEYNER-products are developed and manufactured according to highest technical and legal standards with permanent quality control. We would sincerely regret, in case this product should not function accurately.
  • Seite 2 DEUTSCH DEUTSCH Beschreibung Verdünnung o.ä., aufzusaugen. zwischen Türen, Fenstern oder schrauben Sie die Zentralkontakt- 1. Schnittstelle (Speisungskontakt) Bitte benutzen Sie den Staub- anderen Dingen klemmt. Kappe des Steckers ab. sauger NIEMALS in Nähe von • Benutzen Sie das Gerät nicht, Wechseln Sie die Sicherung und für Turbo-Motor-Bürste 2.
  • Seite 3 DEUTSCH DEUTSCH und stecken Sie den Stecker Flies-Filter und Zentrifugal-Filter. • Setzen Sie den Flies-Filtersatz Turbo-Motor-Bürste-Reinigung in den Zigarettenanzünder des in den Zentrifugal-Filter und beide Nehmen Sie die Turbo-Motor- Wartung des Gerätes in das Staubsammelgehäuse ein. Autos ein. Bürste ab und beseitigen Sie die •...
  • Seite 4: Electrical Safety

    DEUTSCH ENGLISH Description use by young children as a toy or 1. Contacts of the turbo brush by infirm people without 2. Turbo motor-brush supervision. Never leave an 3. Air inlet appliance unattended when it is Nur für EU-Länder 4. Dust-box housing switched on.
  • Seite 5 ENGLISH ENGLISH • Do not connect to the voltage rubbish and dust each time after Cleaning of the filter set 2. Turbo-motor-brush with grounded plus or other clean extremely dirty surfaces, the car cleaning. Keep the filters clean as this voltage.
  • Seite 6 РУССКИЙ ENGLISH Technical characteristics Описание • Запрещается использовать Power supply: DC 1.Контакты питания турбощётки пылесос для сбора легко Power consumption: 105 W 2.Турбощётка, со встроенным воспламеняющихся жидкостей, Cord length: 3,6m электоприводом таких как бензин, растворители. EU Statement of conformity 3.Воздухозаборное отверстие •...
  • Seite 7 РУССКИЙ РУССКИЙ фильтров. прикуривателя может быть аккумуляторной батареи цилиндрической щётки, которая • Для отключения прибора не обесточено при удалении автомобиля. эффективно выметает соринки тяните за шнур питания, всегда ключа из замка зажигания. В из ворса ковровых покрытий. беритесь за штекер, этом...
  • Seite 8 РУССКИЙ РУССКИЙ Выньте флис фильтр из фильтров не менее Хранение пылесоса прозрачного центробежного трёх-четырёх раз в год, а при Снимите насадки с пылесоса и фильтра и удалите пыль и мусор сильном засорении – чаще. В храните чистый пылесос Выньте прозрачный пылесосе...