Herunterladen Diese Seite drucken

NERF ZOMBIE STRIKE CROSSFIRE BOW Zusammenbau

Werbung

TO ASSEMBLE
POUR ASSEMBLER
GB
F
MONTERING
SAMLING
S
DK
N
SESTAVENÍ
MONTÁŽ
CZ
SK
RO
TO FIRE
POUR TIRER
SCHIESSEN
GB
F
D
LAUKAISEMINEN
ΕΚΠΥΡΣΟΚΡΟΤΗΣΗ
FIN
GR
ЧТОБЫ ВЫСТРЕЛИТЬ
RU
ZUSAMMENBAU
D
E
MONTERING
KOKOAMINEN
FIN
PENTRU ASAMBLARE
ЧТОБЫ СОБРАТЬ
RU
PARA LANZAR
E
P
STRZELANIE
PL
H
MONTAJE
PARA MONTAR
P
I
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
MONTAŻ
GR
PL
PARA LANÇAR
PER SPARARE
I
TÜZELÉS
ATIŞ YAPMAK İÇİN
TR
ASSEMBLAGGIO
IN ELKAAR ZETTEN
NL
ÖSSZESZERELÉS
MONTE ETMEK İÇİN
H
TR
GB Do not store blaster cocked and ready to fire.
F Ne pas ranger le pistolet lorsqu'il est armé et prêt à tirer.
D Den Blaster immer entspannt und ungeladen
aufbewahren, niemals in schussbereiter Position.
E No guardes el lanzador cargado y listo para disparar.
P Não guardes o lançador engatilhado e pronto a disparar.
I Non riporre l'arma carica e pronta a sparare.
NL Berg het kanon nooit gespannen en vuurklaar op.
S Förvara inte blastern osäkrad och skjutklar.
DK Blasteren må ikke opbevares med hanen spændt og klar
til affyring.
N Ikke oppbevar skyteriflen ladd.
FIN Älä varastoi asetta ladattuna ja ampumavalmiina.
GR Μην αποθηκεύετε τον εκτοξευτή γεμισμένο κι έτοιμο να
πυροβολήσει.
PL Nie przechowuj wyrzutni odbezpieczonej i gotowej do
strzału.
H Ne tárold a fegyvert betöltött és élesített állapotban.
TR Dart tabancasını kurulu ve atışa hazır durumda
saklamayın.
CZ Pistoli neskladujte odjištěný a připravený k výstřelu.
SK Pištoľ neodkladajte natiahnutú a pripravenú na streľbu.
RO Nu depozita blasterul armat şi pregătit de lansare.
RU Не храните бластер взведенным и готовым к стрельбе.
VUREN
AVFYRA
AFFYRING
NL
S
DK
ODPÁLENÍ
STRIEĽANIE
CZ
SK
RO
FOR Å SKYTE
N
PENTRU A TRAGE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NERF ZOMBIE STRIKE CROSSFIRE BOW

  • Seite 1 TO ASSEMBLE POUR ASSEMBLER ZUSAMMENBAU MONTAJE PARA MONTAR ASSEMBLAGGIO IN ELKAAR ZETTEN MONTERING SAMLING MONTERING KOKOAMINEN ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ MONTAŻ ÖSSZESZERELÉS MONTE ETMEK İÇİN SESTAVENÍ MONTÁŽ PENTRU ASAMBLARE ЧТОБЫ СОБРАТЬ GB Do not store blaster cocked and ready to fire. F Ne pas ranger le pistolet lorsqu’il est armé et prêt à tirer. D Den Blaster immer entspannt und ungeladen aufbewahren, niemals in schussbereiter Position.
  • Seite 2 C R O S S F I R E B O W C R O S S F I R E B O W 1. TRIGGER 1. AVTRYCKARE 1. TETİK 2. CROSSBOW ARM 2. ARMBORSTBÅGE 2. YAY KOLLARI 3. SIGHT 3.