Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Druckuhr-Armatur für Klimaanlagenprüfung
INHALT
1
Niederdruckschlauch (blau)
2
Druckschlauch zum Anschluss an Servicegerät (gelb)
3
Hochdruckschlauch (rot)
4
Niederdruckuhr (blaue Skala)
5
Hochdruckuhr (rote Skala)
6
Ventil für Niederdruck (Mehrwegeventil) (blau)
7
Ventil für Hochdruck (Mehrwegeventil) (rot)
8
Blindanschluss für Niederdruckkupplung
9
Blindanschluss für Hochdruckkupplung
10 Anschlussgewinde für Niederdruckschlauch
11 Anschlussgewinde für Hochdruckschlauch
12 Niederdruckkupplung mit Ventil (blau)
13 Hochdruckkupplung mit Ventil (rot)
14 Anschlussgewinde für Druckschlauch (gelb)
15 Haken
16 Schauglas
17 Schraderventilwerkzeug
18 Spezialkupplung
WARNUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und alle enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam, bevor Sie das
Produkt benutzen. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Sachschäden und schweren
Verletzungen führen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für späteres Nachlesen an einem
trockenen und gut erreichbaren Ort auf. Händigen Sie die Bedienungsanleitung bei Weitergabe des
Produktes an Dritte mit aus.
SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und hell beleuchtet.
Lassen Sie keine Kinder in die Nähe des Gerätes. Kinder dürfen sich in keinem Fall im
Arbeitsbereich aufhalten.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät oder dessen Verpackung spielen.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es bestimmt ist.
Verwenden Sie das Gerät niemals für einen anderen, fremden Zweck.
Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor.
Tragen Sie, bei der Arbeit mit diesem Gerät immer angemessene Schutzkleidung wie Schutzbrille
und Handschuhe, die für starke Beanspruchung geeignet sind. Das Tragen von rutschfesten
Schuhen wir empfohlen.
Achten Sie jederzeit auf festen Stand und halten Sie Balance.
Behandeln Sie das Produkt pfleglich und setzen Sie es keinen Stößen aus.
Kontrollieren Sie Schläuche, Uhren, Kupplungen, Absperrventile und Anschlüsse regelmäßig auf
Beschädigung. Werden Beschädigungen festgestellt, kennzeichnen Sie das Gerät als Defekt,
nehmen Sie es aus dem Arbeitsbereich und lassen Sie es von einem qualifizierten Techniker
reparieren. Nehmen Sie das Gerät erst wieder in Betrieb, wenn es ordnungsgemäß durch eine
sachkundige Person repariert wurde.
Bleiben Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie machen und nutzen Sie Ihren gesunden
Menschenverstand. Arbeiten Sie nicht mit dem Gerät, wenn Sie müde oder anderweitige
beeinträchtigt sind.
Verwenden bei Wartung und Reparatur nur identische Ersatzteile. Bei Verwendung anderer Teile
erlischt die Garantie. Verwenden Sie nur Zubehör, das für die Verwendung mit diesem Gerät
bestimmt ist.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 8425
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BDS BGS 8425

  • Seite 1 Art. 8425 Druckuhr-Armatur für Klimaanlagenprüfung INHALT Niederdruckschlauch (blau) Druckschlauch zum Anschluss an Servicegerät (gelb) Hochdruckschlauch (rot) Niederdruckuhr (blaue Skala) Hochdruckuhr (rote Skala) Ventil für Niederdruck (Mehrwegeventil) (blau) Ventil für Hochdruck (Mehrwegeventil) (rot) Blindanschluss für Niederdruckkupplung Blindanschluss für Hochdruckkupplung 10 Anschlussgewinde für Niederdruckschlauch 11 Anschlussgewinde für Hochdruckschlauch 12 Niederdruckkupplung mit Ventil (blau) 13 Hochdruckkupplung mit Ventil (rot)
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und hell beleuchtet. • Betreiben Sie das Gerät nicht unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen. Lesen Sie Warnhinweise, wenn Sie verschreibungspflichtige Arzneimittel einnehmen, um festzustellen, ob Ihr Urteil oder Reflexe bei der Einnahme von Medikamenten beeinträchtigt sind. Wenn es Zweifel gibt, darf das Messgerät nicht betrieben werden.
  • Seite 3: Bedienung

    FUNKTIONEN Ein Ende des Niederdruckschlauchs (blau) mit dem Schlauchanschluss (blau) und das andere Ende mit der Niederdruckkupplung (blau) verbinden. Ein Ende des Hochdruckschlauchs (rot) mit dem Schlauchanschluss (rot) und das andere Ende mit der Hochdruckkupplung (rot) verbinden. Die Kupplungsventile, verbaut an den beiden Kupplungen von Hoch- und Niederdruck, kontrollieren den Fluss zu den Messuhren.
  • Seite 4: Vermeidung Schwerer Verletzungen

    DRUCKPRÜFUNG 1. Vorbereitung: a. Schließen Sie Hoch- und Niederdruckventile (Mehrwegeventile) (6/7), indem Sie diese im Uhrzeigersinn drehen. b. Schließen Sie beide Kupplungsventile (12/13), indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen. 2. Verbindung der Schläuche: a. Verbinden Sie ein Ende des blauen Schlauchs mit dem Niederdruck-Schlauchanschluss (10) und das andere Ende mit der blauen Kupplung (12).
  • Seite 5: Safety Information

    BGS 8425 Pressure Gauge Fitting for Air Conditioning Test CONTENT Low-pressure hose (blue) Pressure hose for connection to the service device (yellow) High-pressure hose (red) Low pressure dial (blue scale) High-pressure dial (red scale) Valve for low pressure (selector valve) (blue)
  • Seite 6 SAFETY INFORMATION • Keep the work area clean and brightly lit. • Do not operate the device when under the influence of alcohol or drugs. If you have to take prescribed medical products, read the warning instructions to determine if your judgement or reflexes are impaired by taking the medical products.
  • Seite 7: Valve Operation

    FUNCTIONS Connect one end of the low-pressure hose (blue) with the hose connection (blue) and the other end with the low-pressure coupling (blue). Connect one end of the high-pressure hose (red) with the hose connection (red) and the other end with the high-pressure coupling (red).
  • Seite 8 PERFORMING THE PRESSURE TEST 1. Preparation: a. Close the high and low pressure valves (selector valves) (6/7) by turning them clockwise. b. Close both coupling valves (12/13) by turning them counter-clockwise. 2. Connecting the hoses: a. Connect the end of the blue hose with the low-pressure hose connection (10) and the other end with the blue coupling (12).
  • Seite 9 BGS 8425 Manomètre de contrôle de pression de climatisation CONTENU Tuyau basse pression (bleu) Tuyau de refoulement pour raccordement au dispositif de service (jaune) Tuyau haute pression (rouge) Manomètre basse pression (échelle bleue) Manomètre haute pression (échelle rouge) Valve basse pression (soupape à voies multiples) (bleu) Valve haute pression (soupape à...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. • N’utilisez pas l’appareil quand vous êtes sous l’influence d’alcool ou de drogues. Lisez les mises en garde si vous consommez des médicaments sur ordonnance afin de vérifier si votre capacité de discernement ou vos réflexes sont entravées par la prise des médicaments.
  • Seite 11: Opération

    FONCTIONS Connecter une extrémité du tuyau basse pression (bleu) avec le raccord du tuyau (bleu) et l’autre extrémité avec l'accouplement basse pression (rouge). Connecter une extrémité du tuyau haute pression (bleu) avec le raccord du tuyau (bleu) et l’autre extrémité avec l'accouplement haute pression (rouge). Les valves d'accouplement installées dans les accouplements de haute et basse pression contrôlent le flux vers les manomètres.
  • Seite 12: Contrôle De La Pression

    CONTRÔLE DE LA PRESSION 1. Préparation : a. fermez les valves haute et basse pression (soupapes à voies multiples) (6/7) en les tournant dans le sens inverse des aiguilles de la montre. b. Fermez les deux valves d'accouplement (12/13) en les tournant dans le sens inverse des aiguilles de la montre.
  • Seite 13 BGS 8425 Medidor de presión del aire acondicionado CONTENIDO Manguera de baja presión (azul) Manguera de aire para la conexión al dispositivo de servicio (amarilla) Manguera de alta presión (roja) Manómetro de baja presión (escala azul) Manómetro de alta presión (roja) Válvula para baja presión (válvula selectora) (azul)
  • Seite 14: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. • No maneje el dispositivo bajo la influencia de alcohol o drogas. Lea las advertencias si está tomando medicamentos recetados para saber si su capacidad o sus reflejos se ven afectados cuando toma medicamentos.
  • Seite 15 FUNCIONES Conecte un extremo de la manguera de baja presión (azul) a la conexión de la manguera (azul) y el otro extremo al acoplamiento de baja presión (azul). Conecte un extremo de la manguera de alta presión (rojo) al conector de manguera (rojo) y el otro extremo al acoplamiento de alta presión (rojo).
  • Seite 16: Prueba De Presión

    PRUEBA DE PRESIÓN 1. Preparación: a. Cierre las válvulas de alta y baja presión (válvulas selectoras) (6/7) girándolas en el sentido de las agujas del reloj. b. Cierre ambas válvulas de acoplamiento (12/13) girándolas en sentido contrario a las agujas del reloj.

Inhaltsverzeichnis