Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pioneer BDR-101A Bedienungsanleitung Seite 5

Bd- / dvd-writer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INTERFACE
FRONT VIEW
1 Disc Tray
Open the loading tray by pressing the eject button, then
place a BD or DVD disc into the slit with the label facing up.
Press the eject button to load the tray with the disc.
Do not attempt to pull out the disc tray forcibly.
2 BUSY Indicator
Operation status is indicated as follows.
During reading
Lights
During writing
Lights
3 Ventilation Hole
Do not block this part.
4 Eject Button (0)
To unload /load the disc, press the button.
5 Forced Ejection Hole
Insert a stiff rod into the hole and push to eject the tray
when the tray doesn't unload by pressing the Eject button.
In the normal operation, the eject button should be used to
unload the tray. Make sure the power of the drive is turned
off and wait more than one minute till the disc rotation is
stopped when access the eject hole.
is a trademark of Blu-ray Disc Association.
is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Precautions on playing 8 cm (3.15") Discs
÷ 8 cm disc adapters cannot be used with this unit.
÷ When this unit is installed flat, 8 cm discs may be used by
placing them in the 8 cm disc depression in the center of the
disc tray.
÷ When this unit is installed vertically, 8 cm discs cannot be
used.
INTERFACE
VUE AVANT
1 Tiroir du disque
Ouvrir le tiroir de chargement en appuyant sur la touche
d'éjection, puis placez un BD ou un DVD dans l'emplacement
prévu avec l'étiquette tournée vers le haut. Appuyer sur la
touche d'éjection pour charger le disque.
N'essayez pas de retirer de force le plateau du disque.
2 Voyant BUSY (occupé)
L'état de fonctionnement est signalé comme suit:
Pendant la lecture
S'allume
Pendant l'écriture
S'allume
3 Orifice de ventilation
Ne pas obstruer ces éléments.
4 Touche d'éjection (0)
Pour décharger / charger le disque, appuyer sur la touche.
5 Orifice d'éjection forcée
Insérer une tige rigide dans l'orifice et pousser pour éjecter
le tiroir lorsque celui-ci ne s'ouvre pas lors d'un appui sur la
touche d'éjection. En fonctionnement, utiliser uniquement
la touche d'éjection pour ouvrir le tiroir. Veiller à ce que
l'alimentation du lecteur soit coupée et attendre l'arrêt de la
rotation du disque pendant plus d'une minute avant de tenter
d'éjecter le tiroir au moyen de l'orifice d'éjection.
est une marque de fabrique de Blu-ray Disc Association.
est une marque de fabrique de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Précautions à prendre lors de la lecture de disques de 8 cm
÷ Les adaptateurs de disque de 8 cm ne sont pas utilisables
avec cet appareil.
÷ Si cet appareil est posé à plat, vous pouvez lire des disques
de 8 cm en les plaçant dans la cavité pour disques de 8 cm,
prévue au centre du plateau à disque.
÷ Si cet appareil est posé verticalement, la lecture de disques
de 8 cm n'est pas possible.
– 5 –
SCHNITTSTELLE
VORDERANSICHT
1 Disc-Schublade
Öffnen Sie die Schublade, indem Sie die Eject-Taste drücken.
Legen Sie dann eine BD oder DVD in den Schlitz, wobei die
Beschriftung oben liegt. Drücken Sie die Eject-Taste, um
die Schublade mit der Disc zu laden.
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Disc-Fach gewaltsam
herauszuziehen.
2 Besetzt-Anzeige (BUSY)
Diese Anzeige kennzeichnet den aktuellen Betriebsstatus
wie folgt.
Während des Lesens:
Leuchtet
Während des Schreibens:
Leuchtet
3 Lüftungsöffnungen
Dieser Teil darf nicht verdeckt werden.
4 Eject-Taste (0)
Drücken Sie diese Taste, um die Disc einzulegen bzw.
herauszunehmen.
5 Loch für erzwungenen Auswurf
Wenn die Schublade nach dem Drücken der Eject-Taste nicht
ausfährt, führen Sie eine unbiegsame Stange in das Loch
ein und drücken sie, um die Disc auszuwerfen. Im normalen
Betrieb wird eine Disc mittels Eject-Taste ausgeworfen.
Achten Sie vor dem Zugriff auf das Auswurfloch darauf, dass
die Netzversorgung des Laufwerks ausgeschaltet ist, und
warten Sie länger als eine Minute, bis sich die Disc nicht
mehr dreht.
ist eine Marke von Blu-ray Disc Association.
ist eine Marke von DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Vorsichtmassnahmen beim abspielen von 8-cm-Discs
÷ Adapter für 8-cm-Discs können nicht mit diesem Gerät
verwendet werden.
÷ Bei Installation dieses Gerätes in horizontaler Lage können 8-
cm-Discs verwendet werden, indem sie in die für 8-cm-Discs
vorgesehene Vertiefung in der Mitte des Disc-Fachs eingelegt
werden.
÷ Bei Installation dieses Gerätes in vertikaler Lage können 8-
cm-Discs nicht verwendet werden.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bdr-101abk

Inhaltsverzeichnis