Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
气动工具
SATA Pneumatic Tools
Bedienungsanleitung für pneumatische
Руководство по эксплуатации
에어 공구 사용
Manual de instruções da
空気圧工具
Herramienta de aire
02121-02160
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SATA 02121-02160

  • Seite 1 气动工具 SATA Pneumatic Tools Bedienungsanleitung für pneumatische Руководство по эксплуатации 에어 공구 사용 Manual de instruções da 空気圧工具 Herramienta de aire 02121-02160 使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso...
  • Seite 3 中文 02121-02160 一、区分世达气动工具的种类及其应用范围 详细了解世达气动工具的使用方法,使用场合和使用要点: 1 )根据使用需求和工具的设计参数,正确选用世达气动工具。 2 )经常检查和保养您的世达气动工具。 3 )安全的储藏和搬运您的世达气动工具。 4 )在使用世达气动工具的过程中,需将可能存在的危险性提醒您附近的人。 5 )了解并明确使用气动工具的安全规程及防护方法。 二、产品安全说明 使用世达气动工具前请先详细阅读使用说明书,确保安全和正确地使用世达气动工具。 禁止使用者自行变更世达气动工具及其配件的结构和设计,变更结构和设计会造成工具损坏和造成人身 伤害。 不要将压缩气管直接对着自己或他人。 在操作、维修气动工具或更换零配件时,请佩戴眼部及面部护具,避免碎片及杂质飞入眼睛。 使用气动工具时请避免佩戴首饰,围巾,领带等以及宽松的衣服和长发,以避免卷入转动中的气动工具, 造成严重的人身伤害。 请勿直接触碰转动中的转轴及配件。 请使用世达指定的附件及零配件,使用未经世达认可的附件及零配件可能造成人身伤害和工具损坏。 气动工具在工作中可能产生较大冲击力和震动,请确保有足够的力量握持工作中的气动工具。 当停止使用世达气动工具或者在更换配件或进行维修时,请先关掉压缩气源,并分离气动工具和压缩气管。 请避免将气管长时间滞留在走道及工作区域,防止绊倒、滑倒造成的严重伤害。 气动工具在工作时将产生较高的音量,请佩戴符合标准的护耳用具。 气动工具工作中可能会产生粉尘、粒子、烟雾或其他有害气体,请配戴符合标准的口罩或其他呼吸保护设备 以避免可能的健康危害。 长时间重复的动作,不正确的姿势以及振动会造成局部或全身的疲劳,麻木及疼痛,请立即停止使用气动工 具并咨询医生。...
  • Seite 4 中文 02121-02160 三、工具使用和保养注意事项 1 )压缩空气的压力不要超过工具规格表和工具铭牌上注明的空气压力。 2 )每次使用前和使用后从气动工具进气口或者指定的润滑油加注孔注入 10 滴润滑油。每次连续使用气动工具超过 1 个小时,也需重复一次加注润滑油的操作。 3 )如在供气管路中使用油雾润滑器,将供油量调节至每分钟 3 滴。 4 )保证使用清洁干燥的压缩空气。 5 )请在供气管路中使用气源处理三联件—过滤器、减压阀和油雾润滑器。 6 )每天检查和排空压缩机储气罐和过滤器中的冷凝水。 7 )每天检查和补充油雾润滑器中的润滑油。 8 )使用指定的润滑油或润滑脂来润滑世达气动工具。 9 )气动马达和油雾润滑器中请使用气动工具专用润滑油或 SEA#5 润滑油。请从指定的加油孔加注润滑油。 10)冲击和传动部件的润滑请使用钼基润滑脂。请从指定的润滑脂加注孔加注润滑脂。 四、空气供给系统及管路连接注意事项 1 )请参考下图来布置压缩空气供气管路。 2 )请根据工具规格表上推荐的气管内径来选用气管。 3 )请根据工具规格表上推荐的工作气压来设定气压,请用减压阀调节气压。 4 )减压阀之后的气管长度不宜超过 3 米,过长的气管会造成气动工具进气口的气压降低。...
  • Seite 5 中文 02121-02160 五、常见故障排除方法 工具在修理装拆前,务必先切断气源 故障现象 可能原因 排除方法 气道可能为异物堵塞 检查清除异物 叶片磨损或破裂 更换叶片 工具不转或转速变慢 齿轮部分损坏或轴承损坏 更换齿轮或轴承 调速旋钮没有调节到位 调节调速旋钮 气压过低 调节进气口压力 旋钮 O 型环磨损或不能定位 更换旋钮总成 工具不转或转速变慢 进气顶销弯曲变形 更换进气顶销 进气弹簧失效 更换进气弹簧 转子叶片被堵住 检查、清除异物 工具不转而排气量大 马达转子因生锈而被卡住 清除锈蚀,加注润滑油 冲击部分零件过度磨损 检查更换零件 工具扭力逐渐降低但旋转正常 润滑不足 加注润滑油或润滑脂 输出轴、套筒磨损 更换输出轴、套筒...
  • Seite 6 Do not wear jewelry, scarves, ties, etc., or have loose clothing or long hair when using SATA pneumatic tools, as these may be drawn into the rotating tools, causing serious personal injury.
  • Seite 7 7 )Check the oil in the oil mist lubricator every day and replenish if needed. 8 )Lubricate SATA pneumatic tools with the specified lubricants or greases. 9 )Use lubricant for specialized pneumatic tools or SEA#5 lubricants in the pneumatic motors and oil mist lubricators. Add the lubricant through specified filling hole.
  • Seite 8 中文 02121-02160 V. Troubleshooting for Common Faults Always shut off the air supply before repairing, disassembling or assembling tools. Fault phenomenon Possible cause Troubleshooting The air pathway may be blocked by foreign Check for and remove foreign matter. matter. The blades are worn or cracked.
  • Seite 9 2 )Überprüfen und warten Sie Ihre pneumatischen SATA-Werkzeuge offen. 3 )Bewahren Sie Ihre pneumatischen SATA-Werkzeuge sicher auf und transportieren Sie sie sicher. 4 )Bei der Verwendung der pneumatischen SATA-Werkzeuge müssen Sie die anderen in der Nähe auf die Gefahren aufmerksam machen.
  • Seite 10 6 )Überprüfen Sie das Kondensat aus dem Kompressortank und lassen Sie es täglich ab. 7 )Das Öl im Ölnebelöler täglich kontrollieren und auffüllen. 8 )pneumatischen SATA-Werkzeuge mit vorgeschriebenen Schmiermitteln oder Fetten schmieren. 9 )Verwenden Sie das Schmiermittel für pneumatische Werkzeuge oder SEA # 5 für Luftmotor und Ölnebelöler. Füllen Sie die angegebene Ölbohrung mit Öl.
  • Seite 11 中文 中文 02121-02160 V. Gängige Methoden zur Fehlerbehebung Unterbrechen Sie immer die Luftzufuhr, bevor Sie das Werkzeug reparieren. Störungsphänomen Mögliche Ursache Abhilfe Luftröhre können durch Fremdkörper Überprüfen Sie auf Fremdkörper blockiert sein Klingenverschleiß oder Risse Blätter austauschen Das Werkzeug dreht nicht oder Teilweise Schäden der Zahnräder oder...
  • Seite 12: Инструкция По Технике Безопасности

    Запрещается прикасаться к вращающемуся валу и принадлежностям. Используйте принадлежности и запасные части, указанные SATA. Использование принадлежностей и запасных частей, не одобренных SATA, может привести к травме и повреждению инструмента. PПневматические инструменты могут создавать сильные удары и вибрацию во время работы.
  • Seite 13 中文 02121-02160 При остановке использования пневматических инструментов SATA, замене деталей или проведении ремонтных работ отключите подачу сжатого воздуха и отсоедините пневматические инструменты от трубки сжатого воздуха. Не оставляйте воздушный шланг в проходе и рабочей зоне на долгое время, чтобы избежать...
  • Seite 14 中文 02121-02160 IV. Особые указания по соединению системы подачи воздуха и трубопроводов 1 )Размещайте трубопроводы подачи сжатого воздуха согласно следующему рисунку. 2 )Выберите воздушный шланг в соответствии с рекомендуемым внутренним диаметром воздушного шланга в таблице спецификаций инструментов. 3 )Установите давление воздуха в соответствии с рекомендованным рабочим давлением в таблице...
  • Seite 15 中文 02121-02160 V. Часто встречающиеся неисправности и способы их устранения Всегда отключайте подачу воздуха перед тем, как приступить к ремонту, сборке и разборке инструмента. Неисправности Возможные причины Метод устранения Воздушный канал может Проверить и удалить быть забит посторонними посторонние предметы...
  • Seite 16 中文 02121-02160 가 . 사타 에어 공구의 종류 및 그 응용 범위 구분 사타 에어 공구 의 사용 방법 사용 장소와 사용 요점을 상세히 이해한다: 1 )사용 요구와 공구의 디자인 파리미터에 근거하여 정확하게 사타 에어 공구를 선용한다 . 2 )주기적으로 당신의 사타 에어 공구를 점검과 정비한다 .
  • Seite 17 中文 02121-02160 오랜 시간 반복되는 동작 , 불정확한 자세 및 진동은 국부 또는 전신 피로 , 마비 및 통증을 초래할 수 있고 즉시 에어 공구 사용을 정지하고 . 다 . 공구 사용과 정비 주의사향 1 )에어 압력은 공구 규격표와 공구 표찰 위에 명기한 에어 압력을 초과하지 말아야 한다 .
  • Seite 18 中文 02121-02160 마 . 흔한 고장 제거 방법 공구를 수리 분해 조립 전에 반드시 에어를 차단하여야 한다 . 고장 현상 가능한 원인 제거 방법 에어 배관이 이물질에 막힐 수 있다 . 이물질을 점검 제거한다 . 베인 마모 또는 파열 베인 교체...
  • Seite 19 Saiba mais sobre metódos de uso, lugar de uso e pontos de uso das ferramentas pneumáticas da SATA: 1 )De acordo com os parâmetros de design das ferramentas e os requisitos de uso, as ferramentas pneumáticas da SATA são selecionadas corretamente.
  • Seite 20 7 )Verifique e reabasteça o óleo no lubrificador de névoa de óleo diariamente. 8 )Lubrifique as ferramentas pneumáticas da SATA com lubrificantes ou graxas especificados. 9 )Use um lubrificante especial para ferramentas pneumáticas ou o lubrificante SEA#5 para motor a ar e lubrificador de névoa de óleo.
  • Seite 21 中文 02121-02160 V. Métodos comuns de solução de problemas Sempre corte o suprimento de ar antes de reparar a ferramenta. Fenômeno de falha Causa possível Solução de problemas As vias aéreas podem ser bloqueadas por Verifique e remova objetos estranhos corpos estranhos Lâmina desgastada ou quebrada...
  • Seite 22 中文 02121-02160 一、世達空気圧工具の種類と用途範囲を見分ける 世達空気圧工具の使用方法、使用場所、使用要点について詳しく理解します: 1 )使用要件と工具の設計パラメータに従って、世達空気圧工具は正しく選択されています。 2 )世達空気圧工具を常に点検し保守してください。 3 )世達空気圧工具を安全に保管し、運搬してください。 4 )世界の空気圧工具を使用する過程で、あなたは近くの危険性をあなたに思い出させる必要があります。 5 )空気圧工具の安全規制と保護方法を理解し、明確にします。 二、製品の安全説明 空気圧工具を安全に正しく使用するために、世達空気圧工具を使用する前に取扱説明書をよくお読み ください。 世達空気圧工具とその付属品の構造や設計を自分で変更することは禁止され、構造や設計を変更すると工 具の損傷や人体への傷害を引き起こす可能性があります。 圧縮空気チューブを自分や他の人に直接向けないでください。 空気圧工具を取り扱ったり修理したり、部品を交換する場合は、ゴミや不純物が目に入ったりしない。 ように目と顔の保護具を着用してください。 空気圧工具を使用する場合は、回転する空気圧工具に巻き込まれて、重傷を負うことを避けるため、 アクセサリー、スカーフ、ネクタイ、ゆったりした服や長い髪を身に着けないでください。 回転中の回転軸や付属品に直接触れないでください。 世達が指定した付属品および部品を使用してください。世達が承認していない付属品および部品を使用す ると、人身傷害とツールを引き起こす可能性があります。 空気圧工具は作業中に大きな衝撃や振動を発生させる可能性がありますので、空気圧工具を作業中に保持 するのに十分な力があることを確認してください。 世達空気圧工具の使用を停止する場合、または部品を交換したり修理を行う場合は、圧縮空気の供給をオ フにて、空気圧工具と圧縮空気パイプを分離してください。 つまずいたり滑ったりして重傷を負うことを防ぐために、通路や作業場所にエアパイプを長時間放置しな いでください。 空気圧工具は作業時により高い音量を生み出しますので、標準的な耳の保護具を着用してください。 作業中に空気圧工具によって粉塵、粒子、煙、またはその他の有害ガスが発生することがありますので、 健康への危険を避けるために標準的なマスクまたはその他の呼吸用保護具を着用してください。...
  • Seite 23 中文 02121-02160 長時間の繰り返し動作、誤った姿勢および振動は、局部的または全身的な疲労、しびれ、および痛みを引 き起こす可能性があります。このような場合、空気圧工具の使用を直ちにやめて医師に相談してください。 三、ツールの使用およびメンテナンス上の注意事項 1 )圧縮空気の圧力は、ツールの仕様書および銘板に記載されている空気圧を超えてはなりません。 2 )各使用の前および使用後に、空気圧工具の吸気口または指定された潤滑剤充填穴から 10 滴の潤滑剤を充填し ます。 毎回 1 時間以上空気圧工具を連続して使用する場合は、 潤滑剤を充填する操作を繰り返す必要があります。 3 )給油ラインにルブリケータを使用した場合、給油量は毎分 3 滴に調整されます。 4 )清潔で乾燥した圧縮空気を使用してください。 5 )ガス供給ラインの FRL ユニット—エアフィルター、レギュレーター、ルブリケータを取り扱うには空気源を使 用してください。 6 )毎日凝縮液をチェックしてコンプレッサタンクから排出し、濾過します。 7 )ルブリケータの潤割剤を毎日点検して補充してください。 8 )指定した潤滑剤またはグリースを使用して、世達空気圧工具に潤滑剤を塗布します。 9 )エアモータおよびルブリケータには、空気圧工具用潤滑剤または SEA # 5 潤滑剤を使用してください。指定さ れたオイル穴にオイルを充填してください。...
  • Seite 24 中文 02121-02160 五、よくある故障の排除方法 ツールを修理や分解組立する前に、必ず空気源を遮断してください 故障現象 考えられる原因 排除策 エアパイプが異物で塞がれている可 異物をチェックし除去します 能性があります ブレードが摩耗したり亀裂していま ブレードを交換します す ツールが回転したり遅くなっ 部分的なギアまたはベアリングが損 ギアまたはベアリングを交換します たりしています 傷しています スピードコントロールノブが所定の スピードコントロールノブを調整し 位置に調整されていません ます 空気圧が低すぎています エアインレットの圧力を調整します ノブの O リングが摩耗し、または位 ノブアセンブリを交換します 置決めできません 工具が回転を止めることはで 吸気ピンが曲げたり変形しています 吸気ピンを交換します きません 吸気スプリングが不良です 吸気スプリングを交換します ローターブレードが詰まっています 異物をチェックし除去します 工具が回転せず排気量が大き いです モーターのローターが錆びて動けな...
  • Seite 25 3 )Guarde y transporte de forma segura sus herramientas neumáticas de Sata. 4 )En el proceso de uso de las herramientas neumáticas de Sata, debe recordar a las personas cercanas a usted los peligros posibles. 5 )Conozca y comprenda los procedimientos de seguridad y métodos de protección de herramientas neumáticas.
  • Seite 26 7 )Revise y reponga el aceite en el lubricador de neblina de aceite diariamente. 8 )Lubrique las herramientas neumáticas de Sata con lubricantes o grasas especificados. 9 )Utilice los lubricantes específicos o el lubricante SEA # 5 en el motor neumático y el lubricador de neblina de aceite. Llene el aceite lubricante a través del orificio de aceite especificado.
  • Seite 27 中文 02121-02160 V. Soluciones de problemas comunes Siempre corte el suministro de aire antes de reparar la herramienta. Fenómeno de falla Causa posible Soluciones La vía de aire podrá estar bloqueada por Revise y elimine las materias extrañas materia extraña.
  • Seite 28 버전 번호 / Versão no. / バージョン番号 / No. de versión: V-SC-0212X-1212 世达工具(上海)有限公司 Sata(Shanghai)Tools Co., Ltd. Sata Werkzeuge(Shanghai)GmbH ООО Шанхайская компания по производству инструментов SATA 사타공구 ( 상하이 ) 유한회사 Ferramentas Sata(Xangai)Co., Ltda. 世達工具(上海)有限会社 SATA Tools(Shanghai)Co., Ltd. 客户服务:上海市碧波路 177 号 3 楼...

Diese Anleitung auch für:

V-sc-0212x-1212