Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

               
                      
                     
               
                      
                     
 
Bitte l
esen Sie dies
se Betriebsa
verwahren 
 
 
 
Wenn Si
ie diesen Luf
ftentfeuchte
folgende
en Informati
ionen: 
 
ENTSOR
RGUNG: Ents
orgen Sie die
Sammlu
ng dieser Art
t von Abfall i
Die Ents
orgung des G
Geräts über 
Für die r
richtige Entso
orgung gibt e
Die Gemeind
de hat ein Sa
A)
kostenfrei en
ntsorgt werd
W
Wenn Sie ein
n neues Prod
B)
übernehmen
n. 
Der Herstelle
er wird das A
C)
Da alte Prod
ukte wertvo
D)
werden. 
w
Wilde M
Müllentsorgun
ng in Wälder
Substanz
zen in das Gr
rundwasser 
               
                      
                     
  
Bedien
nungsanl
Luften
ntfeucht
ter DG‐30
       
                
nleitung sorg
gfältig durch
Sie die Anle
itung für ein
HERS
STELLERHIN
er in europäi
ischen Lände
eses Produkt
t nicht über d
ist für eine k
kontrollierte 
den Hausmü
üll ist verbote
es unterschie
edliche Mög
ammelsystem
m etabliert, w
den kann. 
dukt kaufen, 
 wird der Ein
Altgerät für d
den Nutzer k
olle Rohstoffe
e enthalten, 
rn und der fr
reien Natur g
sickern und 
so in die Nah
          
leitung 
0 Power
30 ltr. 
 
h, bevor Sie d
dieses Produ
nen künftigen
n Gebrauch. 
WEIS 
ern verwend
den, beachte
den unsortie
erten Hausm
Aufbereitun
g erforderlic
en. 
lichkeiten: 
wodurch Elek
ktroschrott f
nzelhändler i
hr Altgerät k
kostenfrei zu
rücknehmen
können dies
se an Altmeta
gefährdet Ihr
re Gesundhe
hrungsmitte
lkette gelang
 
kt verwende
en, und 
en Sie bitte d
die 
üll. Die getre
ennte 
ch. 
für den Nutz
er 
kostenlos 
n. 
allhändler ve
erkauft 
eit, wenn sch
hädliche 
gen. 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Comfee DG 30

  • Seite 1 Bedien nungsanl leitung  Luften ntfeucht ter DG‐30 0 Power 30 ltr.                                                                                                                                                         Bitte l esen Sie dies se Betriebsa nleitung sorg gfältig durch h, bevor Sie d dieses Produ kt verwende en, und  verwahren  Sie die Anle itung für ein nen künftigen n Gebrauch.        HERS STELLERHIN WEIS  Wenn Si ie diesen Luf ftentfeuchte er in europäi ischen Lände...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

          INHALT  SICHERHEITSHINWEISE  Warnung  ............................   Vorsicht   ............................   Elektrische Information ........................   BEDIENTASTEN DES ENTFEUCHTERS  Bedientasten  ..........................   Weitere Merkmale ..........................   BAUTEILE  Bauteile  ............................   Aufstellen des Geräts ........................   BETRIEB DES GERÄTS  Die Verwendung des Geräts  ......................   Entfernen des Kondenswassers ......................   PFLEGE UND WARTUNG  Wartung und Reinigung des Entfeuchters ..................   TIPPS ZUR FEHLERBEHEBUNG  Tipps zur Fehlerbehebung  .......................                 SICHERHEITSHINWEISE  Die folgenden Hinweise müssen beachtet werden, um eine Verletzung von Menschen oder Schäden  am Eigentum zu verhindern. Falsche Bedienung wegen Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ...
  • Seite 3: Warnung

    Warnung  Überlasten Sie die Steckdose und die Zuleitung nicht.  • Andernfalls besteht die Möglichkeit eines elektrischen Schlags oder Feuers durch übermäßige  Hitzeentwicklung.  Setzen Sie das Gerät nicht in oder außer Betrieb, indem Sie das Netzkabel ein‐ oder ausstecken.  • Es besteht die Gefahr von elektrischem Schlag durch übermäßige Hitzeentwicklung.  Verwenden Sie kein ungeprüftes oder beschädigtes Anschlusskabel.  • Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.  Verändern Sie die Länge des Anschlusskabels nicht oder verwenden Sie die Steckdose nicht  zusammen mit anderen Geräten.  • Es besteht die Gefahr von elektrischem Schlag oder Feuer durch übermäßige  Hitzeentwicklung.  Bedienen Sie den Stecker niemals mit nassen Händen.  • Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.  Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.  • Kunststoffteile können schmelzen und ein Feuer verursachen.  Stecken Sie das Gerät aus, wenn sich seltsame Geräusche oder Gerüche einstellen, oder Rauch aus  dem Gerät austritt.  • Dies kann Feuer und elektrischen Schlag verursachen.  Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu zerlegen oder zu reparieren.  • Dies kann Fehlfunktion oder elektrischen Schlag verursachen.  Vor der Reinigung, schalten Sie bitte das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.  • Ansonsten kann dies elektrischen Schlag oder Verletzung verursachen.  Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gasen oder Brennstoffen, wie Benzin,  Benzol, Lösungsmittel, etc.  • Dies kann eine Explosion oder Feuer verursachen.  Trinken oder verwenden Sie das Wasser nicht, das vom Gerät abgeschieden wird.  • Es enthält Verunreinigungen und könnte Sie krank machen.  Nehmen Sie den Wasserbehälter nicht während des Betriebs heraus.  •...
  • Seite 4: Elektrische Information

    Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen und stabilen Untergrund auf.  • Wenn das Gerät umkippt, kann Wasser austreten und Ihr Eigentum beschädigen, oder einen  elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.  Decken Sie die Ansaug‐ oder Ausblasöffnungen nicht mit Kleidern oder Tüchern ab.  • Eine behinderte Luftführung kann zu Überhitzung und Feuer führen.  Besondere Vorsicht ist geboten, wenn das Gerät in einem Raum mit folgenden Personen  verwendet wird:  • Kleinkinder, Kinder, alte Personen und behinderte Menschen.  Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, wo mit Chemikalien hantiert wird.  • Dies verursacht Schäden am Gerät durch in der Luft gelöste Chemikalien und Lösungsmittel.  Stecken Sie niemals Ihre Finger oder irgendwelche Objekte in die Gitter oder Öffnungen. Warnen  Sie besonders Kinder vor diesen Gefahren.  • Dies kann elektrischen Schlag oder eine Fehlfunktion verursachen.  Stellen Sie keine schweren Objekte auf das Netzkabel, das Anschlusskabel darf nicht  zusammengedrückt werden.  • Es besteht die Gefahr von Feuer und elektrischem Schlag.  Setzen Sie sich nicht oder klettern Sie nicht auf das Gerät.  • Sie können sich beim Sturz verletzen, das Gerät kann umkippen.  Setzen Sie die Filter immer richtig ein. Reinigen Sie die Filter alle zwei Wochen.  • Ein Betrieb ohne Filter kann Störungen verursachen.  Ist Wasser in das Gerät eingedrungen, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Gerät vom  Netz, kontaktieren Sie einen qualifizierten Servicetechniker.  • Dies kann Fehlfunktion des Geräts oder Unfall verursachen.   Stellen Sie keine Blumenvasen oder andere Wasserbehälter auf das Gerät.  • Wasser könnte in das Innere des Geräts dringen und einen Kurzschluss, elektrischen Schlag  oder Feuer verursachen.    Elektrische Information  • Das Typenschild befindet sich am rückseitigen Paneel des Geräts und beinhaltet die elektrischen  und anderen technischen Daten der Einheit. ...
  • Seite 5: Bedientasten Des Entfeuchters

    BEDIENTAST TEN DES ENT TFEUCHTERS S    HINWEIS S: Die tatsäch hliche Form  des Geräts, d das Sie erwo orben haben, kann davon n leicht abwe eichen, je  nach Mo odell.                                 Bedienta asten  Wenn Si e die Taste d drücken, um  den Betrieb bsmodus zu ä ändern, mach ht das Gerät  t einen Beep‐ ‐Ton, um  anzuzeig gen, dass es d den Modus ä ändert.  1 Ein‐, A Aus‐Taste ...
  • Seite 6: Weitere Merkmale

    6 Turbo‐Taste  Stellt die Ventilatorgeschwindigkeit ein. Drücken, um zwischen hoher und normaler  Ventilatorgeschwindigkeit zu wechseln. Wählen Sie die hohe Ventilatorgeschwindigkeit, um eine  maximale Entfeuchtung zu erzielen. Wenn die Feuchtigkeit abgesunken ist und ein leiser Betrieb  bevorzugt wird, wählen sie die normale Ventilatorgeschwindigkeit.  7 Ion‐Taste   Drücken, um den Ionisator einzuschalten. Die Ionisator erzeugt automatisch Anionen. Die Anionen  eliminieren luftgebundene chemische Dämpfe wie Gerüche und Staubpartikel. Um den Ionisator  auszuschalten, neuerlich drücken.    8 Display  Zeigt beim Einstellen die Luftfeuchtigkeit in % von 35% bis 85% oder die Autostart/Autostopp‐Zeit (0‐ 24), danach zeigt es die aktuelle relative Luftfeuchtigkeit des Raumes (± 5% Genauigkeit) im Bereich  zwischen 30% und 90% RH.  Fehlercodes und Schutzcodes:  AS‐ Fehler Feuchtesensor ‐‐ Stecken Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn der Fehler weiter  auftritt, rufen Sie bitte den Servicedienst.  ES‐ Fehler Temperatursensor ‐‐ Stecken Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn der Fehler weiter  auftritt, rufen Sie bitte den Servicedienst.  P1‐ Gerät ist beim Abtauen ‐‐ Geben Sie dem Gerät die nötige Zeit um automatisch abzutauen. Die  Anzeige verschwindet, sobald das Abtauen erfolgt ist.  P2 ‐ Der Wasserbehälter ist voll oder nicht in der richtigen Position – Leeren Sie den Tank und setzen  Sie ihn korrekt wieder ein.  E1‐ Fehlfunktion im Gerät‐‐ Stecken Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn der Fehler weiterhin  auftritt, rufen Sie bitte den Servicedienst.  E3‐ Fehlfunktion im Gerät‐‐ Stecken Sie das Gerät aus und wieder ein. Wenn der Fehler weiterhin  auftritt, rufen Sie bitte den Servicedienst.    Weitere Merkmale  Behälter voll Anzeige (Water full)  Leuchtet, wenn der Wassertank entleert werden muss, oder wenn der Wassertank entfernt wurde  oder sich nicht in der richtigen Position befindet.  Automatik Aus  Der Entfeuchter schaltet nach 30 Sekunden ab, wenn der Wassertank voll ist, oder wenn der Behälter  entfernt wurde oder nicht korrekt eingesetzt ist. Wenn die vorgewählte Luftfeuchtigkeit erreicht ist,  schaltet das Gerät automatisch ab. Bei manchen Modellen läuft der Ventilatormotor weiter.  Automatisches Abtauen  Wenn sich Eis an den Entfeuchtungsspulen gebildet hat, schaltet der Kompressor ab und der  Ventilator läuft weiter, bis das Eis abgetaut ist.     ...
  • Seite 7 Vor neuerlicher Inbetriebnahme 3 Minuten warten  Wenn das Gerät ausgeschaltet hat, kann es in den ersten 3 Minuten nicht wieder in Betrieb gesetzt  werden. Dies dient dem Schutz des Geräts. Das Gerät startet nach 3 Minuten automatisch.  HINWEIS: Während des automatischen Abtauens, kann das Gerät Strömungsgeräusche erzeugen, das  kommt vom fließenden Kühlmittel und ist normal.  Smart Dehumidifying ‐ Intelligente Entfeuchtung   Im Modus Smart Dehumidifying ‐ der intelligenten Entfeuchtung, regelt das Gerät die  Raumfeuchtigkeit in einem komfortablen Bereich zwischen 45%‐55% je nach Raumtemperatur. Die  Voreinstellung der Luftfeuchtigkeit ist nicht in Funktion.  Automatischer Neustart  Wenn das Gerät unerwartet durch eine Stromunterbrechung abbricht, startet das Gerät mit der  vorgewählten Einstellung neu, sobald die Stromversorgung wieder aufrecht ist.  Einstellen des Timers  • Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie erst die Timer‐Taste, die Timer Off‐ Kontrollleuchte geht an. Sie zeigt an, dass das Auto‐Stopp‐Programm aktiviert ist. Drücken sie  noch einmal, und die Timer On‐Kontrollleuchte leuchtet auf. Sie zeigt an, dass das Auto‐Start‐ Programm aktiviert ist.  • Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie erst die Timer‐Taste, die Timer On‐ Kontrollleuchte geht an. Sie zeigt an, dass das Auto‐Start‐Programm aktiviert ist. Drücken sie  noch einmal, und die Timer Off‐Kontrollleuchte leuchtet auf. Sie zeigt an, dass das Auto‐ Stopp‐Programm aktiviert ist.  • Drücken Sie oder halten Sie die + oder ‐ Taste gedrückt, um die Automatik‐Zeit zu verstellen,  um jeweils 0,5 Stunden für die ersten 10 Stunden, dann um 1 Stunde bis 24 Stunden. Am  Display wird die verbleibende Zeit bis zum Autostart angezeigt.  • Die gewählte Zeit wird nach 5 Sekunden in das System übernommen, und die Anzeige  wechselt wieder auf den Wert der letzten Luftfeuchtigkeitseinstellung.  • Wenn sowohl die Autostart wie auch die Autostopp‐Zeit in der gleichen Programmsequenz  eingestellt wurden, leuchten beide Timer‐Kontrollleuchten, ON und OFF, und zeigen an dass  beide Zeiten programmiert wurden.  • Wenn das Gerät zu irgendeinem Zeitpunkt aus‐ oder eingeschaltet wird, oder wenn die  TIMER‐Einstellung auf 0.0 gestellt wird, werden die Autostart und Autostopp‐Programme  gelöscht.  • Auch wenn am LED‐Display der Code P2 erscheint, werden die Autostart und Autostopp‐ Programme gelöscht. ...
  • Seite 8 • • Besonde ers bei dicken n und schwe eren Gewebe en erhalten S Sie so den be esten Trocke neffekt.  VORSIC CHT  • • Legen Si e keine Wäs chestücke au uf das Luftau uslass‐Gitter . Das kann zu u Hitzestau,  Brand  oder Stö örung des Ge eräts führen.   • • Hängen  Sie keine Kle eidungsstück ke, von dene n Wasser ab btropfen kön nte, direkt ü über dem  Entfeuch hter auf.                     ...
  • Seite 9: Bauteile

    BAUTEILE Bauteile e  Vorderse eite  Bedienfeld                                                                                      2. G Griff  Luftauslass‐G Gitter   4. W Wasserbehä älter  5. W Wasserstand dsfenster                                                                                             Rückseit te  1. A Anschluss Ko ondensatabla auf  Rollen  Netzkabel un nd Stecker  4.
  • Seite 10: Aufstellen Des Geräts

      Aufstelle en des Gerät ts  Ein im Ke eller eingese etzter Entfeu chter wird in n einem ang renzenden R Raum, wie et twa einem  Vorratsr raum, kaum e einen Trocke eneffekt erzie elen, wenn k keine entspr echende Luf ftzirkulation  in und  aus dem m Raum gege ben ist.  • Nicht im Auß ßenbereich v verwenden. • Der Entfeuch hter ist für d en Innenber reich von Wo ohnräumen b bestimmt. Di ieser Entfeuc chter ist  nicht für kom mmerzielle o oder industrie elle Einsätze  konzipiert.
  • Seite 11: Betrieb Des Geräts

      BETRIEB DES GERÄTS  Die Verwendung des Geräts  • Das Gerät ist so konstruiert, dass es zwischen 5°C (41°F) und 35°C  (95°F) betrieben werden  kann.  • Wenn das Gerät ausgeschaltet wurde und schnell wieder in Betrieb gehen soll, warten Sie  bitte etwa drei Minuten, bevor das Gerät den korrekten Betrieb wieder aufnehmen kann.  • Stecken Sie den Entfeuchter nicht an einem Mehrfachstecker zusammen mit anderen  Elektrogeräten an.  • Wählen Sie eine passende Stelle, dass der Stecker gut zu erreichen ist.  • Stecken Sie das Gerät an eine Steckdose mit Schutzleiter an.  • Stellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter korrekt eingesetzt ist, sonst arbeitet das Gerät  nicht.  HINWEIS: Wenn sich Wasser im Wassertank befindet, bewegen Sie das Gerät bitte vorsichtig,  damit es nicht umfallen kann.    Entfernen des Kondenswassers   Es gibt zwei Arten das gesammelte Wasser zu entfernen.  1. Verwendung des Wasserbehälters  • Wenn das Gerät ausgeschaltet und der Wassertank voll ist, ertönt 8 Mal ein Beep‐Ton, die  Kontrollleuchte Behälter voll blinkt und am Display wird P2 angezeigt.  • Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird der Kompressor abgeschaltet und der Ventilator läuft  30 Sekunden weiter, um das Wasser vom Kondensator aufzutrocknen, dann ertönt 8 Mal ein  Beep‐Ton, die Kontrollleuchte Behälter voll blinkt und am Display wird P2 angezeigt.  • Ziehen Sie den Behälter vorsichtig heraus. Fassen Sie den linken und rechten Griff fest und  ziehen Sie den Tank vorsichtig heraus, damit kein Wasser verschüttet wird. Stellen Sie den  Behälter nicht auf den Boden, da die Unterseite des Behälters uneben ist. Der Behälter  würde umkippen und das Wasser ausfließen.  • Gießen Sie das Wasser weg und setzen Sie den Tank wieder ein. Der Behälter muss korrekt  und sicher eingesetzt sein, da das Gerät sonst nicht arbeitet.  •...
  • Seite 12     2. Fester r Kondensat ablauf  • Das Kondens swasser kann n auch daue rnd in einen  Bodenablau uf oder eine g geeignete  Abflussmögl ichkeit  gele itet werden, , wenn ein W Wasserschlau ch angeschlo ossen wird ( nicht im  Lieferumfan g).  • Entfernen Si e den Gumm mistopfen hin nten am Kon ndensatausla ss. Befestige en Sie den  Drainagesch lauch (Durch hmesser = 13 3,5mm) und  führen Sie ih hn zum Bode enablauf ode er eine  geeignete Ab bflussmöglic hkeit (siehe ...
  • Seite 13: Pflege Und Wartung

        PFLEG GE UND WAR RTUNG  Wartung g und Reinig gung des Entf feuchters  Schalten n Sie vor der  Reinigung d den Entfeuch hter aus und d entfernen S Sie den Netz zstecker.  1. Reinig gung des Git ters und des s Gehäuses. • Verwenden  Sie Wasser u und ein milde es Reinigung gsmittel. Verw wenden Sie  keine Bleich en oder  Scheuermitt el.  • Achten Sie d darauf, dass k kein Wasser  in das Gerät t eindringt. A Andernfalls k könnte ein  elektrischer ...
  • Seite 14     Filter ein nsetzen:  • Setzen Sie de en Filter von n unten nach  oben in das s Gerät ein. S Siehe Abb. 10 0.    Abb.10                                                                        VORSICH HT:  Betreibe en Sie den En ntfeuchter N IEMALS OHN NE Luftfilter,  Staub und S chmutz vers stopfen das G Gerät  und redu uzieren die L Leistung.  4. Wenn n Sie das Ger rät längere Z Zeit nicht ben nutzen ...
  • Seite 15: Tipps Zur Fehlerbehebung

        TIPPS ZUR FEHLERBEHEBUNG  Bevor sie den Servicedienst rufen, überprüfen Sie bitte zuerst das folgende Diagramm  Problem  Das Gerät läuft nicht an?  • Überprüfen Sie, ob der Stecker des Entfeuchters korrekt in die Steckdose eingesteckt ist.  • Prüfen Sie im Sicherungskasten die Sicherung/den Sicherungsautomaten.  • Der Entfeuchter hat die vorgewählte Luftfeuchtigkeit erreicht oder der Wassertank ist voll.  • Der Wasserbehälter ist nicht in der korrekten Position.  Der Entfeuchter trocknet die Luft nicht so wie er sollte?  • Die Zeit hat für die Entfeuchtung nicht ausgereicht.  • Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge, Jalousien oder Möbel die Front‐ oder Rückseite des  Entfeuchters blockieren.  • Der Feuchtigkeitswahlschalter ist nicht tief genug eingestellt.  • Überprüfen Sie, ob alle Fenster und anderen Öffnungen sicher verschlossen sind.  • Die Raumtemperatur ist zu niedrig, unter 5°C (41°F).  • Es befindet sich ein Gerät  im Raum, das Wasserdampf abgibt.  Das Gerät macht ein lautes Geräusch im Betrieb?  • Der Luftfilter ist nicht richtig eingesetzt.  • Das Gerät ist gekippt und nicht aufrecht wie es sein sollte.  • Der Boden ist nicht eben.  Eis erscheint auf den Spulen?  • Das ist normal. Das Gerät verfügt über eine automatische Abtauroutine.  Am Boden befindet sich Wasser?   • Die Schlauchverbindung ist locker oder der Schlauch ist undicht. ...
  • Seite 16                   Comfee by Midea     Midea Europe GmbH                                 Eisenstraße 9c                                             D‐65428 Rüsselsheim                                Service  Hotline +49 6142 301 81 10  info@mideagermany.de  www.mideagermany.de    Technische änderungen, Irrtümer und Druckfehler  vorbehalten. Stand 01/2013    ...

Inhaltsverzeichnis