Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Smart ME
200 - 300 - 400 - 600 - 800
Installation,
Bedienung
und
Wartung
Anleitung für den Installateur
und den Anwender
A1007844 - 661Y2000 • D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ACV Smart ME Serie

  • Seite 1 Smart ME 200 - 300 - 400 - 600 - 800 Installation, Bedienung Wartung Anleitung für den Installateur und den Anwender A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltverzeichnis ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN ..............4 PRODUKTINFORMATIONEN .................5 Energieeffizienzlabel ...........................5 Typenschild ..............................6 BENUTZERHANDBUCH ................. 7 Bedienfeld (Nur bei Smart ME 200 - 300 - 400) ............7 TECHNISCHE DATEN ..................10 Haupteigenschaften : Smart ME 200 - 300 ..............10 Abmessungen : Smart ME 200 - 300 ..................
  • Seite 3 Inhaltverzeichnis INSTALLATION ....................20 Verpackungsinhalt ..........................20 Benötigte Werkzeuge für die Installation ................21 Sicherheitshinweise ..........................22 Vorbereitung des Speichers (Typ Smart ME 600 - 800) ......... 24 Anschluss ..............................26 Brauchwasseranschluss ......................... 27 Anschluss an den Heizkreislauf ....................28 Smart ME Speicher - Verwendung als Elektro-warmwasserbereiter .....29 Anwendungsbeispiele Anlagenkonfiguration Smart ME ........30...
  • Seite 4: Allgemeine Empfehlungen

    Typenschild angegeben sind, müssen ACV im Falle einer Beanstandung vorgelegt werden! Andernfalls wird die Beanstandung nichtig gemacht! • Trotz der strengen Qualitätsnormen von ACV bei der Herstellung, der Kontrolle und dem Transport der Geräte sind Fehler möglich. Bitte melden Sie derartige Fehler unverzüglich dem autorisierten Installateur.
  • Seite 5: Produktinformationen

    ProduktInformationen ENERGIEEFFIZIENZLABEL Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 6: Typenschild

    ProduktInformationen TYPENSCHILD Smart ME 120 Smart ME 600 / 800 Smart ME 200 Smart ME 300 / 400 Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 7: Benutzerhandbuch

    Benutzerhandbuch BEDIENFELD (NUR BEI SMART ME 200 - 300 - 400) Beschreibung : 1. Regelthermostat [60/80°C] - Einstellen der Brauchwassertemperatur. 2. Manuell entriegelbarer Sicherheitsthermostat - zum entriegeln, wenn Speicher Übertemperaturauf Heizkreis hatte. 3. Anschluss-Stecker - um die Stromversorgung zu verbinden. 4.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung MODELLE - Smart ME 200 - 300 - 400 - 600 - 800 Hocheffizienter, indirekt beheizter, Multi Energie Speicher zur Standmontage. Ideal zur Einbindung einer Wärmepumpe. Erwärmt durch: Glattrohrwärmetauscher, durch optionalen Elektroheizstab (nur Modelle 600 l) oder mittels Heizwasserkreislauf. Smart ME 200 Smart ME: A1007844 - 661Y2000 •...
  • Seite 9 Gerätebeschreibung 1. Manueller Entlüfter 8. Tauchhülse aus Edelstahl 2. PU- Hartschaumisolierung 9. Fühlertauchhülse aus Edelstahl 3. Außenmantel aus Polypropylen 10. Rohrschlange aus unlegierten Stahl 4. PCV Tauchhülse Kaltwasser 11. Untere Abdeckung aus starrem 5. Elektroheizstab (optional) Polypropylen 6. Obere Abdeckung aus starrem Polypropylen 12.
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten HAUPTEIGENSCHAFTEN : SMART ME 200 - 300 Smart ME Gesamtinhalt Heizwasserinhalt 95,7 Brauchwasserinhalt Inhalt Wärmetauscher Druckverlust Primärseitig* mbar 41,6 51,2 Druckverlust Rohrschlange mbar Wärmetauscherfläche Innenbehälter m² 1,26 1,46 Wärmetauscherfläche Rohrschlange m² 1,42 1,80 höchtster Auslegungdruck* Heizwassereingangsleitung* 24,7 29,7 Heizwasserdurhflussmenge (zum Erreichen 1,23 der Heizwasserleistung) *...
  • Seite 11: Abmessungen : Smart Me 200 - 300

    Technische Daten ABMESSUNGEN : SMART ME 200 - 300 Smart ME 200 Smart ME 300 Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 12: Haupteigenschaften : Smart Me 400 - 600 - 800

    Technische Daten HAUPTEIGENSCHAFTEN : SMART ME 400 - 600 - 800 Smart ME Gesamtinhalt Heizwasserinhalt Brauchwasserinhalt Inhalt Wärmetauscher Druckverlust Primärseitig* mbar 53,5 58,5 Druckverlust Rohrschlange mbar Wärmetauscherfläche Innenbehälter m² 1,94 1,90 2,65 Wärmetauscherfläche Rohrschlange m² 1,80 2,50 3,00 höchtster Auslegungdruck* Heizwassereingangsleitung* 45,6 50,2...
  • Seite 13: Abmessungen : Smart Me 400 - 600 - 800

    Technische Daten ABMESSUNGEN : SMART ME 400 - 600 - 800 Smart ME 400 Smart ME 600 Ø 270 Ø 910 Smart ME 800 Ø 270 Ø 990 Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 14: Abmessungen Der Anschlüsse

    Technische Daten HEIZUNGSANSCHLUSS Abmessungen der Anschlüsse Modelle Heizungsanschluss Rohrschlange Anschluss für Anschluss optionalen Elektroheizstab Smart ME 200 Ø 1" [IG] Ø 1" [AG] Ø 1"½ [IG] Smart ME 300 Ø 1" [IG] Ø 1" [AG] Ø 1"½ [IG] Smart ME 400 Ø...
  • Seite 15 Technische Daten Smart ME 600 Smart ME 800 Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 16: Brauchwasseranschluss

    Technische Daten BRAUCHWASSERANSCHLUSS Abmessungen der Anschlüsse Modelle Anschluss Zirkulationsanschluss Kalt- / Warmwasser Smart ME 200 Ø 3/4" [AG] Ø 3/4" [AG] Smart ME 300 Ø 3/4" [AG] Ø 3/4" [AG] Smart ME 400 Ø 3/4" [AG] Ø 3/4" [AG] Smart ME 600 Ø...
  • Seite 17: Allgemeine Technische Daten

    Technische Daten ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN Smart ME Brauchwasserleitung : Wärmezufuhr durch Rohrschlange * l/10 min 40°C [∆T = 30K] Spitzenleistung bei l/10 min 45°C [∆T = 35K] l/10 min 60°C [∆T = 50K] 40°C [∆T = 30K] Dauerleistung bei 45°C [∆T = 35K] 60°C [∆T = 50K] l/60 min 1184...
  • Seite 18: Grenzbedingungen Für Den Betrieb

    Technische Daten GRENZBEDINGUNGEN FÜR DEN BETRIEB Smart ME Max. Betriebsdruck - Heizkreislauf Max. Betriebsdruck - Brauchwas- serkreislauf Versorgungsdruck (Brauchwasser- kreislauf) Höchsttemperatur - Heizungsseite °C Höchsttemperatur - Wasserseite °C • Chlorid < 150 mg/L • 6 ≤ pH ≤ 8 Wasserqualität •...
  • Seite 19 Technische Daten Schaltplan : Smart ME 200 - 300 - 400 Schwarz Manuell entriegelbarer Sicherheitsthermostat Braun 2. Einstellthermostat [60/80°C] Orange Weiß Y/Gr. Gelb/Grün Y/Gr Y/Gr Kit Thermostat (Option) : Smart ME 600 - 800 Einstellthermostat [60/80°C] 2. Thermometer 3. Umwälzpumpe (Option) Blau Braun Y/Gr...
  • Seite 20: Installation

    Installation VERPACKUNGSINHALT Smart ME 200 / 300 / 400 werden mit einer bereits montierten 50mm Hartschaumisolierung geliefert (1 Packstück). Smart ME 600 / 800 werden mit einer separaten 100mm Weichschaumisolierung geliefert (2 Packstücke). Prüfen Sie nach Erhalt der War diese sofort auf Beschädigungen und Vollständigkeit! Verpackungsinhalt N°...
  • Seite 21: Benötigte Werkzeuge Für Die Installation

    Installation BENÖTIGTE WERKZEUGE FÜR DIE INSTALLATION Für die Montage der Ummantelung, schauen Sie "Vorbereitung des Speichers (Typ Smart ME 600 - 800)", Seite 24. Generelle Hinweise • Stellen Sie sicher dass das Typenschild gut sichtbar am Speicher angebracht ist! Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    Installation SICHERHEITSHINWEISE Generelle Hinweise • Anschlüsse (elektrisch, hydraulisch) müssen durchgeführt werden in Übereinstimmung und entspricht den einschlägigen Normen und Vorschriften. • Wenn die letzte Entnahmestelle sehr weit entfernt vom Speicher ist, installieren Sie eine Brauchwasserzirkulationspumpe, somit wird ein schnelles zapfen von Warmwasser ermöglicht.
  • Seite 23 Mengen kann es im Speicher zu so genannter Schichtenbildung kommen. Die obere Warmwasserschicht kann dann sehr hohe Temperaturen erreichen. • ACV empfiehlt die Verwendung eines über einen Thermostat geregelten Mischventils, damit die maximale Heißwassertemperatur 60°C nicht übersteigt. • Das für die Waschmaschine, die Geschirrspülmaschine und andere Nutzungen entnommene Wasser kann schwere Verbrühungen verursachen.
  • Seite 24: Vorbereitung Des Speichers (Typ Smart Me 600 - 800)

    Installation VORBEREITUNG DES SPEICHERS (Typ SMART ME 600 - 800) Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 25 Installation Typenschild hier anbringen. Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 26: Anschluss

    Hinweise kann zu Schäden an der Installation, Verletzungen oder Tod führen!. • Heißes Wasser kann zu Verbrühungen führen! ACV empfiehlt die Verwendung eines über einen Thermostat geregelten Mischventils, damit die maximale Heißwassertemperatur 60°C nicht übersteigt. Wichtige Anweisungen für die ordnungsgemäße Funktion der Anlage •...
  • Seite 27: Brauchwasseranschluss

    Installation BRAUCHWASSERANSCHLUSS Befüllventil Druckminderer Rückschlagventil Ausdehnungsgefäß Brauchwasser Sicherheitsventil Entleerung Zapfstelle Manometer Erdung am Edelstahlstutzen 10. Absperrventil Thermostatische Mischventil 12. Entlüfter Kaltwasser Heißwasser Anschlusskit (Option) (nicht für Smart ME 800) 1. Thermostatische Mischventil 2. Warmwasser- Anschluss (gemischte Temperatur) - Ø 3/4" [AG] 3.
  • Seite 28: Anschluss An Den Heizkreislauf

    Installation ANSCHLUSS AN DEN HEIZKREISLAUF Befüllventil Primärkreislauf 5. Ausdehnungsgefäß 2. Speicherladepumpe 6. Manometer 3. Rückschlagventil Sicherheitsventil (3 bar) 4. Absperrventil Heizkreislauf 8. Entleerung Kaltwasser Heißwasser Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 29: Smart Me Speicher - Verwendung Als Elektro-Warmwasserbereiter

    Installation SMART ME SPEICHER - VERWENDUNG ALS ELEKTRO- WARMWASSERBEREITER Nehmen Sie niemals den E-Heizstab in Betrieb, ohne den Speicher Heizungsseitig gefüllt zu haben. Hauptventil 2. Sicherheitsventil (3 bar) 3. Heizung-Ausdehnungsgefäß 4. Absperrventil des Heizkreislaufs 5. Manometer Alle nicht benötigten Anschlüsse verschließen Sie bitte mit einem Blindstopfen.
  • Seite 30: Anwendungsbeispiele Anlagenkonfiguration Smart Me

    Installation ANWENDUNGSBEISPIELE ANLAGENKONFIGURATION SMART ME Smart ME in Kombination mit Wärmepumpe, Solaranlage und Fußbodenheizung. Smart ME in Kombination mit Heiztherme und Solaranlage. Smart ME: A1007844 - 661Y2000 • D...
  • Seite 31 Installation Wenn Sie einen Smart ME-Tank mit einer Solareinheit oder einem ähnlichen Regler verwenden, installieren Sie immer ein max. Temperatursensor, diesen führen Sie in die Sanitär-Tauchhülse und verbinden Ihn mit der Steuerung. Dies verhindert eine Überhitzung des Warmwasserkreislaufs. Controller (Solar Unit) 48.
  • Seite 32: Sicherheitshinweise Zur Befüllung

    Installation SICHERHEITSHINWEISE ZUR BEFÜLLUNG Wichtige Anweisungen für die Personen- und Umweltsicherheit • Der Brauchwasserspeicher muss immer zuerst gefüllt und unter Druck gesetzt werden, bevor der Heizungskreislauf unter Druck gesetzt werden darf. • Verwenden Sie kein Frostschutzmittel für Kraftfahrzeuge. Dieses kann zu schweren Verletzungen, zum Tod oder zur Beschädigung der Räume führen.
  • Seite 33: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme BEFÜLLUNG Wichtige Anweisungen für die ordnungsgemäße Funktion der Anlage • Der Brauchwasserspeicher muss immer zuerst gefüllt und unter Druck gesetzt werden, bevor der Heizungskreislauf unter Druck gesetzt werden darf. BEFÜLLUNG DES BRAUCHWASSERSPEICHERS (Bild 1) Generelle Hinweise • Leiten Sie den Ablass des Sicherheitsventils in den Abfluß. Um den Speicher zu befüllen, muss die höchstgelegene Entnahmestelle (2) geöffnet werden,somit kann die Luft entweichen.
  • Seite 34 Inbetriebnahme BEFÜLLUNG DES HEIZKREISLAUFS (Bild 2) Generelle Hinweise • Wenn der Speicher in einer Heizungsinstallation eingebunden ist, schauen Sie in die Kesselanleitung. Stellen Sie sicher, dass der Entleerungshahn (3) Ihres Primärkreislaufs richtig Stellen Sie sicher, dass der Entleerungshahn (3) Ihres Primärkreislaufs richtig geschlossen ist.
  • Seite 35: Prüfungen Vor Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme PRÜFUNGEN VOR INBETRIEBNAHME • Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitsventile im Brauchwasser- und Heizkreislauf einwandfrei installiert sind und die Abläufe der Anlage an den Abfluss angeschlossen sind. • Stellen Sie sicher, dass der Brauchwasserspeicher und der Heizkreislauf mit Wasser befüllt sind.
  • Seite 36: Wartung

    Wartung REGELMÄSSIGE KONTROLLE DURCH DEN ANLAGENBETREIBER • Prüfen Sie den Druck am Manometer des Heizkreislaufs: Dieser sollte zwischen 0,5 und 1,5 bar liegen. • Führen Sie regelmäßig eine Sichtprüfung der Ventile, der Anschlüsse, der Fühler-Tauch- hülse und des Zubehörs durch, um eventuelle Leckagen und Fehlfunktionen festzustel- len.
  • Seite 37 Wartung ENTLEERUNG Wichtige Anweisung für die Personen- und Umweltsicherheit • Das Wasser, welches aus dem Entleerungventil kommt ist sehr heiß und kann zu Verbrühungen führen. Stellen Sie sicher das sich keine Personen im Umkreis befinden! Grundlegende Hinweise für die elektrische Sicherheit •...
  • Seite 38: Entleerung Des Brauchwasserspeichers (Bild 4)

    Wartung ENTLEERUNG DES BRAUCHWASSERSPEICHERS (Bild 4) Zum Entleeren des Speichers für den Brauchwasserbereiter: Öffnen Sie ein Warmwasserventil (3) für mindestens 60 min vollständig um den Speicher abzukühlen. Schließen Sie die Absperrventil (4) und Befüllventil (1). Schließen Sie den Entleerungshahn (2) mithilfe eines flexiblen Schlauchs an den Abfluss an.
  • Seite 39: Fehlersuche Bei Warmwasserausfall

    Wartung FEHLERSUCHE BEI WARMWASSERAUSFALL Was ist zu tun, sollte das Wasser nicht mehr aufgeheizt werden! Prüfen Sie die Stromversorgung, wenn der Speicher nur elektrisch Betrieben wird (E-Heizstab aktiv). Prüfen Sie die Funktion des Kessels und des Regelthermostaten am Speicher. Kontrollieren Sie ob die Speicherladepumpe funktioniert, gegebenenfalls austauschen.

Inhaltsverzeichnis