Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rexing H6

  • Seite 2 User Manual...
  • Seite 3 Overview Thank you for choosing REXING! We hope you love your new products as much as we do. If you need assistance, or have any suggestions to improve please contact reach care@rexingusa.com or call us at (203) 800 - 4466.
  • Seite 4 Contents English.........1-20 Deutsch........21-44 Italian..........45-66 Español........67-88 Français........89-111 日本語 ........112-132...
  • Seite 5: Intended Use

    Introduction Congratulations on the purchase of your new device. You have selected a high-quality product. The operating instruction is one constituent of this product. It contains important information about safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions.
  • Seite 6 The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised. modifications or for using unapproved replacement parts. The operator alone bears liability. When the equipment will be placed in the outdoor filming, rapid changes in the weather could lead to error record.
  • Seite 7 Parts Of The Camera 1.Display Screen 2.Up/Video Button 3.Shot Button 4.Right Button 5.OK Button 6.Speaker 7.Menu Button 8.Left Button 9.Playback Button 10.Down/Photo Button 11.Micro SD Card Slot 12.AV Jack 13.USB Jack 14.OFF-TEST-ON Mode Button 15.Infrared LEDs 16.Day Camera 17.Front Motion Sensor 18.Side Motion Sensor 19.Status Indicator 20.Night Camera...
  • Seite 8: Power Supply

    Power Supply Please install batteries before using the camera. ♦ Open the camera case and remove the battery cover. Install 8 pieces of 1.5V AA brand batteries. Please make sure the electrode is correct. ♦ If the camera is in low power, please connect the camera to a power adapter(not provide) for power supply.
  • Seite 9: Basic Operation

    and humidity. Please notice protection for the camera when using it outdoor. ♦ If the capacity of memory card is full, the camera will stop recording automatically and the LEDs will go out. ♦ Press the edge of the card gently to pop-up the TF card. Basic Operation Turn On And Off The Camera Switch the Mode Button to “Test/On”...
  • Seite 10 5. Press Menu button again to turn back to last menu or exit the setup menu. Setup menu and functions are as below: Mode Set the working mode. In capture mode, the camera just take pictures. In Video mode, the camera just record video. In capture&video mode, the camera will take a photo first, then start to record video.
  • Seite 11 Photo Series Set the photo number of continuous shooting. In photo mode, the camera will take photos continuously. Options:【1 photo】/【2 photos in series】/【3 photos in series】/【10 photos in series】. Day Video Resolution Set the video resolution. The bigger the resolution is ,the longer the video time can be stored.
  • Seite 12 Options:【5200x3900P】/【4608x3456P】/【4416x3312P 】/【4000x3000P】/【3648x2736P】/【3264x2448P】/【 3072x2304P】/【2592x1944P】/【2048x1536P】. Night TL Video Resolution Set the resolution of time lapse video. Options:【1920x1080P】/【1280x720P】. Video Length Set the duration of recording a video clip. The shortest time is 3 seconds and the longest time is 10 minutes. Options:3 seconds~10 minutes. Audio Recording Open this function, the camera will record audio when recording video.
  • Seite 13 Side Motion Sensors Open/close the side motion sensors. Options:【On】/【Off】. Sensitivity Motion Sensors Set the sensitivity of the sensors. Environmental impact is small indoors, you can choose “Low”. In outdoor, choose “Middle”in normal condition. Choose “High”if the environment impact is huge outdoors. The temperature can also influence the sensor sensitivity.
  • Seite 14 Time Lapse In Time lapse menu, there are three options as below. [Normal]: The camera will Settings take pictures automatically Set time lapse as per set time interval. For Hr:Min :Sec example, set the interval Notification:Motion time to 1 hour, the camera sensors deactivated will take a photo each hour.
  • Seite 15 【Nederlands】/【Portuguese】/【Simplified Chinese】/ 【Traditional Chinese】/【Japanese】. Endless Capture Set the camera to record video in loop, it will loop shooting, the earliest document will be deleted when the card is nearly full, infinite loop. Options:【On】/【Off】. Time & Date Set the date and time of camera. The date format: dd/mm/yyyy, yyyy/mm/dd,mm/dd/yyyy.
  • Seite 16 If you forget the password, please reset the camera. Then all parameters will reset to the factory settings re-flash. Options:【On】/【Off】. Beep Sound Open/close the button sound. Options:【On】/【Off】. Format Memory Card Formatting the memory card will delete all data permanently. Before using a new memory card or a card that has been used in another device previously, please format the memory card.
  • Seite 17 Look up the Firmware information of the camera. Take Photos, Record Video, Playback Switch the Mode Button to “Test”. (if the camera is turned on in a bright environment, the day camera will be turned on; if the camera is turned on in a dark environment, the night camera will be turned on).
  • Seite 18: Aligning The Camera

    2)Delete all files:Delete all photo and video files in the memory card. Options:【Cancel】/【Delete】. 3)Activate slide show:Playback the photos in slide way. Each photo display 3 seconds. Press OK button to stop playing. 4)Write protect:Lock the file. It can avoid accident deletion.
  • Seite 19 detected by the front motion sensor. By this way, you can align the camera to the best angle and distance. Working Mode Switch the Mode Button to “On”. After turn on the camera, the screen will display 15 seconds countdown. Then the LEDs and screen will go out.
  • Seite 20: Night Mode

    Night Mode At night or in a dark environment, the camera automatically turns on the night camera, and infrared LEDs will turn on automatically to provide necessary light for taking pictures. This makes it is possible to taking picture at a distance about 3m to 20m without overexposing the at night.
  • Seite 21: Mounting The Wall Bracket

    Components 1. Tripod screw 2. Lock nut 3. Pivot bolts 4. Drill holes 5. Hexagonal screw 6. Wall plugs 7. Screws Mounting the wall bracket Required tools ■ Drill ■ 6 mm masonry/concrete drill bit ■ Phillips head screwdriver CAUTION ►...
  • Seite 22 Install Steps ♦ Mark the drill holes by holding the foot of the wall bracket at the desired mounting location and marking the hole positions. ♦ Use a drill with a 6 mm drill bit to drill the required holes and insert the plugs and insert the wall plugs flush with the wall.
  • Seite 23 3. Turn on the camera, switch the Mode Button to “Test”. 4. Once connection is successful, the camera will enter playback mode and the screen turn black. The image will show on the TV. Download Files To The Computer There are two ways to download files from the memory card to a computer: v By inserting the memory card into a card reader v By connecting the camera to a computer using the...
  • Seite 24 on the camera, the screen will display “MSDC”. 2. Open [My Computer] or [Windows Explorer]. A "Removable Disk" appears in the drive list. Double-click the "Removable Disk" icon to view its contents. All files are stored in the folder named “DCIM”. 3.
  • Seite 25 Benutzerhandbuch...
  • Seite 26: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes! Sie haben ein hochwertiges Produkt gewählt. Die Bedienungsanleitung ist ein Bestandteil dieses Produkts. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu Sicherheit, Verwendung und Entsorgung. Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts mit allen Handhabungs- und Sicherheitsrichtlinien vertraut .
  • Seite 27 hinausgehenden Gebrauch bestimmt. Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in kommerziellen oder industriellen Umgebungen vorgesehen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung, unsachgemäßen Gebrauch, unsachgemäße Reparaturen, autorisierte Änderungen oder die Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen entstehen. Die Haftung trägt allein der Betreiber.
  • Seite 28 Teile der Kamera 1.Display-Bildschirm 2. Aufwärts/Video-Taste 3.Aufnahme-Taste 4.Rechts-Taste 5.OK-Taste 6.Lautsprecher 7.Menue-Taste 8.Links-Taste 9. Wiedergabe-Taste 10.Abwärts/Foto-Taste 11 Micro SD- Kartensteckplatz 12. AV-Buchse 13. USB-Buchse 14. AUS-TEST-EIN Modus-Taste 15. Infrarot-LEDs 16. Tag-Kamera 17. Vorderer Bewegungssensor 18.Seitenbewegungssensor 19. Status-Anzeige 20.Night – Kamera...
  • Seite 29: Speichermedium Einlegen

    Stromversorgung Bitte legen Sie Batterien vor dem Gebrauch der Kamera ein. ♦ Öffnen Sie das Kameragehäuse und entfernen Sie den Batteriefachdeckel. Legen Sie 8 Stück 1,5V AA-Batterien ein. Achten Sie bitte hierbei auf die korrekte Polung. ♦ Wenn der Strom der Kamera zu schwach ist, schließen Sie die Kamera zur Stromversorgung bitte an ein (nicht mitgeliefertes) Netzadapter an.
  • Seite 30: Kamera Ein-/Ausschalten

    ♦Bitte warten Sie bei der ersten Benutzung, bis die Temperatur der Speicherkarte die Umgebungstemperatur erreicht hat. Die Kamera wird durch die Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit kurzgeschlossen. Bitte beachten Sie beim Einsatz im Freien den Schutz der Kamera. ♦Wenn die Speicherkarte voll ist, stoppt die Kamera die Aufnahme automatisch und die LEDs erlöschen.
  • Seite 31 beiden Modi umzuschalten. 2. Drücken Sie die Menu-Taste, um in das Einrichtungsmenü zu gelangen. 3. Drücken Sie die Taste Up/Down, um das gesamte Menü zu scannen. Drücken Sie dann die OK-Taste, um in die Optionen-Oberfläche zu gelangen. 4. Drücken Sie die Taste Up/Down, um alle Optionen zu scannen.
  • Seite 32 Auflösung bei Standbildern einstellen. Optionen:【20MP(5200x3900P)】/【16MP(4608x3456P)】/ 【12MP(4000x3000P)】/【8MP(3264x2448P)】/【 5MP(2592x1944P)】/【3MP(2048x1536P)】/【 1MP(1280x960P)】. Nacht-Fotoauflösung Auflösung bei Standbildern einstellen. Optionen: 【(1920x1080P)】/【1280x720P)】/【 640x480P)】. Fotoserie Legen Sie die Anzahl der Fotos bei Serienaufnahmen fest. Im Fotomodus nimmt die Kamera kontinuierlich Fotos auf. Options:【 1 Foto 】/【 2 Fotos in Serie 】/【 3 Fotos in Serie 】/【...
  • Seite 33 Nacht-Videoauflösung Video-Auflösung festlegen. Je höher die Auflösung ist, desto länger kann die Videozeit gespeichert werden. Optionen: 【(1920x1080P)】/【1280x720P)】/【 640x480P)】. Tag-TL- Videoauflösung Stellen Sie die Auflösung des Zeitraffer-Videos ein. Optionen:【5200x3900P】/【4608x3456P】/【4416x3312P 】/【4000x3000P】/【3648x2736P】/【3264x2448P】/【 3072x2304P】/【2592x1944P】/【2048x1536P】. Nacht-TL-Videoauflösung Stellen Sie die Auflösung des Zeitraffer-Videos ein. Optionen: 【(1920x1080P)】/【1280x720P)】. Videolänge Legen Sie die Dauer der Aufnahme eines Videoclips fest.
  • Seite 34 Wenn Sie diese Funktion aktivieren, nimmt die Kamera bei der Videoaufnahme Audio auf. Optionen:【Ein】/【Aus】. Aufnahmeverzögerung Stellen Sie den Zeitpunkt der verzögerten Aufnahme ein, wenn die Kamera die Bewegung erkennt. Innerhalb der gewählten Zeitspanne nimmt die Kamera kein Bild oder Video auf. Dadurch kann vermieden werden, zu viele gleiche Ereignisse zu speichern und mehr Speicherkapazität einzusparen.
  • Seite 35 "Hohe Empfindlichkeit" gilt für eine milde Umgebung. "Geringe Empfindlichkeit" gilt für kalte Umgebung. Optionen: 【Niedrig】 / 【Mittel】 / 【Hoch】. Zielaufnahmezeit Stellen Sie die Zielaufnahmezeit ein. Wie in der Abbildung unten gezeigt, können Sie Einstellen die Start- und Stoppzeit Zielaufnahmezeit Start: Stopp :...
  • Seite 36 [Normal]: Die Kamera Einstellungen nimmt automatisch Bilder Zeitraffer einstellen Std:Min:Sek entsprechend dem eingestellten Zeitintervall auf. Benachrichtigung: Stellen Sie z.B. die Bewegungssensoren Intervallzeit auf 1 Stunde ein, deaktiviert MENÜ Zurück OK Wählen dann nimmt die Kamera jede Stunde ein Foto auf. Wenn Sie das Blühen einer Pflanze beobachten wollen, nimmt die Kamera innerhalb von 24 Stunden 24 Fotos auf, um den gesamten Blühvorgang aufzuzeichnen.
  • Seite 37: Zeit & Datum

    Nederlands】/【Portuguese】/【Simplified Chinese】/【 Traditional Chinese】/【Japanese】. Endlose Aufnahme Stellen Sie die Kamera so ein, dass sie Video in Loop aufnimmt.es wird eine Schleifenaufnahme durchgeführt, das früheste Daten wird gelöscht, wenn die Karte fast voll ist, Endlosschleife. Optionen:【Ein】/【Aus】. Zeit & Datum Datum und Uhrzeit der Kamera einstellen. Das Datumsformat: TT / MM / JJJJ, JJJJ / MM / TT, MM / TT / JJJJ.
  • Seite 38: Formatieren Der Speicherkarte

    Passwort-Schutz Legen Sie das Einschaltpasswort der Kamera fest. Das Passwort ist 4 Ziffern, jede Ziffer liegt zwischen 0 und 9 oder A und Z. Wenn Sie das Passwort vergessen haben, setzen Sie bitte die Kamera zurück. Dann werden alle Parameter auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 39: Fotos Aufnehmen,Video Aufnehmen,Wiedergabe

    Setzen Sie die eindeutige Seriennummer für die Kamera. Die Seriennummer ist 4 Ziffern, jede Ziffer liegt zwischen 0 und 9 oder A und Z. Optionen:【Ein】/【Aus】. Einstellungen zurücksetzen Stellen Sie die Kamera auf die Werkseinstellungen einschließlich Passwort, Seriennummer usw. zurück. Alle vorherigen Einstellungen werden gelöscht.
  • Seite 40 ♦ Fotos aufnehmen : Drücken Sie die Foto-Taste, um in den Fotomodus umzuschalten. Drücken Sie die Aufnahmetaste, um ein Bild aufzunehmen. ♦ Video aufnehmen : Drücken Sie die Video-Taste, um in den Video-Modus umzuschalten.Drücken Sie die Aufnahmetaste, um mit der Aufnahme eines Videoclips zu beginnen.
  • Seite 41: Ausrichten Der Kamera

    3) Diashow aktivieren : Wiedergabe der Fotos als Diashow. Jedes Foto wird 3 Sekunden lang angezeigt. Drücken Sie die OK-Taste, um die Wiedergabe zu beenden. 4)Schreibschutz : Sperren Sie die Datei. Sie kann eine versehentliche Löschung vermeiden. Optionen: 【Aktuelle Datei schreibgeschützt】 / 【Alle Dateien schreibgeschützt 】...
  • Seite 42 2. Wenn dieses Licht grün leuchtet, werden Sie von einem der aktivierten Seitenbewegungssensoren erkannt. Wenn Licht leuchtet, werden vorderen Bewegungssensor erkannt. Auf diese Weise können Sie die Kamera auf den besten Winkel und Abstand ausrichten. Arbeitsmodus Schalten Sie die Modustaste auf "On". Nach dem Einschalten der Kamera wird auf dem Bildschirm ein Countdown von 15 Sekunden angezeigt.
  • Seite 43 Tag-Modus Bei Tag oder in einer helleren Umgebung aktiviert die Kamera automatisch die Tageskamera, um hochauflösende Farbbilder mit normaler Helligkeit während des Tages aufzunehmen. Nacht- Modus Bei Nacht oder in einer dunklen Umgebung aktiviert die Kamera automatisch die Nachtkamera, und Infrarot-LEDs leuchten automatisch auf, um das für die Aufnahme von Bildern benötigte Beleuchtung zu gewährleisten.
  • Seite 44: Verwendung Der Wandwinkel

    Wenn Sie nachts über längere Zeit ein Video aufnehmen, kann die niedrige Spannung die Stabilität der Maschine stark beeinflussen. Nehmen Sie nachts keine Videos mit niedriger Spannung auf. Verwendung der Wandwinkel Sie können die Kamera mit der mitgelieferten Wandwinkel dauerhaft an einer Wand oder einem Baum befestigen. Vor der Montage der Wandwinkel stellen Sie sicher, dass alle vorhandenen Schrauben fest angezogen sind.
  • Seite 45: Installationsschritte

    Erforderliche Werkzeuge ■Bohrer ■ 6 mm Maurer-/Betonbohrer ■ Kreuzschlitzschraubendreher ACHTUNG ► Stellen Sie sicher, dass an der vorgeschlagenen Bohrstelle keine elektrischen Leitungen, Wasser- oder Heizungsrohre installiert sind. ► Die mitgelieferten Dübel sind nur für die Montage auf Beton und Stein geeignet. Vor der Installation prüfen Sie bitte sorgfältig Ihren Installationsort hinsichtlich seiner Geeignetheit für die Stecker.
  • Seite 46: Verbinden Mit Tv

    ♦ Schrauben Sie die Wandhalterung mit den mitgelieferten Schrauben an die Wand. ♦ Montieren Sie die Kamera auf die Stativschraube und schrauben Sie die Kamera etwas weiter auf (etwa drei Umdrehungen). ♦ Drehen Sie die Kamera in die gewünschte Richtung und fixieren Sie sie mit der Sperrmutter .
  • Seite 47: Dateien Auf Den Computer Herunterladen

    die Kamera in den Wiedergabemodus und der Bildschirm wird dunkel. Das Bild wird auf dem Fernseher angezeigt. Dateien auf den Computer herunterladen Es gibt zwei Möglichkeiten, Dateien von der Speicherkarte auf einen Computer herunterzuladen: v Anschluss der Speicherkarte an einen Kartenleser v Verbindung der Kamera mit einem Computer unter Verwendung des mitgelieferten USB-Kabels Verwenden eines Kartenlesers...
  • Seite 48 Bildschirm wird "MSDC" angezeigt. 2. Öffnen Sie [My Computer] oder [Windows Explorer]. Ein "Wechseldatenträger" wird in der Laufwerksliste angezeigt. Doppelklicken Sie auf das Icon „Wechselspeichergerät“ , um dessen Inhalte anzuzeigen. Alle Dateien werden in dem Ordner mit dem Namen "DCIM" gespeichert. 3.
  • Seite 49 Manuale dell'Uso...
  • Seite 50: Uso Previsto

    Introduzione Ci congratuliamo con te per il tuo nuovo dispositivo. Hai scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante di questo prodotto. Contiene informazioni importanti sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare questo prodotto, gli utenti devono conoscere tutte le operazioni e le istruzioni di sicurezza.
  • Seite 51 Il produttore non è responsabile per danni causati dalla mancata osservanza da parte degli utenti di queste istruzioni, uso improprio, riparazioni non qualificate, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non autorizzate. L'operatore è l'unico responsabile. Se il dispositivo verrà posizionato all'aperto durante le riprese, è necessario essere consapevoli che i rapidi cambiamenti del tempo possono causare errori di registrazione.
  • Seite 52 Parti della Fotocamera 1. Display 2. Pulsante Su / Video 3. Pulsante di ripresa 4. Pulsante destro 5. Pulsante OK 6. Altoparlante 7. Pulsante Menu 8.Pulsante sinistro 9. Pulsante di riproduzione 10. Pulsante Giù / Foto 11. Slot per scheda Micro SD 12.
  • Seite 53: Alimentazione Elettrica

    Alimentazione Elettrica Si prega di installare la batteria prima di utilizzare la fotocamera. ♦ Gli utenti aprono l'involucro della fotocamera e rimuove il coperchio della batteria. Installa 8 batterie AA da 1,5 V. Si prega di confermare che l'elettrodo sia corretto. ♦...
  • Seite 54: Configurazione Di Sistema

    termocamera sarà influenzata dal cortocircuito della temperatura ambiente e dell'umidità. Si prega di proteggerlo quando lo si utilizza all'aperto. ♦ Gli utenti devono tenere presente che se la capacità della scheda di memoria è piena, la fotocamera interromperà automaticamente la registrazione e la luce LED si spegnerà. ♦...
  • Seite 55 3. Premere il pulsante su / giù per eseguire la scansione di tutti i menu. Quindi premere il pulsante "OK" per accedere all'interfaccia delle opzioni. 4. Premere il pulsante su / giù per esaminare tutte le opzioni. Quindi premere il pulsante "OK" per confermare la selezione. 5.
  • Seite 56 Risoluzione foto notturna Impostare la risoluzione dell'immagine fissa. Opzioni: 【(1920x1080P)】/【1280x720P)】/【640x480P)】. Serie di Foto Impostare il numero di foto scattate continuamente. In modalità fotocamera, la fotocamera scatta foto continuamente. Opzioni: 【1 foto】 / 【2 foto in serie】 / 【3 foto in serie】 / 【10 foto in serie】.
  • Seite 57 Opzioni: 【5200x3900P】/【4608x3456P】/【4416x3312P】/ 【4000x3000P】/【3648x2736P】/【3264x2448P】/【 3072x2304P】/【2592x1944P】/【2048x1536P】. Risoluzione Video TL Notturna Impostare la risoluzione del video time-lapse. Opzioni: 【1920x1080P】/【1280x720P】. Lunghezza del Video Impostare la durata del video clip registrato. Il tempo più breve è di 3 secondi e il tempo più lungo è di 10 minuti. Opzioni: 3 secondi ~ 10 minuti.
  • Seite 58 Sensori di Movimento Laterale Attiva / disattiva il sensore di spostamento laterale. Opzioni: 【On】/【Off】. Sensori di Movimento a Sensibilit à Imposta la sensibilità del sensore. Poiché l'ambiente interno ha poco impatto, puoi scegliere "Basso". All'esterno, selezionare "Medio" in circostanze normali. Se l'ambiente esterno ha un grande impatto, gli utenti dovrebbero selezionare "Alto".
  • Seite 59 Opzioni: 【On】/【Off】. Lasso di Tempo Nel menu del ritardo, ci sono tre opzioni, come mostrato di seguito. [Normale]: la fotocamera scatterà Settings automaticamente le immagini Set time lapse Hr:Min :Sec all'intervallo di tempo impostato. Ad esempio, se gli utenti Notification:Motion impostano l'intervallo su 1 ora, la sensors deactivated fotocamera scatterà...
  • Seite 60 Opzioni: 【Inglese】 / 【Deutsch】 / 【Dansk】 / 【Suomi】 / 【Svenska】 【español】 / 【Francese】 / 【Italiano】 / 【Nederlands】 / 【Portoghese】 / 【Cinese semplificato】 / 【Cinese tradizionale】 / 【 Giapponese】. Cattura Senza Fine Impostare la fotocamera per registrare il video in un loop, girerà in un loop, gli utenti dovrebbero prestare attenzione al documento più...
  • Seite 61 Timbra la data & l'ora sulle foto o no. Opzioni: 【Ora & data】/【Data】/【Off】. Protezione della Password Impostare la password di accensione della videocamera. La password è composta da quattro cifre e ogni cifra è compresa tra 0 e 9 o dalla A alla Z. Se gli utenti dimenticano la password, reimpostare la videocamera.
  • Seite 62 numero varia da 0 a 9 o da A a Z. Opzioni: 【On】/【Off】. Ripristina le Impostazioni Ripristina le impostazioni predefinite della fotocamera, inclusi password, numero di serie, ecc. Tutte le impostazioni verranno eliminate. Opzioni: 【Sì】/【No】. Version Trovare le informazioni sul firmware della fotocamera. Scatta foto, Registra Video, Riproduci Gli utenti cambiano il pulsante della modalità...
  • Seite 63 registrazione del video clip. Premere di nuovo il pulsante di scatto per interrompere la registrazione. ♦ Riproduzione: premere il pulsante di riproduzione per accedere all'interfaccia di riproduzione. Premere i pulsanti su / giù per eseguire la scansione di foto o video. Durante la riproduzione del video, premere il pulsante "OK"...
  • Seite 64 Allineamento della fotocamera Nella modalità test, gli utenti possono regolare l'angolo di esposizione ottimale e la portata del sensore di movimento. Durante il processo di calibrazione, gli utenti dovrebbero considerare se l'uso di sensori di spostamento laterale può aiutare a ottenere i risultati di osservazione desiderati.
  • Seite 65 rovescia di 15 secondi. Quindi il LED e lo schermo si spegneranno. La fotocamera inizia a funzionare in modo indipendente ed entra in modalità standby. Se un animale selvatico entra nel raggio di rilevamento del sensore di movimento, la telecamera verrà attivata e rileverà la traiettoria del movimento.
  • Seite 66 Gli utenti dovrebbero prestare attenzione a ciò di notte o in un ambiente buio, la telecamera accenderà automaticamente la telecamera per la visione notturna e il LED a infrarossi si accenderà automaticamente per fornire la luce necessaria per scattare foto. Ciò consente di scattare foto a una distanza compresa tra 3 e 20 metri senza sovraesporre di notte.
  • Seite 67 Componenti 1. Vite per treppiede 2. Fissare il dado a vite 3. Bullone a perno 4. Perforazione 5. Vite esagonale 6. Presa a muro 7. Vite Montaggio della staffa a parete Strumenti necessari ■ Foratura ■ Punta da trapano per muratura / calcestruzzo da 6 mm ■...
  • Seite 68 I materiali di assemblaggio utilizzati devono essere adatti alle rispettive posizioni. In caso di dubbio, consultare un professionista. Installa i passaggi ♦ Gli utenti fissano la parte inferiore della staffa a parete nella posizione di installazione richiesta e contrassegnano la posizione del foro per contrassegnare il foro.
  • Seite 69 Collegamento alla TV La fotocamera può trasmettere il segnale video a un monitor esterno o TV. Gli utenti si prega di seguire le istruzioni di seguito. 1. Gli utenti collegano la fotocamera al televisore tramite il cavo AV fornito. 2. Gli utenti accendono la TV e la impostano sulla modalità AV. 3.
  • Seite 70 2. Gli utenti aprono [Risorse del computer] o [Esplora risorse] e fanno doppio clic sull'icona del disco rimovibile che rappresenta la scheda di memoria. 3. Gli utenti copiano file di immagini o video dalla scheda di memoria al computer. Collegamento della Videocamera a un PC Tramite il Cavo 1.
  • Seite 71: Manual Del Usuario

    Manual del Usuario...
  • Seite 72 Introducción Felicitaciones por la compra de su nuevo dispositivo. Ha seleccionado un producto de alta calidad. Las instrucciones de operación son un componente de este producto. Contiene información importante sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las instrucciones de operación y seguridad.
  • Seite 73 El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de estas instrucciones, el uso inadecuado, las reparaciones inadecuadas, la realización de modificaciones no autorizadas o el uso de piezas de repuesto no aprobadas. El operador es el único responsable. Cuando el equipo se colocará...
  • Seite 74 Partes de la Cámara 1.Pantalla de Visualización 2.Botón Arriba/Video 3.Botón Shot 4.Botón Derecho 5.Botón OK 6.Altavoz 7.Botón Menu 8.Botón Izquierdo 9.Botón Playback 10.Botón Abajo/Foto 11.Ranura para tarjeta Micro SD 12.Toma AV 13.Toma USB 14.Botón de Modo OFF-TEST-ON 15.LED infrarrojos 16.Cámara diurna 17.Sensor de movimiento delantero 18.Sensor de...
  • Seite 75: Fuente De Alimentación

    Fuente de Alimentación Instale las baterías antes de utilizar la cámara. ♦ Abra la carcasa de la cámara y retire la tapa de la batería. Instale 8 baterías de la marca AA de 1,5 V. Asegúrese de que el electrodo sea correcto.
  • Seite 76: Operación Básica

    cortocircuito influenciado por la temperatura y la humedad ambientales. Tenga en cuenta la protección de la cámara cuando la utilice en exteriores. ♦ Si la capacidad de la tarjeta de memoria está llena, la cámara dejará de grabar automáticamente y los LED se apagarán. ♦...
  • Seite 77 4. Presione el botón Up/Down para escanear todas las opciones. Y presione el botón OK para confirmar las opciones. 5. Presione el botón Menu nuevamente para regresar al último menú o salir del menú de configuración. El menú de configuración y las funciones son las siguientes: Modo Configura el modo de trabajo.
  • Seite 78 Serie de Fotos Configure el número de foto de disparo continuo. En el modo de fotografía, la cámara tomará fotos de forma continua. Opciones:【1 foto】/【2 fotos en serie】/【3 fotos en serie】/ 【10 fotos en serie】. Resolución de Video del Día Configure la resolución de video.
  • Seite 79 Resolución de Video Nocturna TL Configure la resolución del video de lapso de tiempo. Opciones:【1920x1080P】/【1280x720P】. Duración del Video Configure la duración de la grabación de un videoclip. El tiempo más corto es de 3 segundos y el tiempo más largo es de 10 minutos.
  • Seite 80 Sensores de Movimiento de Sensibilidad Configure la sensibilidad de los sensores. El impacto ambiental es pequeño en interiores, puede elegir "Bajo". En exteriores, elija "Medio" en condiciones normales. Elija "Alto" si el impacto ambiental es enorme al aire libre. La temperatura también puede influir en la sensibilidad del sensor.
  • Seite 81 [Normal]: la cámara tomará Configuración imágenes automáticamente Configurar lapso de tiempo según el intervalo de tiempo Hr:Min :Seg configurado. Por ejemplo, configure el intervalo de Notificación: sensores de tiempo en 1 hora, la cámara movimiento desactivados tomará una foto cada hora. Si MENU Back OK Select quiere observar que una planta...
  • Seite 82 【Nederlands】/【Portugués】/【Chino simplificado】/【Chino tradicional】/【Japonés】. Captura sin Fin Configure la cámara para grabar video en bucle, se disparará en bucle, el documento más antiguo se eliminará cuando la tarjeta esté casi llena, bucle infinito. Opciones:【On】/【Off】. Hora & Fecha Configure la fecha y la hora de la cámara. El formato de fecha: dd/mm/aaaa, aaaa/mm/dd, mm/dd/aaaa.
  • Seite 83 Protección de Contraseña Configure la contraseña de encendido de la cámara. La contraseña tiene cuatro dígitos, cada dígito varía de 0 a 9 o de A a Z. Si olvida la contraseña, reinicie la cámara. Luego, todos los parámetros se reconfigurarán a la configuración de fábrica y volverán a parpadear.
  • Seite 84 Reconfigurar configuración Restaure la cámara a la configuración predeterminada de fábrica, incluida la contraseña, el número de serie, etc. Se eliminarán todas las configuraciones. Opciones: 【Sí】/【No】. Versión Busque la Información de Firmware de la cámara. Tomar Fotos, Grabar Video, Reproducir Cambie el botón de modo a "Test".
  • Seite 85 videoclip. Presione el botón Shot nuevamente para detener la grabación. ♦ Reproducción: presione el botón Playback para ingresar a la interfaz de reproducción. Presione el botón Up/Down para escanear fotos o videos. Cuando reproduzca un video, presione el botón OK para reproducir el video. Presione el botón OK nuevamente para hacer una pausa.
  • Seite 86 Alinear la cámara En el modo de prueba, puede ajustar el ángulo de exposición óptimo y el rango de los sensores de movimiento. Durante la alineación, considere si el uso de los sensores de movimiento laterales puede ser útil para obtener los resultados de observación deseados. Puede activar/desactivar los sensores de movimiento laterales utilizando el menú...
  • Seite 87: Modo De Día

    Si los animales salvajes entran en el rango de detección de los sensores de movimiento, la cámara se activará y detectará el rastro de movimiento. Si los animales salvajes continúan moviéndose hacia la zona de detección del sensor, la cámara se activará inmediatamente, y según el modo de trabajo configurado en el menú, tomar foto o video o tomar foto + video, después de disparar, la cámara volverá...
  • Seite 88 imagen por la noche. Sin embargo, los objetos reflectantes, como las señales de tráfico, pueden provocar una sobreexposición si se encuentran dentro del rango de grabación. En el modo de noche, las imágenes solo pueden mostrarse en blanco y negro, pero puede tomar imágenes de alto brillo, alta definición y bajo ruido en un ambiente oscuro por la noche.
  • Seite 89 5. Tornillo hexagonal 6. Tacos de pared 7. Tornillos Instalar el soporte de pared Herramientas necesarias ■ Taladro ■ Taladro de broca de 6 mm para mampostería/hormigón ■ Destornillador Phillips PRECAUCIÓN ► Asegúrese de que no haya líneas eléctricas, tuberías de agua o calefacción instaladas en el lugar de perforación propuesto.
  • Seite 90 ♦ Marque los agujeros de perforación sosteniendo el pie del soporte de pared en la ubicación de montaje deseada y marcando las posiciones de los agujeros. ♦ Utilice un taladro con una broca de 6 mm para taladrar los orificios necesarios e inserte los enchufes e inserte los enchufes de pared a ras de la pared.
  • Seite 91 modo de reproducción y la pantalla se pondrá negra. La imagen se mostrará en TV. Descargar Archivos a la Computadora Hay dos formas de descargar archivos de la tarjeta de memoria a una computadora: v Insertando la tarjeta de memoria en un lector de tarjetas v Conectando la cámara a una computadora mediante el cable USB suministrado.
  • Seite 92 "Disco extraíble" para ver su contenido. Todos los archivos se almacenan en la carpeta denominada "DCIM". 3. Copie las fotos o archivos a su computadora.
  • Seite 93: Manuel D'instruction

    Manuel d’Instruction...
  • Seite 94: Droit D'auteur

    Introduction Félicitations pour l’achat de ce produit. Vous avez choisi une caméra de haute qualité. Le manuel d’instructions est une partie importante de cette caméra, car il contient des informations importantes sur la sécurité, l’utilisation ainsi que l’élimination. Avant l’utilisation, veuillez vous familiariser avec toutes les instructions d’utilisation et précautions de sécurité.
  • Seite 95 Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages découlant du non-respect de ces instructions,de l’utilisation incorrecte, de la réparation incompétente, de la modification non autorisée ou de l’utilisation de pièces de rechange non approuvées. Seul l’utilisateur assume la responsabilité correspondante. Si l’appareil est placé...
  • Seite 96 Parties de la Caméra 1.Écran d’affichage 2.Bouton Haut/Vidéo 3.Bouton SHOT 4.Bouton Droit 5.Bouton OK 6.Haut-parleur 7.Bouton Menu 8.Bouton Gauche 9.Bouton Lecture 10.Bouton Bas/Photo .Fente pour Carte Micro SD 12.Prise AV 13.Prise USB 14. Bouton Mode ARRÊT-TEST-MARCHE 15.LED Infrarouge 16.Caméra de jour 17.Capteur de Mouvement Avant 18.Capteur de Mouvement...
  • Seite 97: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique Veuillez installer les batteries avant l’utilisation de la caméra. ♦ Après avoir ouvert le boîtier de la caméra, retirez le couvercle du compartiment à batterie. Installez 8 batteries AA 1.5V. Assurez- vous que les polarités sont correctes. ♦ Si la puissance des batteries de la caméra est faible, veuillez connecter la caméra à...
  • Seite 98: Opérations De Base

    La caméra pourra être court-circuitée sous l’effet de la température et de l’humidité de l’environnement. Attention à la protection de la caméra lors de son utilisation à l’extérieur. ♦ Si la capacité de la carte mémoire est pleine, la caméra cessera de fonctionner automatiquement et les lumières LEDs s’éteindront.
  • Seite 99 3. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour parcourir tous les menus. Ensuite, appuyez sur le bouton OK pour accéder à l’interface d’options. 4. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour parcourir toutes les options. Et appuyez sur le bouton OK pour confirmer les options. 5.
  • Seite 100 Résolution de la photo de nuit Réglez la résolution de l'image fixe. Options : 【(1920x1080P)】 / 【1280x720P)】 / 【 640x480P)】. Série de photos Réglez le nombre de photos prises en continu. En mode Photo, la caméra prend des photos en continu. Options :【1 photo】/【2 photos en série】/【3 photos en série 】/【10 photos en série】.
  • Seite 101: Enregistrement Audio

    Résolution de la vidéo de jour en accéléré Réglez la résolution de la vidéo en accéléré . Options:【5200x3900P】/【4608x3456P】/【4416x3312P】/【 4000x3000P】/【3648x2736P】/【3264x2448P】/【 3072x2304P】/【2592x1944P】/【2048x1536P】. Résolution de la vidéo de nuit en accéléré Réglez la résolution de la vidéo en accéléré . Options:【1920x1080P】/【1280x720P】. Durée de la vidéo Réglez la durée de l’enregistrement d’un clip vidéo.
  • Seite 102 Temporisation de prise de vue Réglez le délai de prise de vue lorsque la caméra détecte un mouvement. Pendant l’intervalle choisi, la caméra n’enregistrera aucune image ou vidéo. Cela peut éviter de stocker trop de mêmes événements et ainsi économiser plus de capacité. Options : 5 secondes - 60 minutes.
  • Seite 103 Durée d’enregistrement cible Réglez la durée d’enregistrement cible. Comme indiqué sur la figure ci-dessous, vous pouvez régler le temps de début et de fin. La caméra fonctionnera juste dans le créneau horaire spécifié. Dans un autre temps, la caméra restera en mode veille. Options: 【Marche】/【Arrêt】.
  • Seite 104 [Vidéo TL]: Vous pouvez définir la durée d’intervalle. La plage est de 1 seconde à 24 heures. Par exemple, si l’intervalle est réglé à 1 heure, la caméra prendra une photo chaque heure. Si la caméra fonctionne pendant 24 heures, il y aura 24 photos et elles seront converties en vidéo.
  • Seite 105 Temps & Date Réglez la date et l’heure de la caméra. Le format de date: jj/mm/aaaa, aaaa/mm/jj,mm/jj/aaaa. Le format de temps: 24h,12h. Appuyez sur le bouton Gauche/Droit pour choisir l’élément. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour ajuster la valeur. Et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
  • Seite 106 Son de bip Activez/Désactivez le son du bouton. Options :【Marche】/【Arrêt】. Formatage de la carte mémoire Le formatage de la carte mémoire supprimera toutes les données de façon permanente. Avant l’utilisation d’une nouvelle carte mémoire ou d’une carte qui a été utilisée dans un autre appareil auparavant, n’oubliez pas de formater la carte mémoire.
  • Seite 107 Options: 【Oui】/【Non】. Version Recherchez les informations du Firmware de la caméra. Prendre des photos, Enregistrer une vidéo, Lecture Passez le bouton mode à "Test"(si la caméra est allumée dans un environnement éclairée, le mode jour sera activé; si la caméra est allumée dans un environnement sombre, le mode nuit sera activé).
  • Seite 108: Orientation De La Caméra

    vidéo, appuyez sur le bouton OK pour lire la vidéo. Appuyez sur le bouton OK à nouveau pour faire une pause. Appuyez sur le bouton Menu pour arrêter la lecture. Appuyez à nouveau sur le bouton Lecture pour quitter le mode lecture. Menu lecture: 1) Supprimer le fichier courant: Supprimer la photo ou la vidéo courant.
  • Seite 109 En mode de test, vous pouvez ajuster l’angle d’exposition optimal et la portée des capteurs de mouvement. Au cours de l’orientation, vérifiez si l’utilisation des capteurs de mouvement latéral permet d’atteindre les résultats d’observation souhaités. Les capteurs de mouvement latéral peuvent être activés/désactivés via le menu décrit ci-dessus.
  • Seite 110 LED et l’écran s’éteignent. La caméra commence à fonctionner indépendamment et à passer en mode veille. Si les animaux sauvages entrent dans la portée de détection des capteurs de mouvement, la caméra sera activée pour détecter la piste de mouvement des animaux. Si les animaux sauvages se déplacent continuellement vers la zone de détection des capteurs, la caméra sera activée immédiatement.
  • Seite 111 suffisante pour prendre des photos. Cela permet de prendre des photos à une distance d'environ 3 à 20 m sans surexposition la nuit. Cependant, les objets réfléchissants( par exemple, les panneaux de signalisation) sont susceptibles de causer une surexposition s'ils se situe dans la portée d'enregistrement. En mode nuit, les images peuvent simplement s’afficher en noir et blanc, cependant, la caméra permet de prendre des images à...
  • Seite 112: Montage Du Support Mural

    3. Boulons d’articulation 4. Trous de perçage 5. Vis hexagonale 6. Chevilles murales 7. Vis Montage du support mural Outils requis ■Perceuse ■Foret à béton/ pierre de 6 mm ■Tournevis à tête Phillips Précautions ►Vérifiez qu’il n’y a pas de lignes électriques, d’eau ou de tuyaux de chauffage installés à...
  • Seite 113 ♦ Marquez les trous de perçage en tenant le pied du support mural à l’emplacement de montage désiré et marquez les positions des trous. ♦ Percez les trous requis à l’aide d’une perceuse avec un foret de 6 mm et insérez les chevilles murales au mur. ♦...
  • Seite 114 et l’écran deviendra noir. L’image sera transmise à la télévision. Télécharger des fichiers sur l’ordinateur Vous pouvez télécharger des fichiers de la carte mémoire sur un ordinateur à travers deux façons suivantes: v Soit insérer la carte mémoire dans un lecteur de carte v Soit connecter la caméra à...
  • Seite 115 1. Connectez la caméra à l’ordinateur via le câble USB. Allumez la caméra, "MSDC"s’affichera à l’écran. 2. Ouvrez [Mon ordinateur] ou [ Explorateur Windows ]. Le "Disque amovible" apparaît dans la liste de drive. Double-cliquez sur l’icône "Disque amovible" pour afficher son contenu. Tous les fichiers sont stockés dans le dossier nommé...
  • Seite 116 取扱説明書...
  • Seite 117 紹介 新しい設備をご購入いただきありがとうございます。質の 高い製品をお選びいただきました。取扱説明書はこの製品 の構成要素です。それは安全、使用、そして処理に関する 重要な情報を含んでいます。 製品を使用する前に、すべての操作と安全説明を了解して ください。本製品は説明に従ってのみ使用され、指定され たアプリケーション領域でのみ使用されます。 著作権 本文書は著作権保護を受けています。 その抄録および画像の複製(修正状態であっても)を含む任 意の複製または複製は、製造業者の書面による許可を得る べきです。 使用目的 この装置はデジタル写真やビデオの記録、特に野生生物の 観察にのみ用いられます。それは、上述した規定を超える 使用のために、他のいかなる用途にも使用されません。そ の装置は商業環境や産業環境には適用されません。 これらの説明を守らないため、使用が不適切、修理が不適 切、不正に修正や未承認の部品を使用したことによる破損...
  • Seite 118 については、メーカーは一切責任を負いません。オペレー ターのみが責任を負います。 屋外に装置を置いて撮影すると、天候の急激な変化により 記録が誤ってしまう可能性があります。 安全 カメラを使用する前に、以下の安全注意事項をよく読んで ください。 · 製品ケースを取り外さでください。許可された技術者だ けが製品を修理することができます。 · 使用時間が長すぎて本体が発熱する可能性があります。 これは正常な現象です。 · 当工場が提供している付属品をご利用ください。...
  • Seite 119 カメラ部品 1.ディスプレイ画面 2.アップ/ビデオボタン 3.ショットボタン 4.右ボタン 5.OK ボタン 6.スピーカー 7.メニューボタン 8.左ボタン 9.再生ボタン 10.ダウン/写真ボタン 11.マイクロ SD カードスロット 12.AV ジャック 13.USB ジャック 14.オフテストオンモードボ タン 15.赤外線 LED 16.昼間カメラ 17.フロントモーションセ ンサー 18.サイドモーションセンサ ー 19.状態ランプ 20.夜間カメラ...
  • Seite 120 電源供給 カメラを使う前に、まず電池を取り付けてください。 ♦カメラケースを開け、電池の蓋を取り出してください。 1.5 V AA ブランド電池を 8 本取り出してください。電極が 正しいことを確認してください。 ♦カメラの電源が不足している場合は、カメラを電源アダプ タ(付属していない)に接続して電力を供給してください。 ストレージメディアの挿入 Micro SD カードを用意してカメラに挿入してより多くのフ ァイルを保存できます。録画する前に、メモリーカードを フォーマットしてください。 ♦Micro SD カード、最大 512 GB。少なくともレベル 6 以上 の高速カードを使用することをお勧めします。 ♦故障を避けるために、ストレージカードは水、強く振動 し、ほこり、熱源、直射日光から離れてください。メモリ ーカードの強引な挿入はご遠慮ください。カメラのマーク を参照してください。 ♦初めて使用する場合は、ストレージカードの温度が環境温 度に達するまで待ってください。環境温度と湿度の影響に よりカメラが短絡する可能性があります。屋外でカメラを 使用する際は、カメラの保護に注意してください。...
  • Seite 121 ♦メモリーカードの容量が満杯になると、カメラは自動的に 記録を停止し、LED が消灯します。 ♦カードの縁を軽く押して TF カードをポップアップします 。 基本的な操作 カメラの電源オンとオフ モードボタンを「テスト/オン」に押すと、カメラをオンに します。 モードボタンを「オフ」に押すと、カメラをオフにします 。 システム設定 モードボタンを「テスト」に切り替え、システムパラメー タを設定することができます。 1、ビデオ/写真ボタンを押して 2 つのモード間で切り替え ることができます。 2、メニューボタンを押して設定メニューを開きます。 3、上/下ボタンを押してすべてのメニューをスキャンしま す。そして OK ボタンを押してオプションインタフェースに 入ります。 4、上/下ボタンを押してすべてのオプションをスキャンし ます。そして OK ボタンを押してオプションを確認します。...
  • Seite 122 5、再びメニューボタンを押して上位メニューに戻します。 または設定メニューを終了します。 設定メニューと機能は以下の通りです: モード 動作モードを設定します。撮影モードでは、カメラは写真 のみを撮ります。ビデオモードでは、カメラはビデオのみ を録画します。キャプチャモードおよびビデオモードで は、カメラは、まず写真を撮影し、その後、ビデオの録画 を開始します。 オプション:【写真】/【動画】/【写真&動画】。 昼間の写真の解像度 静止画の解像度を設定します。 オプション:【20MP(5200x3900P)】/【16MP(4608x3456P)】 /【12MP(4000x3000P)】/【8MP(3264x2448P)】/【 5MP(2592x1944P)】/【3MP(2048x1536P)】/【 1MP(1280x960P)】. 夜間写真の解像度 静止画の解像度を設定します。 オプション:【(1920x1080P)】/【1280x720P)】/【 640x480P)】.
  • Seite 123 写真シリーズ 連続して撮影した写真番号を設定します。写真モードで は、カメラは連続して写真を撮影します。 オプション:【1 枚】/【2 枚連続】/【3 枚連続】/【10 枚 連続】。 昼間のビデオ解像度 ビデオ解像度を設定します。解像度が大きいほど、記憶可 能なビデオ時間が長くなります。 オプション:【3840x2160P】/【2688x1520P】/【 1920x1080P】/【1280x720P】/【1280x720P 60FPS】/【 848x480P】/【720x480P】/【640x480P】/【320x240P】. 夜間ビデオ解像度 ビデオ解像度を設定します。解像度が大きいほど、記憶可 能なビデオ時間が長くなります。 オプション:【1920x1080P】/【1280x720P】/【640x480P】 昼間 TL ビデオ解像度 タイムラプス動画の解像度を設定します。 オプション:【5200x3900P】/【4608x3456P】/【4416x3312P 】/【4000x3000P】/【3648x2736P】/【3264x2448P】/【 3072x2304P】/【2592x1944P】/【2048x1536P】.
  • Seite 124 夜間 TL ビデオ解像度 タイムラプス動画の解像度を設定します。 オプション:【1920x1080P】/【1280x720P】. ビデオの長さ ビデオクリップを録画する継続時間を設定できます。最短 時間は 3 秒で、最長時間は 10 分です。 オプション:3 seconds~10 minutes. 録音 この機能をオンにすると、カメラはビデオを録画する際に 音声を記録できます。 オプション:【オン】/【オフ】。 ショットラグ カメラが動作を検出したときの遅延撮影時間を設定できま す。選択された時間内に、カメラは何の画像もビデオも録 画しません。これは、同じイベントをあまりにも多く保存 することを避け、より多くの容量を節約することができま す。 オプション:5 秒〜60 分钟 サイドモーションセンサー サイドモーションセンサーを開閉します。...
  • Seite 125 オプション:【オン】/【オフ】 感度モーションセンサー センサの感度を設定します。室内環境の影響は小さく、 「低い」を選択することができます。屋外では、正常な場 合には「中」を選択します。環境が屋外に与える影響が大 きい場合は、「高」を選択してください。温度はセンサの 感度にも影響を与えます。「高感度」は温和な環境に適し ています。「低感度」は寒い環境に適しています。 オプション:【低】/【中】/【高】。 目標記録時間 目標録画時間を設定します。 設定 次の図に示すように、開始時 目標記録時間 間と停止時間を設定すること 開始: 停止: ができます。カメラは指定さ Hr:分 Hr:分 れた時間帯に動作します。他 00 00 00 00 の時間には、カメラは待機状 OK 選択 メニュー 戻し 態を維持します。 オプション:【オン】/【オフ】。 タイムラプス...
  • Seite 126 「タイムラプス」メニューには、以下の 3 つのオプション 設定 があります。 タイムラプス設定 [正常] : カメラは設定された Hr:分 :Sec 時間間隔で自動的に写真を撮影 00 00 します。例えば、タイムラプス 通知:モーション を 1 時間とし、カメラは 1 時間 センサー無効化 毎に 1 枚の写真を撮影します。 OK 選択 メニュー 戻し 植物が開花しているかどうかを 観察する場合、カメラは 24 時間以内に 24 枚の写真を撮影 し、開花の全過程を記録します。 [TL ビデオ] : タイムラプスを設定することができます。時 間範囲は...
  • Seite 127 エンドレスキャプチャ カメラをループ録画に設定すると、撮影がループし、カー ドがほぼいっぱいになると最も古いファイルが削除され、 無限にループします。 オプション:【オン】/【オフ】。 時間と日付 カメラの日付と時刻を設定します。 日付形式:dd / mm / yyyy、yyyy / mm / dd、mm / dd / yyyy。 時間の形式:24h、12h。 左/右ボタンを押して項目を選択し、上/下ボタンを押して 値を調整します。そして OK ボタンを押して確認します。 オプション:【時刻と日付を設定】/【時刻形式】/【日付 形式】。 写真スタンプ 写真に日時を明記してください。 オプション:【時間・日付】/【日付】/【オフ】。 パスワード保護...
  • Seite 128 カメラの電源を入れるパスワードを設定します。パスワー ドは 4 桁の数字であり、各数字の範囲は 0~9 または A~Z で す。 パスワードを忘れたら、カメラをリセットしてください。 そして、すべてのパラメータは出荷設定にリセットされ、 再更新されます。 オプション:【オン】/【オフ】。 ビープ音 ボタン音を開閉します。 オプション:【オン】/【オフ】。 メモリカードのフォーマット メモリカードはすべてのデータを永久的に削除します。新 しいメモリカードや以前に他のデバイスで使用したカード を使用する前に、メモリカードをフォーマットしてくださ い。 オプション:【はい】/【いいえ】。 シリアル番号 カメラの唯一のシリアル番号を設定します。数字は 4 桁で あり、0~9 または A~Z の範囲です。 オプション:【オン】/【オフ】。 リセット設定...
  • Seite 129 カメラを工場出荷のデフォルト設定に復元します。パスワ ード、シリアル番号などが含まれています。すべての設定 は削除されます。 オプション:【はい】/【いいえ】。 バージョン カメラのファームウェア情報を検索します。 写真を撮る、ビデオを記録する、再生する モードボタンを「テスト」に切り替えます。(明るい環境で カメラがオンになる場合、昼間のカメラがオンになり、暗 い環境でカメラがオンになると、夜間のカメラがオンにな ります。)このモードでは、写真を撮影し、ビデオを記録 し、ファイルを手動で再生することができます。 ♦写真撮影:シートボタンに従って写真モードに切り替えま す。撮影ボタンを押して写真を撮ります。 ♦録画ビデオ:「ビデオ」ボタンを押してビデオモードに切 り替えます。「撮影」ボタンを押してビデオクリップの録 画を開始します。もう一度「撮影」ボタンを押すと録画を 停止することができます。 ♦再生:「再生」ボタンを押して再生インタフェースに入り ます。上/下ボタンを押して写真やビデオをスキャンしま す。ビデオを再生する際には、OK ボタンを押してビデオを...
  • Seite 130 再生します。もう一度 OK ボタンを押すと一時停止できま す。メニューボタンを押して再生を停止します。再び再生 ボタンを押して再生モードを終了します。 再生メニュー: 1) 現在のファイルを削除する :現在の写真またはビデオを 削除します。 オプション:【キャンセル】/【削除】。 2) すべてのファイルを削除する :メモリカード内のすべて の写真とビデオファイルを削除します。 オプション:【キ ャンセル】/【削除】。 3) スライドショーをアクティブにする :P スライドで写真 をゆっくりとレイバックします。1 枚の写真に 3 秒表示され ています。OK ボタンを押して再生を停止します。 4) 書き込み保護 :ファイルをロックします。偶発的な削除 を防ぎます。オプション:【現在のファイルの書き込み禁 止】/【すべてのファイルの書き込み禁止】/【現在のファ イルのロック解除】/【すべてのファイルのロック解除】。 カメラの調整 テストモードでは、最適な露光角度および動きセンサの範囲 を調整することができます。較正中に、サイドモーションセ ンサーの使用が期待される観察結果を得るのに役立つ可能 性があります。上記のメニューを使用してサイドモーション センサーをアクティブ/無効にすることができます。...
  • Seite 131 以下の手順でカメラを調整してください: 1 、 1~2 メートルの高さの樹木または同様の物体にカメラを固 定し、その後、カメラを必要な方向に向けます。そして目標 領域の一方から他方に徐々に移動してください。この操作を 実行する際には、モーションディスプレイを監視します。 2、ランプが緑色になった場合、アクティブ化されたサイド モーションセンサーのうちの 1 つが検出されたことを示し ます。ランプが赤になったら、フロントモーションセンサー が検出したということです。このようにして、カメラを最適 な角度と距離に合わせることができます。 動作モード モードボタンを「オン」に切り替えます。カメラの電源を 入れると、画面に 15 秒のカウントダウンが表示されます。 そして LED とスクリーンが消灯します。カメラは独立して 動作を開始して待機モードに入ります。 野生動物が運動センサの検出範囲に入ると、カメラが起動 され、運動軌跡が検出されます。 野生動物がセンサの検出領域に移動し続けると、直ちにカ メラが起動され、メニューに設定された動作モードに基づ いて写真またはビデオまたは写真+ビデオが撮影され、撮影 後、カメラは待機モードに戻り、カメラは、時間メニュー...
  • Seite 132 に設定された動き感知遅延間隔に応じて、次のセンサがト リガして撮影するのを待ちます。 昼間モード 昼間または明るい環境において、カメラは、昼間に高解像 度のカラー画像を正常な輝度で撮影するために、昼間のカ メラを自動的にオンにします。 夜間モード 夜や暗い環境では、カメラが夜間カメラを自動的に開き、 赤外線 LED が自動的にオンになり、写真を撮影するために 必要な光を提供します。これにより、夜間に過露光するこ となく、約 3 m から 20 m の距離で写真を撮影することがで きます。しかし、交通標識などのテカリ物体が記録範囲内 にあると、過露光を招く可能性があります。 夜間モードでは、写真は白黒しか表示できませんが、夜間 の暗い環境では高輝度、高精細、低ノイズの画像を撮影で きます。 夜に長時間ビデオを録画した場合、低電圧が機器の安定性 に大きな影響を与える可能性があります。夜に低電圧ビデ オを録画しないでください。 ウォールブラケットを使用する...
  • Seite 133 付属の壁式スタンドを使用して、 カメラを壁や木に永久的に 取り付けることができます。 壁掛けブラケットを取り付ける 前に、すべての既存のねじが締め付けられていることを確認 してください。最適設置高さは地上から約 1 メートルです。 部品 1.三脚ネジ 2.ロックナット 3.ピボットボルト 4.ドリル穴 5.六角ネジ 6.壁プラグ 7.ネジ ウォールブラケットの取り付け 必要な工具 ■ドリル ■6 mm 組積造/コンクリートドリルビット ■プラスドライバー 注意事項 ► 提案された掘削位置に電線、水又は加熱管が取り付けら れていないことを確認してください。...
  • Seite 134 ► 付属の壁プラグはコンクリートや石材への取り付けにの み適しています。装着を開始する前に、取付位置がプラグ に適しているかどうかをよくチェックしてください。 使用する組立材はそれぞれの位置に適合すべきです。ご質 問がございましたら、プロにお問い合わせください。 取り付けステップ ♦壁掛けブラケットの足を必要な取り付け位置に固定して穴 をマークすることで穴をマークします。 ♦6 ミリドリル付きドリルで必要な穴を穴を開け、栓を挿入 し、壁の栓を壁と平らにしてください。 ♦付付けのネジを使って壁掛けブラケットを壁に固定してく ださい。 ♦カメラを三脚のネジに取り付け、少し(約 3 回転)締めてく ださい。 ♦カメラを所望の方向に回転させ、ロックナットでロックし てください。 ♦カメラを最終位置に移すには、2 つのピボットボルトを少 し外し、カメラを置き、2 つのピボットボルトを締めること で位置を固定してください。 TV と接続する カメラは、ビデオ信号を外部モニタまたはテレビに送信す...
  • Seite 135 ることができます。 以下の説明に従って操作してください。 1、付属の AV ケーブルを介してカメラをテレビに接続して ください。 2.テレビをつけて AV モードに設定してください。 3、カメラの電源を入れ、モードボタンを「テスト」に切り 替えてください。 4、接続が成功すると、カメラは再生モードに入り、画面が 黒くなります。画像がテレビに表示されます。 コンピュータにファイルをダウンロードする メモリカードからコンピュータにファイルをダウンロード する 2 つの方法があります: v カードリーダーにメモリカードを挿入すること v カメラは付属の USB ケーブルを用いてコンピュータに接 続します。 カードリーダーを使う 1、カメラからメモリカードを取り出し、カードリーダーに 挿入する。 そしてカードリーダーをコンピュータに接続します。 2、「私のパソコン」または「Windows リソースマネージャ 」を開き、メモリカードを表すリムー...
  • Seite 136 バブルディスクアイコンをダブルクリックします。 3、メモリカードからコンピュータに画像またはビデオファ イルをコピーします。 ビデオカメラを PC に USB ケーブルで接続する 1、USB ケーブルを介してカメラをコンピュータに接続しま す。カメラの電源を入れると、画面に「MSDC」が表示され ます。 2、「私のパソコン」または「Windows リソースマネージャ 」を開きます。ドライブリストに「リムーバブルディス ク」が表示されます。「リムーバブルディスク」アイコン をダブルクリックして、コンテンツを表示します。すべて のファイルは「DCIM」というフォルダに格納されていま す。 3、写真やファイルをコンピュータにコピーします。...

Inhaltsverzeichnis