Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CALIMA 46009 Bedienungsanleitung

Aluminium stützböcke, mit gummiauflagen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 46009:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.-Nr.: 46009
Aluminium Stützböcke, mit Gummiauflagen
Bedienungsanleitung ............................2
Article number 46009
Aluminium trestles with rubber pads
Operating instructions ............. 4
N° d'art. 46009
Brosse de lavage avec manche télescopique
Manuel de l'opérateur ............. 6
Art.nr. 46009
Wasborstel met telescoopstee
Gebruiksaanwijzing ................. 8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CALIMA 46009

  • Seite 1 Art.-Nr.: 46009 N° d‘art. 46009 Aluminium Stützböcke, mit Gummiauflagen Brosse de lavage avec manche télescopique Bedienungsanleitung ......2 Manuel de l‘opérateur ..... 6 Article number 46009 Art.nr. 46009 Aluminium trestles with rubber pads Wasborstel met telescoopstee Operating instructions ..... 4 Gebruiksaanwijzing ....8...
  • Seite 2: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Aluminium Stützböcke, mit Gummiauflagen Art.-Nr.: 46009 INHALT 1. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 2. LIEFERUMFANG 3. SPEZIFIKATIONEN 4. SICHERHEITSHINWEISE 5. BEDIENUNGSANLEITUNG 5.1 ÜBERSICHT 5.2 ZUSAMMENBAU 5.3 ABSTÜTZEN DES WOHNWAGENS / WOHNMOBILS 6. WARTUNG UND PFLEGE 6.1 WARTUNG 6.2 PFLEGE 7. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ 8.
  • Seite 3: Kontaktinformationen

    Untergrund unter das Chassis Ihres Wohnwagens oder Wohnmobils. Bei weichen Untergrund, Sand oder Waldboden, benutzen Sie Unterlegplatten, (z. B. Calima Bodenplatten, Artikelnummer 46010) oder Ähnliches. Stützen Sie das Fahrzeug nur an den vom Fahrzeughersteller angegebenen und freigegebenen, festen Stellen des Rahmens ab, niemals direkt am Fahrzeugboden. Lesen Sie dazu im Handbuch Ihres Fahrzeugs nach oder fragen Sie Ihre Fachwerkstatt.
  • Seite 4: Specifications

    Aluminium trestles with rubber pads Item no. 46009 CONTENTS 1. PROPER USE OF THE PRODUCT 2. SCOPE OF DELIVERY 3. SPECIFICATIONS 4. SAFETY PRECAUTIONS 5. OPERATING INSTRUCTIONS 5.1 OVERVIEW 5.2 ASSEMBLY 5.3 SUPPORTING THE MOBILE HOME / CARAVAN 6. MAINTENANCE AND CARE 6.1 MAINTENANCE...
  • Seite 5: Notes Regarding Environmental Protection

    Rotate the threaded spindle anticlockwise in the trestle until it fits under your vehicle. Place the trestles on firm ground under the chassis of your mobile home or caravan. If the ground is soft, such as sand or a forest floor, use packing plates, (e.g. Calima floor plates, item number 46010) or similar.
  • Seite 6: Utilisation Conforme

    Chandelles de support en aluminium, avec bloc de caoutchouc Réf. 46009 SOMMAIRE 1. UTILISATION CONFORME 2. MATÉRIEL FOURNI 3. SPÉCIFICATIONS 4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5. NOTICE D‘UTILISATION 5.1 VUE D‘ENSEMBLE 5.2 MONTAGE 5.3 SUPPORT DE LA CARAVANE / DU CAMPING-CAR 6.
  • Seite 7: Montage

    Placez les chandelles de support sur un sol stable et sous le châssis de votre caravane ou de votre camping-car. En cas de sol mou, tel que du sable ou le sol en forêt, utilisez des plaques de base (par ex. dalles Calima, référence 46010) ou similaire. N’ é tayez le véhicule qu’à l’ e ndroit du châssis indiqué...
  • Seite 8: Reglementair Gebruik

    Aluminium steunpoten, met rubber pads Art.nr. 46009 INHOUD 1. REGLEMENTAIR GEBRUIK 2. LEVERINGSOMVANG 3. SPECIFICATIES 4. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 5. GEBRUIKSAANWIJZING 5.1 OVERZICHT 5.2 MONTAGE 5.3 DE CARAVAN/CAMPER ONDERSTEUNEN 6. ONDERHOUD EN VERZORGING 6.1 ONDERHOUD 6.2 VERZORGING 7. INFORMATIE M.B.T. HET MILIEU 8.
  • Seite 9: Informatie M.b.t. Het Milieu

    Draai de draadspindel rechtsom zo ver in de steunpoot dat deze onder uw voertuig past. Plaats de steunpoten op een stevige ondergrond onder het chassis van uw caravan of camper. Maak bij zachte ondergrond, zand of bosgrond gebruik van onderlegplaten, zoals Calima-vloerplaten, arti- kelnummer 46010, of dergelijke.

Inhaltsverzeichnis