Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EN
CLIP-ON DESK FAN - 6"
Read this instruction manual thoroughly before using the appliance,
and save it for future reference. If necessary pass the instruction
manual on to a third party.
Warning: When using electrical appliances, basic safety pre-
cautions should always be followed to reduce the risk of fire,
electrical shock and personal injury.
TECHNICAL SPECIFICATION
• 6" clip-on desk fan
• 220-240 V, 50 Hz, 15 W
• 2 speed settings
• Adjustable Tilt Angle
• 360° Manual Rotation
• Quiet Operation
GENERAL
• Check that the electrical specifications of this appliance are
compatible with the electricity standards in your area.
• This appliance is not intended to be used by children or persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or who
have a lack of experience and knowledge of electrical appli-
ances, unless they have been given supervision or instruction
on use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
• To protect against electrical hazard, do not immerse the appli-
ance in water or other liquids. Do not use near water.
• This appliance is for indoor use only.
• Do not place objects on top of the unit.
• Do not unplug the unit if your hands are wet, electrical shock
could occur.
• Do not carry the appliance while it is operating.
• Place it on a secure and level area. Keep out of reach of children
to prevent any accidents.
• Unauthorised use of the appliance or technical modifications
made to the appliance can result in danger to life and health.
• Do not push any object into the appliance. Do not disassemble
the appliance.
ELECTRICAL SAFETY
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the man-
ufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
DIAGRAM
 Figure 1 can be found at the end of this document.
1
Front grill
2
Blade
3
Rear grill
4
Speed control switch
5
Fan neck screw
6
Clamp
7
Power cord
8
Motor shaft
9
Base
A227129
1. Loosen the thumb screw and the small metal screw from the
fan head.
2. Insert the fan head into the clamp of fan neck. Tighten the
thumb screw and small metal screw together.
3. Adjust the angle of the fan head with thumb screw.
4. Clamp the fan onto a table, or insert the clamp into the base
for table top use.
• Disconnect the fan from the mains before performing mainte-
nance on the fan or cleaning the fan.
• Use only a damp cloth to clean the motor housing.
• Plastic parts should be cleaned with mild soap and a damp
cloth. The fan must be cleaned thoroughly before storage. The
fan should then be covered with plastic bags and stored in a
dry place.
NL
KLEMBUREAUVENTILATOR - 6"
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het appa-
raat gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig
te kunnen raadplegen. Geef de gebruiksaanwijzing indien nodig
aan derden.
Waarschuwing: Bij gebruik van elektrische apparaten moeten
altijd de basisveiligheidsmaatregelen in acht worden genomen
om het risico op brand, elektrische schokken en persoonlijk
letsel te beperken.
• 6" klemventilator
• 220-240 V, 50 Hz, 15 W
• 2 snelheden
• Verstelbare kantelhoek
• 360° handmatig te draaien
• Geluidsarm
• Controleer of de elektrische specificaties van dit apparaat com-
patibel zijn met de elektriciteitsnormen in uw regio.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen of
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of verstan-
delijke vermogens, of beschikken over onvoldoende ervaring
en kennis van elektrische apparatuur, tenzij zij het apparaat
gebruiken onder toezicht van of op instructie van een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen alleen onder toezicht bij het apparaat, om te
voorkomen dat ze ermee gaan spelen.
• Om u te beschermen tegen elektrische schokken, mag het
apparaat nooit in water of een andere vloeistof worden onder-
gedompeld. Niet gebruiken in de buurt van water.
• Dit apparaat is alleen bestemd voor gebruik binnenshuis.
• Plaats geen voorwerpen op het apparaat.
• Trek de stekker van het apparaat niet uit als u natte handen
hebt, aangezien dit kan leiden tot een elektrische schok.
• Draag het apparaat niet terwijl het is ingeschakeld.
• Plaats het apparaat op een veilige en vlakke ondergrond. Houd
het apparaat buiten bereik van kinderen om ongelukken te
voorkomen.
• Ongeoorloofd gebruik van het apparaat of het doen van techni-
sche aanpassingen aan het apparaat kunnen leiden tot, moge-
EN
NL
DE
FR
PT
ES
IT
NO
SV
FI
HU
SK
PL
DA
CS
ASSEMBLING
OPERATION
Turn the speed control switch at the rear of the
motor housing to select the speed.
Speed:
0 - OFF / 1 - Low / 2 - High
MAINTENANCE/CLEANING
TECHNISCHE SPECIFICATIE
ALGEMEEN
User Guide
Gebruikersgids
Bedienungsanleitung
Guide utilisateur
Guia do utilizador
Guía de usuario
Manuale dell'utente
Brukerveiledning
Instruktioner
Käyttöopas
Felhasználói útmutató
Návod na použitie
Instrukcja użytkowania
Brugervejledning
Návod k použití
www.manutan.com
lijk dodelijk, letsel.
• Duw geen voorwerpen in het apparaat. Demonteer het appa-
raat niet.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
Als het netsnoer beschadigd is, moet dit worden vervangen door
de fabrikant, diens servicevertegenwoordiger of personen met
vergelijkbare kwalificaties, om gevaarlijke situaties te voorkomen.
SCHEMA
 Afbeelding 1 vindt u achter in dit document.
1
Voorste rooster
2
3
Achterste rooster
4
Schakelaar voor snelheidsregeling
5
Schroef in ventilatorhals
6
7
Netsnoer
8
Aandrijfas van motor
9
MONTEREN
1. Draai de vleugelmoer en de kleine metalen schroef los uit de
ventilatorkop.
2. Plaats de ventilatorkop in de klem van de ventilatorhals. Draai
de vleugelmoer en de kleine metalen schroef samen aan.
3. Stel de hoek van de ventilatorkop af met de vleugelmoer.
4. Klem de ventilator vast op een tafel, of plaats de klem in de voet
om de ventilator op een tafelblad te zetten.
BEDIENING
Draai aan de schakelaar voor snelheidsregeling
aan de achterkant van de motorbehuizing, om
het toerental te kiezen.
Toerental:
0 - UIT / 1 - Laag / 2 - hoog
ONDERHOUD/REINIGING
• Trek de stekker van de ventilator uit het stopcontact voordat u
onderhoud uitvoert aan de ventilator of deze reinigt.
• Gebruik uitsluitend een vochtige doek voor het schoonmaken
van de motorbehuizing.
• Kunststof onderdelen moeten worden gereinigd met een milde
zeep en een vochtige doek. De ventilator moet grondig worden
gereinigd voordat deze wordt opgeslagen. De ventilator moet
vervolgens worden afgedekt met plastic zakken en opgeslagen
op een droge plaats.
Mes
Klem
Basis

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Manutan A227129

  • Seite 1 Felhasználói útmutató Návod na použitie Instrukcja użytkowania Brugervejledning Návod k použití www.manutan.com A227129 ASSEMBLING lijk dodelijk, letsel. • Duw geen voorwerpen in het apparaat. Demonteer het appa- 1. Loosen the thumb screw and the small metal screw from the raat niet.
  • Seite 2 VENTILATOR MIT TISCH- VENTILATEUR DE BUREAU À VENTOINHA DE SECRETÁRIA DE KLEMME, 6 ZOLL CLIP - 6» FIXAÇÃO POR ENCAIXE - 6” Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Lisez ce manuel d’instructions attentivement avant d’utiliser l’appa- Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie zu späteren Refe- reil, et conservez-le pour référence ultérieure.
  • Seite 3 BORDVIFTE SOM KLIPSES FAST VENTILADOR DE ESCRITORIO VENTILATORE DA TAVOLO A – 6’’ CON PINZA - 6” CLIP - 6” Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet, og ta Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di vare på...
  • Seite 4 SKRIVBORDSFLÄKT SOM KAN ASZTALRA RÖGZÍTHETŐ, 6”-ES KLIPSITUULETIN – 6” KLÄMMAS FAST – 6 TUM VENTILÁTOR Läs instruktionsboken noggrant innan du använder apparaten och A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmu- Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Laita spara den för framtida bruk.
  • Seite 5 WENTYLATOR BIURKOWY 6 STOLOVÝ VENTILÁTOR CLIP-ON BORDVENTILATOR - 6” CALI Z ZACISKIEM S ÚCHYTOM – 6-PALCOVÝ Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed użyciem urzą- Pred použitím zariadenia si dôkladne prečítajte tento návod na pou- Læs denne brugervejledning grundigt, inden apparatet tages i žívanie a uschovajte ho pre ďalšie použitie.
  • Seite 6 Manutan ème ZAC du Parc des Tulipes - Avenue du 21 Siècle 95506 Gonesse Cedex - FRANCE T. : +33 (0) 1 34 53 35 35 - F. : +33 (0) 1 39 85 31 32 info@manutan.fr - www.manutan.com...