Inhaltsverzeichnis Verwendungszweck ��������������������������������������������������������������������������������������������������4 Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise ���������������������������������������������������5 Warnungen ����������������������������������������������������������������������������������������������������5 2.1. 2.2. Vorsichts maßnahmen ������������������������������������������������������������������������������������6 2.3. Hinweise ���������������������������������������������������������������������������������������������������������7 Grundausstattung und benötigte Betriebsmittel����������������������������������������������������9 3.1. Lieferumfang ��������������������������������������������������������������������������������������������������9 2.4. Zubehör/Verbrauchsmaterialien �������������������������������������������������������������������9 Einrichten und Inbetriebnahme �����������������������������������������������������������������������������10 Anschließen der Komponenten �����������������������������������������������������������������10 4.1. 4.2. Einsetzen der Befeuchterkammer ��������������������������������������������������������������11 4.3.
Seite 3
Alarme und Fehlerbehebung ���������������������������������������������������������������������������������24 Heizung Inspiration fehlt / ist defekt ����������������������������������������������������������24 7.1. Heizung Exspiration fehlt / ist defekt ���������������������������������������������������������24 7.2. 7.3. Atemgastemperatur zu hoch ����������������������������������������������������������������������24 7.4. Atemgastemperatur zu niedrig �������������������������������������������������������������������25 Temperatur der Befeuchterkammer zu hoch ��������������������������������������������25 7.5. 7.6. Temperatur der Befeuchterkammer zu niedrig �����������������������������������������26 7.7.
Falls die Gefahrlosigkeit Bereich. der Kombination nicht klar ersichtlich ist, muss der Anwender sich hiervon Der AIRcon kann in der invasiven als vergewissern z.B. durch Rückfragen bei auch nicht- invasiven Beatmung/ Atem- den Herstellern. therapie von Erwachsenen, Kindern und Neonaten eingesetzt werden.
Das Wasser in der Befeuchterkammer jederzeit auftreten durch Änderungen darf bei Inbetriebnahme oder beim an den klimatischen Bedingungen im Wiedereinschalten des AIRcon höch- Krankenzimmer (z.B. Heizung, Lüftung) stens 30°C sein. Bei höheren Wasser- oder eine sich ändernde Atmung bzw. temperaturen besteht die Gefahr, dass Beatmung des Patienten.
AIRcon in Betrieb genommen und der WARNUNG Patient mit dem Patientenschlauch- Das Atemschlauchsystem darf den system verbunden wird. Patienten nicht berühren. Wenn der Der AIRcon misst am Kammerausgang Atemschlauch auf dem Patienten liegt, und patientennah die Temperatur des wird die Haut des Patienten möglicher- vorbeiströmenden Atemgases und...
VORSICHT VORSICHT Die Feuchtigkeitsabgabe verringert sich, Die Festlegung oder Änderung der wenn das Beatmungsgerät Atemgas Patienteneinstellungen darf nur durch höherer Temperatur liefert! Die Tem- einen Arzt oder durch von ihm beauf- peratur des in die Befeuchterkammer tragte Personen vorgenommen werden. fließenden Atemgases sollte mindestens 5°C kälter sein als die eingestellte VORSICHT...
Seite 8
HINWEIS Bei etwaigem manuellen Befüllen der Befeuchterkammer darf die maximale Füllstand-Markierung nicht überschrit- ten werden. Bei zu hohem Füllstand kann das Wasser aus der Befeuchter- kammer in das Atemschlauchsystem überschwappen. HINWEIS Der Atemgasbefeuchter und die Befeuchterkammern sind keine Inhalat- ionsgeräte und nicht zur Verabreichung von Medikamenten zugelassen.
Grundgerät Heizdrahtadapter 2.4. Zubehör/Verbrauchsmaterialien Für den Betrieb notwendige Zubehörteile des AIRcon sind exemplarisch in folgender Tabelle aufgeführt. Je nach Anwendungsfall sind andere Zubehörteile notwendig und beim Hersteller erhältlich. Für eine vollständige Liste aller erhältlichen Zubehörteile wenden Sie sich an den Hersteller.
4.1. Anschließen Die Anschlüsse für den Heizdraht- der Komponenten adapter und die Temperatursonde sind Der AIRcon ist mit Stellfüßen ausgestat- seitlich am Gerät angebracht. Beide tet und kann auf einer ebenen, festen Anschlüsse sind farblich markiert, und waagrechten Fläche aufgestellt...
4.2. Einsetzen der Befeuchterkammer Befeuchterkammer (z.B. C200AF Bodenrand der Befeuchterkammer AIRcon) auspacken und vor dem Einsatz zuerst unter die Lasche des vorderen auf etwaige Beschädigungen prüfen. Aufbaus, danach unter den Befestigungs- Achtung: Nur einwandfreie Be feuchter - bügel schieben, bis der Bügel hörbar ein- kammern verwenden! rastet.
Schlauchklemmen fixiert werden, damit sie nicht lose hängt. Die grüne Kupplung der Heizdrahtversorgung wird immer mit dem grünen Heizdrahtstecker des Inspirationsschlauchs verbunden. Der Befeuchter AIRcon ist nur bei angeschlossenem, grünem Inspirations- schlauch betriebsbereit. Ist das ver- wendete Schlauchsystem mit einem beheizten Exspirationsschlauch ausge- stattet, wird die weiße Kupplung der...
Seite 13
Es gilt zu vermeiden, dass sich im Schlauchsystem, abhängig von den jeweiligen Therapieformen und Umgebungsbedingungen, Kondensat sammelt. Abbildung Abbildung „fehlerhafte Anordnung des Schlauchsystems“ „korrekte Anordnung des Schlauchsystems “ HINWEIS HINWEIS Durch Rücklauf von Kondensat in die Durch automatischen Rücklauf von Befeuchterkammer kann eine Alarm- Kondensat in die Befeuchterkammer meldung ausgelöst werden.
Para meter: Soll-Temperatur patienten- nah 39°C, Kammertemperatur 37°C. HINWEIS 38.8 °C Der Atemgasbefeuchter AIRcon speichert die letzte Einstellung und verwendet diese für einen Neustart 39.0 °C (z.B. nach Stromausfall). Die Rückstellung des Geräts auf die Werkseinstellung ist unter „6.1 Bedienung im Normalmodus“...
5. Bedienung 5.1. Anzeige im Normalmodus Voreingestellte Parameter Patientennahe Soll-Temp- für invasive Beatmung eratur. Durch Drücken Patientennahe Ist- wird verwendet. Alter- der <+> oder <->-Taste Temperatur. Im darge- nativ kann nicht-invasiv wird kurzzeitig die stellten Beispiel werden („NIV“) oder Individu- Soll- und Ist-Temperatur alparameter („FREE“) Parameter für invasive...
6. Funktionstasten In den vier verschiedenen Anzeigemodi haben die Tasten teilweise unterschiedliche Funktionen. Die nachfolgenden Abbildungen erklären die Bedienung. Zur Erläuterung: LD = Langes Drücken KD = Kurzes Drücken 6.1. Bedienung im Normalmodus KD: Anzeige der Soll- und Ist-Temperatur der Kammer LD beider Tasten gleichzeitig: LD: Therapiepause beginnen Zurücksetzen auf...
6.1.1. Zurücksetzen auf Atemgasfluss nach der Therapiepause Werkseinstellungen wieder einsetzt. Das Gerät wird mit der Werks- 6.2. Bedienung im einstellung „IV“ ausgeliefert, d.h. Änderungsmodus Sollwert der patientennahen Atemgastemperatur Durch Drücken der Taste für ca. 3s (oberer Messpunkt): 39°C während des Normalmodus wird der Sollwert der Kammertemperatur Änderungsmodus aufgerufen und die (unterer Messpunkt): 37°C...
KD: Scrollen des schwarzen Aus- wahlbalkens bzw. Erhöhen/Verrin- gern des ausgewählten Parameters 39.0 °C 36.0 °C EXP. Bedienung im Änderungsmodus (free) KD: Änderung anwählen (gelb), KD: Änderungsmodus verlassen mit Plus- und Minustaste verändern und bestätigen 6.2.1. Kondensation im 6.2.3. Kondensation im Inspirationsschlauch verringern Exspirationsschlauch verringern Zur Verringerung von Kondensat im...
6.3. Bedienung im Konfigurationsmodus Durch Drücken der Taste während des Normalmodus für 3s, wird das Konfigurationsmenü geöffnet. Im Konfigurationsmenü ist es möglich, individuelle Einstellungen vorzunehmen. Die nachfolgende Darstellung erläutert die Abfolge der Menüseiten: 39.0 °C 36.0 °C FREE CONTROL Water Level Detection NORMAL SPECIAL...
6.3.2. Temperaturen einstellen Diese Menüseite wird nur angezeigt, wenn der Anwender den 39.0 °C Beatmungsmodus „FREE“ gewählt hat. Abweichend von der Werkseinstellung für invasive und nicht-invasive Beatmung 36.0 °C muss der Anwender hier die gewünschte Patienten- und Kammertemperatur manuell einstellen. Hinweis In jedem beliebigen Betriebsmodus (auch IV und NIV) kann die Temperatur den Bedürfnissen des Patienten angepasst...
6.3.4. Kammer einstellen Der aktive Befeuchter AIRcon erkennt den Wasserfüllstand in der Befeuchterkammer selbständig. Sollte der Wasserstand in der Befeuchterkammer die maximale bzw. minimale Füllstands- Water Level höhe über- oder unterschreiten, wird eine akustische und Detection optische Alarmmeldung ausgelöst. Die wählbaren Optionen der automatischen Wasserfüllstandserkennung bedeuten:...
6.4.1. Alarmstummschaltung Die Alarmverzögerung wird bei fol- Durch kurzes Drücken wird das aku- genden Alarmen ausgewertet: stische Alarmsignal für 120s unterdrückt. Patiententemperatur zu hoch Als optischer Alarm blinkt die Hinter- (gilt nicht bei Überschreitung der grundbeleuchtung der betroffenen Taste 43°C-Schwelle!) weiter.
7.4. Atemgastemperatur zu niedrig Atemgastemperatur mind. 2°C unter dem Sollwert nach der Warmlaufphase und der Alarmverzögerung. 35.8°C MöGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Plötzliche Änderung Alarm stumm schalten und der Durchflussrate des beobachten, ob sich die Atemgases Temperatur auf zulässigen Wert erhöht Temperatursonde Schlauchsystem entfernen defekt und Temperatursonde...
7.6. Temperatur der Befeuchterkammer zu niedrig Temperatur Befeuchterkammer für 20 Min. um 4°C über Sollwert sofortiger Alarm bei mind. 10°C über Sollwert MöGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Plötzliche Änderung Alarm stumm schalten und der Durchflussrate des beobachten, ob sich die 29.5°C Atemgases Temperatur auf zulässigen Wert erhöht Temperatursonde...
7.8. Heizplatte defekt Fehler in der Heizplatte MöGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Heizelement defekt Kundendienst benachrichtigen 7.9. Befeuchterkammer fehlt Keine Befeuchterkammer eingesetzt MöGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Keine Befeuchterkammer Befeuchterkammer einstecken gesteckt Atemgasbefeuchter defekt Schlauchsystem entfernen und Kundendienst benachrichtigen 7.10. Wasserfüllstand zu niedrig Zu wenig Wasser in der Befeuchterkammer MöGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Wasserreservoir leer...
7.12. Wasserfüllstand zu hoch Zu viel Wasser in der Befeuchterkammer MöGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Schwimmer defekt Befeuchterkammer auswechseln Fehlmeldung durch Schräg- Atemgasbefeuchter waagrecht stellung des Befeuchters aufstellen oder Wasserstand- erkennung deaktivieren Es wird eine beschrif- Nicht beschriftete Befeuch- tete Befeuchterkammer terkammer (z.B. WILAmed verwendet C200AF) verwenden oder Wasserstand erkennung...
7.13. Zwangsabschaltung Heizdraht und Heizplatte Zwangsabschaltung aller Heizungen MöGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Ein Fehler wurde inner- Befeuchtergerät ausschalten, halb von 10 Minuten nach Fehler beheben und wieder Auftreten der Alarm- einschalten. Wenn nötig meldung nicht behoben Kundendienst benachrichtigen 34.0 7.14. Heizplatte zu heiß °C 38.8 MöGLICHE URSACHE...
7.17. Service fällig Service-Intervall abgelaufen. Anzeige mit blauem 38.8 °C Schraubenschlüssel im rechten, unteren Bereich des Bildschirms dargestellt. 39.0 °C MASSNAHMEN Schlauchsystem entfernen und Kundendienst benachrichtigen EXP. 7.15. format eeprom Der Speicher für die Ereignisliste ist voll. Ein Teil dieser Liste 38.8 °C wird gelöscht.
Nach der Reinigung (Kap. 8) in PE- ters mit angeschlossenem Zubehör ist Beutel verpacken. Temperatursonde und zu beachten, dass der Atemgasbefeuch- Heizdrahtadapter locker aufwickeln und ter AIRcon ausgeschaltet sein muss. in PE-Beutel verpacken. Grundgerät weder sterilisieren noch in 11. Entsorgung Flüssigkeiten tauchen! Temperatursonde nicht sterilisieren! Grundgerät und...
Gerät entspricht der Schutzklasse II nach DIN 40100 IP22 Schutzart Dokumentation beachten! Vorsicht! Heiße Oberfläche! Anschluss für Heizdrahtadapter Anschluss für Temperatursonde WILAmed GmbH D 91126 Kammerstein AIRcon Heater Base Muster des Typenschilds SN 2010000192 220-240V~ (zu finden auf der Unterseite REF100.906 50/60Hz 280VA...
13. Technische Daten Vor der Inbetriebnahme ist die Übereinstimmung der Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Betriebsspannung zu überprüfen. Abmessungen H 170mm x B 145mm x T 200mm Gewicht ca. 2,8kg ohne Kammer Klassifizierung Gerät (Schutzklasse nach IEC 60601) Klasse II Anwendungsteile vom Typ BF Schutzart durch Gehäuse IP22 Elektrische Daten...
Seite 34
Anzeige erfolgt über TFT- Display mit einer Toleranz +- 2°C 8°C bis 50°C (patientennah) 5°C bis 80°C (an der Kammer) abhängig von der verwendeten Befeuchterkammer und dem verwendeten Schlauchsystem aber abhängig von der verwendeten Befeuchterkammer, bei der selbst befüllenden Befeuchterkammer C200AF AIRcon sind dies 180 ml.
Bildschirm an. Die Messbereiche und die Genauigkeit der angezeigten Werte sind in den technischen Daten (siehe Kap. 13) aufgeführt. Die Sicherungen auf der Primärseite sind von der Unterseite des AIRcon her zugänglich. Der Hersteller stellt auf Wunsch Unterlagen zur Verfügung, die dem technischen...
Anhang: Informationen zur elektromagnetischen Verträglichkeit LEITLINIEN UND HERSTELLERERKLÄRUNG – ELEKTROMAGNETISCHE AUSSENDUNG Der AIRcon ist für einen Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des AIRcon sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
Seite 37
LEITLINIEN UND HERSTELLERERKLÄRUNG – ELEKTROMAGNETISCHE STöRFESTIGKEIT Der AIRcon ist für einen Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des AIRcon sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer derartigen Umgebung betrieben wird. STöRFESTIGKEITS- IEC 60601 –...
Seite 38
STöRFESTIGKEITS- IEC 60601 – ÜBEREINSTIM- ELEKTRO- PRÜFUNGEN PRÜFPEGEL MUNGSPEGEL MAGNETISCHE UMGEBUNG – LEITLINIEN Stoßspannungen ± 1 kV Die Qualität der (Surges) nach IEC Gegentaktspannung Versorgungsspan- 61000-4-5 nung sollte der ± 2 kV einer typischen Gleichtaktspannung Geschäfts- oder Krankenhausumge- bung entsprechen. Spannungsein- <...
Seite 39
LEITLINIEN UND HERSTELLERERKLÄRUNG – ELEKTROMAGNETISCHE STöRFESTIGKEIT Der AIRcon ist für einen Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des AIRcon sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer derartigen Umgebung betrieben wird. EINSTRAHL- IEC 60601 –...
Seite 40
Umgebung hinsichtlich der stationären Sender zu ermitteln, sollte eine Studie der elektro-magnetischen Phänomene des Standorts erwogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Standort, an dem der AIRcon benutzt wird, die obigen Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte der AIRcon beobachtet werden, um die bestimmungsgemäße Funktion nachzuweisen. Wenn ungewöhnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden, können zusätzliche Maß-...
Seite 41
HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder der Anwender des AIRcon kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF- Telekommunikationsgerä- ten (Sendern) und dem AIRcon – abhängig von der Ausgangsleistung des Kommuni- kationsgerätes, wie unten angegeben – einhält. NENNLEISTUNG SCHUTZABSTAND ABHÄNGIG VON...
Seite 44
Heinen + Löwenstein GmbH & Co. KG Arzbacher Straße 80 • 56130 Bad Ems Fon 02603/9600-0 • Fax 02603/9600-50 www.hul.de Version 1.3 Stand: 20-04-2011 Alle Rechte vorbehalten. Änderungen vorbehalten.