Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Foliengewächshaus Portia L
#70703
3,7 x 7,3 x 2,4 m
+
/
45
-
cm
= Helpful information
= Nützliche Informationen
= Information utile
x2
+
= Información útil
= Informazioni utili
= Nuttige informatie
= Informação útil
www.eph-schmidt.de
1
05_70703_A0
21.11.2016

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PERGART Portia

  • Seite 1 Foliengewächshaus Portia L #70703 3,7 x 7,3 x 2,4 m = Helpful information = Nützliche Informationen = Information utile = Información útil = Informazioni utili = Nuttige informatie = Informação útil www.eph-schmidt.de 05_70703_A0 21.11.2016...
  • Seite 2 IMPORTANT: WICHTIG! IMPORTANT : Diese Zelthalle wurde nicht auf Wind- und Schneelast geprüft. L'abri n'a pas été testé pour résister au vent et aux charges de neige. The shelter product was not tested for wind and snow loads. Please Bitte verfolgen Sie den Wetterbericht, um die Halle bei Gefahr ggf. Veuillez surveiller les prévisions météo afin de protéger correctement watch the weather forecasts to be able to properly protect or disassemble abzubauen oder zu sichern.
  • Seite 3: Manutenzione E Pulizia

    IMPORTANTE: IMPORTANTE: La cubierta no fue sometida a pruebas en lo concerniente al viento y las cargas La struttura non è stata testata per carichi di neve e vento. Verificare le previsioni de nieve. Por favor, revise el pronóstico del tiempo a fin de que cuente con meteo al fine di proteggere adeguatamente la struttura o smontarla prima che criterios para proteger correctamente el refugio o desmontarlo antes de que si verifichi un problema.
  • Seite 4 BELANGRIJK! IMPORTANTE: De tent is niet getest op wind- en sneeuwbelasting. Raadpleeg de A tenda não foi testada sob cargas de vento e neve. Veja a previsão meteorológica para tomar providências adequadas para proteger a tenda ou weersvoorspellingen, zodat de tent adequaat kan worden beveiligd of desmontá-la em caso de surgirem problemas.
  • Seite 5 10240 10226 00822 10066 805604 10111 10112 802630 10210 10114 10115 805603 800260 10270 10150 01010 10224 10225 05_70703_A0...
  • Seite 6 10224 10225 #10114 #01010 10226 10226 10225 10224 #10114 #01010 10273 10273 10270 10270 05_70703_A0...
  • Seite 7 10210 800260 800260 10210 10114 10150 01010 10210 10224 10225 01010 10114 10150 10224 01010 05_70703_A0...
  • Seite 8 800260 10210 800260 10210 01010 10150 802630 01010 05_70703_A0...
  • Seite 9 10210 800260 10210 10225 10224 01010 01010 10150 800260 802630 10210 01010 01010 10150 05_70703_A0...
  • Seite 10 3,7 m 8,18 8,18 3,7 m +/- 2,5 cm 05_70703_A0...
  • Seite 11 10014 10014 10014 10014 10015 10014 10016 05_70703_A0...
  • Seite 12 805603 805603 05_70703_A0...
  • Seite 13 GB: Tool-tighten all connections after the installation of end panels. DE: Ziehen Sie alle Verbindungen nach Montage der Endpanelen mit einem Werkzeug an. FR: Serrez toutes les connexions avec un outil après installation des panneaux finaux. SP: Apriete por medio de una herramienta todos los empalmes antes de instalar los paneles finales. IT: Dopo l’installazione dei pannelli finali, serrare con un attrezzo idoneo tutti i collegamenti.
  • Seite 14 10240 05_70703_A0...
  • Seite 15 10110 805604 805604 10110 805604 05_70703_A0...
  • Seite 16 10110 05_70703_A0...
  • Seite 17 10110 10112 10111 10115 10115 10110 10110 01010 01010 05_70703_A0...
  • Seite 18 GB: To ensure longer cover life, check and retighten the cover every month. DE: Um eine lange Lebensdauer der Plane zu gewährleisten, prüfen und spannen Sie die Plane monatlich. FR: Pour assurer une bonne longévité de la couverture, vérifiez et resserrez la couverture tous les mois. SP: Para asegurar una larga vida útil de la cubierta, revísela y reajústela cada mes.
  • Seite 19 10066 05_70703_A0...
  • Seite 20 05_70703_A0...
  • Seite 21 803137 803137 803137 803137 803137 803137 803137 803138 10066 05_70703_A0...

Diese Anleitung auch für:

Portia l70703