Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GMZK222
150 MIN
+
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex /
HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до
інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
2019-11-25
420
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás
Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage /
Kurulum Talimatları / Montaje de instrucción / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1601
max
20 kg
906
1/31

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte GMZK222

  • Seite 1 GMZK222 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/31...
  • Seite 3 3/31...
  • Seite 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 5 Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 021470 788x766x2 142103 756x395x15 142104 756x395x15 142105 756x381x15 328964 1601x420x15 328965 1599x395.5x15 52787 335x280x15 534974 766x268x15 72530 794x380x15 72531 384x380x15 72532 770x376x15 72533 770x361x15 90853 355x746x2 5/31...
  • Seite 6 S70969 S30434 S30211 S30212 Ø8x28 Ø5x20 Ø15x12 S30106 S31298-14 S30158 S30174 Ø3.5x15 Ø4x14 Ø3x12 Ø4x27 S31411 S30102 S30978 S30312 Ø2,5x22 Ø6,3x13 S38794 S35658 S30231 S30577 S36628-80 S38863 Ø10x50, Ø5x80 S35697-15 S38950 L=350 S36555 S31844 S31843 L=350 L=350 S38945 S38946 - L - - L - 120 x 345 120 x 380...
  • Seite 7 142104 S30212 S70969 142103 S30212 S70969 7/31...
  • Seite 8 8/31...
  • Seite 9 9/31...
  • Seite 10 10/31...
  • Seite 11 S30212 142105 142105 11/31...
  • Seite 12 021470 021470 328964 S31298-14 S30211 S30231 12/31...
  • Seite 13 328964 13/31...
  • Seite 14 a = b S31411 S30978 S30312 14/31...
  • Seite 15 S31843 S30102 S31844 S30102 15/31...
  • Seite 16 S30577 16/31...
  • Seite 17 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Seite 18 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 19 534974 S30211 52787 S30212 S70969 19/31...
  • Seite 20 52787 52787 534974 S30211 72530 20/31...
  • Seite 21 72530 90853 a = b S30158 min. 50mm min. 50mm S31411 S35697-15 S30158 21/31...
  • Seite 22 S30106 S36555 3 kg 22/31...
  • Seite 23 S30106 S36555 S30106 S30434 S36555 S38794 72531 S38794 72531 S30434 23/31...
  • Seite 24 S30211 72532 72531 72532 72531 S30174 24/31...
  • Seite 25 72532 90853 a = b S30158 min. 50mm min. 50mm S35697-15 S30158 S31411 25/31...
  • Seite 26 3 kg 26/31...
  • Seite 27 S30211 72533 72531 72533 72531 S30174 27/31...
  • Seite 28 72533 90853 min. 50mm S30158 min. 50mm S35697-15 S30158 S31411 28/31...
  • Seite 29 3 kg 29/31...
  • Seite 30 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 31 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.