Table Of Contents INTRODUCTION ....................1 GUIDELINES FOR SAFE OPERATION ............1 CONNECTING THE MONITOR TO A POWER OUTLET ....... 3 CONTROLS AND ADJUSTMENTS ..............4 USING THE MONITOR ..................4 GUARANTEE INFORMATION FOR USERS IN THE UK ....... 5 TERMINAL CONNECTION INFORMATION ...........
DEUTSCH EINFÜHRUNG Dieser Monitor entspricht den Anforderungen folgender Direktiven und Normen: EG-Niederspannungsdirektive 73/23/EEC • EG-Bildschirmdirektive 90/270/EEC • (modellabhangig) 89/336/EEC EMC-Direktive • SWEDAC Niedrigstrahlung MPR-2 • (modellabhangig) Sicherheit von IT-Geraten EN60950 • RICHTLINIEN FÜR DEN SICHEREN UMGANG Dieser Artikel eignet sich nicht ais kritische Komponente in lebensrettenden Apparaturen oder anderen Systemen, bei denen ein Ausfall durchaus zu Kërperverletzungen führen konnte.
Das Gerat ausschalten und den Stecker herausziehen, wenn es über • langere Zeit nicht verwendet wird. INSTALLATION Dieses Gerat ist ausschlieBlich für den Gebrauch in einem Raum (in • einer trocknen und staubfreien Umgebung) gedacht. Das Gerat ist vor extremen Temperaturen, direkter •...
ANSCHLIEBEN DES MONITORS AN EINEN NETZSTECKER lhr neuer Monitor ist für einen Wechselstrom von 220-240V und 50Hz gedacht. Stabilisierkreise sorgen für eine zufriedenstellende Leistung innerhalb der normalen Speisungsvariationen. Entspricht die Netzspannung in lhrem Gebiet nicht der angegebenen, ziehen Sie bitte lhren Handler zu Rate.
Ein-aus-schalter. LED leuchtet auf, wenn der monitor eingeschaltet ist. Zum Regulierung der Bildhohe. Zur Horizontaleinstellung des Bilds von links nach rechts. Reguliert die Helligkeit des Bildschirms. � Reguliert den Bildschirmkontrast. Regelt die Tonhëhe. BEDIENUNG DES MONITORS Um eine Ü beranstrengung der Augen zu vermeiden und Müdigkeit vorzubeugen, soll!e(n): lhr Monitor so aufgestell! werden, daB der Bildschirm auf Augenhëhe •...