Herunterladen Diese Seite drucken

MASCOT 909 Outdoor Montage

Seitenmarkise

Werbung

Mascot Online BV
Veluwezoom 32
1327 AH Almere
The Netherlands
www.mascot-online.nl
EN - WINDSCREEN
NL - WINDSCHERM
ATTENTION:
The operator's instructions shall be read
before the use for the product.
The awning shall be retracted in case the
wind speed is higher than Beaufort scale
4 (20 - 27 km/h). Check if the wall and
anchoring are suitable for carrying the
capacity; special care needs to be taken if
the wall is insulated. To install this awning
technical knowledge is necessary.
Do not mount this awning yourself but contact
a professional for help if;
• You are unsure if the awning can be mounted
on the place you chose for installation.
• You do not understand the instruction
manual or parts of it.
• You do not have necessary tools available.
Do not try to install the awning alone.
If the awning falls, it could cause serious
injuries and damages!
Do not allow children to play with fixed
controls.
Never modify the design or configuration
of the equipment without consulting the
manufacture or the authorized representative,
for it may create a dangerous situation.
Do not install the awning when you find
damage parts ore that parts are missing.
Contact your dealer.
Keep children and pets out of the working
area during assembly and adjustments.
Nobody is allowed to change the products'
design and structure. The operation in
frosty and/ or snowy conditions may
damage the awning. Nobody is allowed to
climb onto the awning. Hanging anything
on the awning is forbidden.
Before starting assembly, check the
load-bearing capacity of the mounting
base and if necessary take corresponding
measures to ensure stable installation of
the brackets.
Keep this manual for future reference. The
instructions for use shall be provided to
the end user.
Cleaning: Spot clean only, with water and
mild soap.
Manual 909 Outdoor windscherm zwart 150x300 170x300 v2.indd 1
Year of construction:
Type no.:
Batch no.:
FR - PARE-VENT
LET OP:
ATTENTION :
Lees deze gebruikshandleiding voordat u
Lire attentivement les instructions
het product gebruikt.
d'installation avant l'utilisation de ce
produit.
Het windscherm moet worden ingetrokken
bij windkracht 4 op de schaal van Beaufort
Le store doit être enroulé si la vitesse
(20 - 27 km/uur). Controleer of de wand
du vent est supérieure à 4 sur l'échelle
en verankering geschikt zijn voor de
de Beaufort (20 - 27 km/h). Contrôler si
belasting; let vooral op wanneer de muur
le mur et l'ancrage conviennent pour
is geïsoleerd. Voor het installeren van het
porter le poids du store ; une attention
windscherm is technische vaardigheid en
particulière est nécessaire si le mur
kennis vereist.
est isolé. Pour l'installation de ce store,
Installeer het windscherm niet zelf en neem
certaines connaissances techniques sont
nécessaires.
contact op met een professional voor hulp
wanneer;
N'installez pas vous-même ce store, mais
• U niet zeker weet of het windscherm kan
demandez l'aide d'un professionnel si :
worden geïnstalleerd op de door u gekozen
• Vous n' ê tes pas sûr que le store puisse être
plaats.
installé à l' e ndroit que vous avez choisi.
• U de handleiding of delen ervan niet begrijpt.
• Vous ne comprenez pas le mode d' e mploi ou
• U niet beschikt over het benodigde
certaines parties de celui-ci.
gereedschap.
• Vous ne disposez pas des outils nécessaires.
Probeer het windscherm niet alleen te
N'essayez pas d'installer le store tout seul.
installeren.
Si le store tombe, cela pourrait causer de
Als het windscherm valt, kan dit leiden tot
graves blessures et dommages !
ernstige verwondingen en schade!
Ne permettez pas aux enfants de jouer
Laat kinderen niet met de
avec les dispositifs de commande fixes.
bedieningsonderdelen spelen.
Ne jamais modifier le design ou la
Verander het ontwerp of de configuratie van
configuration de l'appareil sans consulter le
de apparatuur nooit zonder overleg met de
fabricant ou le représentant autorisé, cela
fabrikant of vertegenwoordiger daarvan,
pourrait résulter en une situation dangereuse.
omdat dit een gevaarlijke situatie kan creëren.
Ne pas installer le store s'il y a des parties
Installeer het windscherm niet als u
endommagées ou manquantes. Contactez
merkt dat onderdelen beschadigd zijn of
votre revendeur.
ontbreken. Neem in dat geval contact op met
Tenir les enfant et animaux domestiques
uw leverancier.
à distance de la zone de travail pendant
Houd kinderen en huisdieren buiten het
l'assemblage ou les ajustements.
werkgebied wanneer het scherm wordt
Personne n'est autorisé à modifier
geïnstalleerd en afgesteld.
le design et la structure du produit.
Het ontwerp en de structuur van het
L'utilisation dans des conditions de gel ou
product mogen niet worden gewijzigd.
de neige pourrait endommager le store.
Gebruik in de vrieskou en/of sneeuw
Personne n'est autorisé à grimper sur le
kan het windscherm beschadigen. Laat
store. Il est interdit de suspendre quoi que
niemand op het windscherm klimmen.
ce soit au store.
Hang niets aan het windscherm.
Avant de commencer l'assemblage, vérifier
Controleer - voordat u met de installatie
la capacité de charge de la base de fixation
begint - het draagvermogen van de
et si nécessaire prendre les mesures
montageplaat en neem indien nodig
adéquates afin d'assurer une installation
maatregelen om de stabiele installatie van
stable des supports.
de beugels te waarborgen.
Conserver ce manuel pour consultation
Bewaar deze handleiding op een veilige
ultérieure. Les instructions d'utilisation
plaats zodat u deze altijd kunt raadplegen.
seront fournies à l'utilisateur.
De gebruikshandleiding moet aan de
eindgebruiker worden verstrekt.
Nettoyage : Nettoyer seulement les taches, à
l' e au et au savon doux.
Schoonmaken: Reinig vlekken met water en
milde zeep.
DE - WINDSCHIRM
ES - MAMPARA CORTAVIENTOS
ACHTUNG:
ATENCIÓN:
Die Bedienungsanleitung muss vor dem
Lea este manual antes de usar el producto.
Gebrauch des Produkts gelesen werden.
La mampara cortavientos se debe recoger
Die Markise muss eingeholt werden,
en caso de que la fuerza del viento alcance
wenn die Windgeschwindigkeit mehr als
el valor 4 en la escala de Beaufort
4 (20 - 27 km/Std.) auf der Beaufort-Skala
(20-27 km/h). Compruebe que la pared
beträgt. Prüfen Sie, ob die Wand und die
y el anclaje tienen capacidad suficiente
Verankerung für die Traglast geeignet sind;
para soportar la carga, especialmente
besondere Vorsicht ist geboten, wenn die
si la pared tiene aislamiento. Para
Wand gedämmt wurde. Für die Montage
instalar la mampara, se requieren ciertos
der Markise sind technische Kenntnisse
conocimientos y destrezas técnicas.
erforderlich.
No instale la mampara por su cuenta y
Montieren Sie die Markise nicht selber,
solicite los servicios de un profesional en los
sondern wenden Sie sich an einen Experten,
siguientes casos:
wenn
• Si tiene dudas sobre si la mampara se pueda
• Sie nicht sicher sind, ob die Markise an der
instalar en el lugar que ha elegido.
gewünschten Stelle montiert werden kann.
• Si no entiende alguna parte del manual.
• Sie die Montageanleitung oder Teile davon
• Si no tiene las herramientas necesarias.
nicht verstehen.
No intente instalar la mampara
• Sie nicht über das passende Werkzeug
cortavientos sin ayuda.
verfügen.
¡Si se cae la mampara, podría causar lesiones
Die Markise nicht alleine montieren.
y daños graves!
Wenn die Markise herunterfällt, können
No permita a los niños jugar con los
schwere Verletzungen und Schäden auftreten!
elementos de control.
Kinder dürfen nicht mit festen
No modifique nunca el diseño o la
Bedienelementen spielen.
configuración de los aparatos sin la
Ändern Sie niemals das Design oder die
aprobación del fabricante o su representante,
Konfiguration des Geräts ohne Rücksprache
ya que podría provocar una situación de
mit dem Hersteller oder dem autorisierten
peligro.
Vertreter zu nehmen, da dies zu einer
No instale la mampara cortavientos si
gefährlichen Situation führen kann.
observa piezas dañadas o si faltan piezas.
Montieren Sie die Markise nicht, wenn Teile
En tales casos, póngase en contacto con el
beschädigt sind oder fehlen. Wenden Sie
distribuidor.
sich an Ihren Händler.
No permita que niños ni mascotas se
Halten Sie Kinder und Haustiere während
acerquen a la zona de trabajo mientras se
der Montage und Einstellung fern vom
instala y ajusta la mampara.
Arbeitsbereich. Niemand darf das
No está permitido modificar el diseño ni la
Produktdesign und dessen Struktur
estructura del producto.
verändern. Die Bedienung bei frostigen
El uso de la mampara en días de heladas o
und/oder verschneiten Bedingungen kann
nieve puede dañar el producto.
die Markise beschädigen. Die Markise
No permita que nadie trepe por la
darf nicht zum Klettern benutzt werden.
mampara. No cuelgue nada en la
Es ist nicht erlaubt, etwas an die Markise
mampara.
zu hängen.
Antes de empezar con la instalación,
Überprüfen Sie vor der Montage die
compruebe la capacidad de carga de la
Tragfähigkeit der Montageplatte und
placa de montaje y, si es preciso, adopte
treffen Sie, falls nötig, entsprechende
medidas para garantizar la instalación
Maßnahmen, um die stabile Montage der
estable de los estribos de montaje.
Halterungen sicherzustellen.
Guarde este manual en un lugar seguro
Bewahren Sie dieses Handbuch als
para poder consultarlo cuando sea
Referenz auf. Die Bedienungsanleitung
necesario. El usuario final debe disponer
wird dem Endverbraucher zur Verfügung
del manual de uso.
gestellt.
Limpieza: Limpie las manchas con agua y
Reinigung: Nur partiell, mit Wasser und
jabón suave.
milder Seife.
IT - PARAVENTO
ATTENZIONE:
Leggere le presenti istruzioni per l'uso
prima di utilizzare il prodotto.
Ritirare il paravento in presenza di forza
del vento 4 sulla scala Beaufort (20-27 km/
ora). Controllare che il muro e l'ancoraggio
siano adatti a sopportare il carico, in
particolare se il muro è isolato. Per
l'installazione del paravento sono richieste
capacità e conoscenze tecniche.
Non installare il paravento da soli, ma mettersi
in contatto con un professionista se:
• non si è certi che il paravento possa essere
installato nel punto desiderato;
• non si comprendono le istruzioni o parte
di esse;
• non si dispone degli attrezzi giusti.
Non tentare di installare il paravento
da soli.
La caduta del paravento può provocare gravi
lesioni e danni!
Non lasciare che i bambini giochino con i
componenti di azionamento.
Non modificare il progetto o la configurazione
dell'attrezzatura senza averlo concordato con
il fabbricante o con il suo rappresentante per
evitare situazioni di pericolo.
Non installare il paravento con componenti
danneggiati o mancanti. In questo caso,
mettersi in contatto con il fornitore.
Tenere i bambini e gli animali fuori dalla
zona di lavoro durante l'installazione e la
regolazione del paravento.
Non modificare il progetto e la struttura
del prodotto.
L'impiego del prodotto al gelo e/o con la
neve può danneggiarlo.
Impedire alle persone di arrampicarsi
sul paravento. Non appendere oggetti al
paravento.
Prima di iniziare l'installazione, verificare
la capacità di carico del pannello di
montaggio e, se necessario, adottare
opportuni provvedimenti per assicurare
che le staffe siano installate in modo
stabile.
Conservare le presenti istruzioni in
un luogo sicuro, in modo da poterle
consultare in qualunque momento.
Consegnare le istruzioni per l'uso
all'utente finale.
Pulizia: Eliminare le macchie con acqua e
sapone delicato.
19/11/2018 14:27

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MASCOT 909 Outdoor

  • Seite 1 Pulizia: Eliminare le macchie con acqua e Schoonmaken: Reinig vlekken met water en Limpieza: Limpie las manchas con agua y sapone delicato. milde zeep. Reinigung: Nur partiell, mit Wasser und jabón suave. milder Seife. Manual 909 Outdoor windscherm zwart 150x300 170x300 v2.indd 1 19/11/2018 14:27...
  • Seite 2 Manual 909 Outdoor windscherm zwart 150x300 170x300 v2.indd 2 19/11/2018 14:27...
  • Seite 3 Manual 909 Outdoor windscherm zwart 150x300 170x300 v2.indd 3 19/11/2018 14:27...
  • Seite 4 Manual 909 Outdoor windscherm zwart 150x300 170x300 v2.indd 4 19/11/2018 14:27...