Seite 1
Wireless Portable Waterproof Speaker Ultra Rugged & Strong Bass-effect For Showers, Outdoor Use 1byone Products Inc. User Manual Add: 2313 E Philadelphia St Unit M Ontario, CA 91761 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Bluetooth function, select to scan Press shortly for the next song, press longer for turning up the for devices, scan to "1byone", click on this device for pairing. volume. (some devices will have to enter the password screen, enter Press shortly for the previous song, press longer for turning "0000"...
Seite 3
USB sound card operating instructions Common specification Connect the USB cable with the computer and press M until it 1. Do not let children play with the speaker. prompts "USB speaker". After the beep, the music stored in the 2. Do not intentionally drop or beat the speaker. computer can be played on the Bluetooth speaker through the 3.
Drücken Sie kurz für voriges Lied und drücken Sie länger für suchen nach neuen Geräten. Nach erfolgter Gerätesuche, wählen Lautstärke „leiser“ Sie “1byone” aus um eine Verbindung herzustellen. (Einige Geräte Drücken Sie länger, um den Lautsprecher ein oder verlangen die Eingabe eines Passworts. Geben Sie den auszuschalten.
Inbetriebnahme USB-Soundkarte Wichtige Hinweise Verbinden Sie das USB Kabel mit dem Computer und drücken Sie 1. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Lautsprecher zu spielen. die Taste „M“ bis sie die Ansage “USB speaker” hören. Nach dem 2. Lautsprecher nicht werfen und keinen starken Stößen Piepton, kann die auf dem Computer gespeicherte Musik über aussetzen den mit dem USB Kabel verbundenem Bluetooth Lautsprecher...
", abra el bluetooth del dispositivo,busca a Pulse brevemente para la canción anterior, presione más "1byone", y lo haga clic para el emparejamiento. (algunos tiempo para bajar el volumen. dispositivos tendrán que introducir la contraseña, introduzca Pulse más tiempo para encender o apagar el altavoz, pulse...
Seite 7
Atención Instrucciones de uso de la tarjeta de sonido USB 1. No permita que los niños jueguen con el altavoz. Conecte el cable USB con el ordenador y pulse M hasta que se le 2. No deje caer ni golpear el altavoz intencionalmente. pide "...
Seite 8
Bluetooth de votre appareil, Appuyez brièvement pour la chanson précédente, appuyez sélectionnez à rechercher les appareils, numériser vers "1byone", plus longtemps pour baisser le volume. cliquez sur ce dispositif pour l'appariement. (certains Appuyez plus longtemps pour activer ou désactiver le...
Seite 9
spécification commune Mode d'emploi USB de la carte son 1. Ne laissez pas les enfants jouer avec le haut-parleur. Branchez le câble USB à l'ordinateur et appuyez sur M jusqu'à ce 2. Ne pas tomber intentionnellement ou battre le haut-parleur. qu'il demande "haut-parleur USB".
In modalita’ Bluetooth, quando lo speaker dice "waiting to connect", attivare il Bluetooth nel proprio telefono o tablet, Premere brevemente per il brano successivo, premere piu’a ricercare i dispositive wireless, selezionare "1byone", cliccare sul lungo per alzare il volume. dispositivo e abbinare. (alcuni dispositive necessitano di una Premere brevemente per il brano precedente, premere piu’a...
Seite 11
Funzione USB Precauzioni Collegare il cavo USB con il computer e premere M fino a quando 1. Non permettere a bambini di giocare con lo speaker. viene chiesto “USB speaker”. Dopo il beep, la musica memorizzata 2. Non sbattere o far cadere lo speaker. nel computer puo’...